Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Acts 5:41
3588
Hoi
Οἱ
They
Art-NMP
3303
men
μὲν
indeed
Prtcl
3767
oun
οὖν
therefore
Conj
4198
eporeuonto
ἐπορεύοντο
departed
V-IIM/P-3P
5463
chairontes
χαίροντες
rejoicing
V-PPA-NMP
575
apo
ἀπὸ
from
Prep
4383
prosōpou
προσώπου
[the] presence
N-GNS
3588
tou
τοῦ
of the
Art-GNS
4892
synedriou
συνεδρίου
Council
N-GNS
3754
hoti
ὅτι
that
Conj
2661
katēxiōthēsan
κατηξιώθησαν
they had been counted worthy
V-AIP-3P
5228
hyper
ὑπὲρ
for
Prep
3588
tou
τοῦ
the
Art-GNS
3686
Onomatos
Ὀνόματος
Name
N-GNS
818
atimasthēnai
ἀτιμασθῆναι
to suffer dishonor
V-ANP
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
οι μεν ουν επορευοντο 5711 χαιροντες 5723 απο προσωπου του συνεδριου οτι υπερ του ονοματος αυτου κατηξιωθησαν 5681 ατιμασθηναι 5683
Textus Receptus (Beza, 1598)
οι μεν ουν επορευοντο χαιροντες απο προσωπου του συνεδριου οτι υπερ του ονοματος αυτου κατηξιωθησαν ατιμασθηναι
Berean Greek Bible (2016)
οὖν μὲν Οἱ ἐπορεύοντο ἀπὸ προσώπου τοῦ συνεδρίου, χαίροντες ὅτι κατηξιώθησαν ἀτιμασθῆναι· ὑπὲρ τοῦ Ὀνόματος
Byzantine/Majority Text (2000)
οι μεν ουν επορευοντο χαιροντες απο προσωπου του συνεδριου οτι υπερ του ονοματος του ιησου κατηξιωθησαν ατιμασθηναι
Byzantine/Majority Text
οι μεν ουν επορευοντο 5711 χαιροντες 5723 απο προσωπου του συνεδριου οτι υπερ του ονοματος [ του ιησου | του ιησου αυτου ] κατηξιωθησαν 5681 ατιμασθηναι 5683
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
οι 5711 μεν ουν επορευοντο χαιροντες 5723 απο 5681 προσωπου του συνεδριου οτι υπερ του ονοματος αυτου κατηξιωθησαν ατιμασθηναι
Neste-Aland 26
Οἱ μὲν οὖν ἐπορεύοντο 5711 χαίροντες 5723 ἀπὸ προσώπου τοῦ συνεδρίου ὅτι κατηξιώθησαν ὑπὲρ τοῦ ὀνόματος ἀτιμασθῆναι 5683
SBL Greek New Testament (2010)
οἱ μὲν οὖν ἐπορεύοντο χαίροντες ἀπὸ προσώπου τοῦ συνεδρίου ὅτι κατηξιώθησαν ὑπὲρ τοῦ ὀνόματος ἀτιμασθῆναι
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
οι μεν ουν επορευοντο χαιροντες απο προσωπου του συνεδριου οτι υπερ του ονοματος αυτου κατηξιωθησαν ατιμασθηναι
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
οι μεν ουν επορευοντο χαιροντες απο προσωπου του συνεδριου οτι υπερ του ονοματος αυτου κατηξιωθησαν ατιμασθηναι
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
Οἱ μὲν οὖν ἐπορεύοντο χαίροντες ἀπὸ προσώπου τοῦ συνεδρίου ὅτι κατηξιώθησαν ὑπὲρ τοῦ ὀνόματος ἀτιμασθῆναι
Textus Receptus (1550/1894)
οἱ μὲν οὖν ἐπορεύοντο 5711 χαίροντες 5723 ἀπὸ προσώπου τοῦ συνεδρίου ὅτι ὑπὲρ τοῦ ὀνόματος αὐτοῦ κατηξιώθησαν 5681 ἀτιμασθῆναι 5683
Westcott / Hort, UBS4
οι μεν ουν επορευοντο 5711 χαιροντες 5723 απο προσωπου του συνεδριου οτι κατηξιωθησαν 5681 υπερ του ονοματος ατιμασθηναι 5683
Berean Study Bible
- - The apostles left ... ... the Sanhedrin, rejoicing that they had been counted worthy of suffering disgrace for the Name.
- - The apostles left ... ... the Sanhedrin, rejoicing that they had been counted worthy of suffering disgrace for the Name.
English Standard Version
Then they left the presence of the council rejoicing that they were counted worthy to suffer dishonor for the name
Then they left the presence of the council rejoicing that they were counted worthy to suffer dishonor for the name
Holman Christian Standard Version
Then they went out from the presence of the Sanhedrin, rejoicing that they were counted worthy to be dishonored on behalf of the Name.
Then they went out from the presence of the Sanhedrin, rejoicing that they were counted worthy to be dishonored on behalf of the Name.
King James Version
And they departed from the presence of the council, rejoicing that they were counted worthy to suffer shame for his name.
And they departed from the presence of the council, rejoicing that they were counted worthy to suffer shame for his name.
New American Standard Version
So they went on their way from the presence of the Council, rejoicing that they had been considered worthy to suffer shame for {His} name.
So they went on their way from the presence of the Council, rejoicing that they had been considered worthy to suffer shame for {His} name.
New Living Translation
The apostles left the high council rejoicing that God had counted them worthy to suffer disgrace for the name of Jesus
The apostles left the high council rejoicing that God had counted them worthy to suffer disgrace for the name of Jesus
World English Bible
They therefore departed from the presence of the council, rejoicing that they were counted worthy to suffer dishonor for Jesus' name.
They therefore departed from the presence of the council, rejoicing that they were counted worthy to suffer dishonor for Jesus' name.