Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Acts 3:14
4771
				
				
			hymeis
				ὑμεῖς
				you
				PPro-N2P
			1161
				
				
			de
				δὲ
				moreover
				Conj
			3588
				
				
			ton
				τὸν
				the
				Art-AMS
			40
				
				
			Hagion
				Ἅγιον
				Holy
				Adj-AMS
			2532
				
				
			kai
				καὶ
				and
				Conj
			1342
				
				
			Dikaion
				Δίκαιον
				Righteous One
				Adj-AMS
			720
				
				
			ērnēsasthe
				ἠρνήσασθε
				denied
				V-AIM-2P
			2532
				
				
			kai
				καὶ
				and
				Conj
			154
				
				
			ētēsasthe
				ᾐτήσασθε
				requested
				V-AIM-2P
			435
				
				
			andra
				ἄνδρα
				a man
				N-AMS
			5406
				
				
			phonea
				φονέα
				a murderer
				N-AMS
			5483
				
				
			charisthēnai
				χαρισθῆναι
				to be granted
				V-ANP
			4771
				
				
			hymin
				ὑμῖν
				to you
				PPro-D2P
			
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
υμεις δε τον αγιον και δικαιον ηρνησασθε 5662 και ητησασθε 5668 ανδρα φονεα χαρισθηναι 5683 υμιν
Textus Receptus (Beza, 1598)
υμεις δε τον αγιον και δικαιον ηρνησασθε και ητησασθε ανδρα φονεα χαρισθηναι υμιν
Berean Greek Bible (2016)
δὲ ὑμεῖς ἠρνήσασθε, τὸν Ἅγιον καὶ Δίκαιον καὶ ᾐτήσασθε ἄνδρα φονέα χαρισθῆναι ὑμῖν,
Byzantine/Majority Text (2000)
υμεις δε τον αγιον και δικαιον ηρνησασθε και ητησασθε ανδρα φονεα χαρισθηναι υμιν
Byzantine/Majority Text
υμεις δε τον αγιον και δικαιον ηρνησασθε 5662 και ητησασθε 5668 ανδρα φονεα χαρισθηναι 5683 υμιν
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
υμεις 5662 δε τον αγιον και δικαιον ηρνησασθε και 5668 ητησασθε ανδρα 5683 φονεα χαρισθηναι υμιν
Neste-Aland 26
ὑμεῖς δὲ τὸν ἅγιον καὶ δίκαιον ἠρνήσασθε 5662 καὶ ᾐτήσασθε 5668 ἄνδρα φονέα χαρισθῆναι 5683 ὑμῖν
SBL Greek New Testament (2010)
ὑμεῖς δὲ τὸν ἅγιον καὶ δίκαιον ἠρνήσασθε καὶ ᾐτήσασθε ἄνδρα φονέα χαρισθῆναι ὑμῖν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
υμεις δε τον αγιον και δικαιον ηρνησασθε και ητησασθε ανδρα φονεα χαρισθηναι υμιν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
υμεις δε τον αγιον και δικαιον ηρνησασθε και ητησασθε ανδρα φονεα χαρισθηναι υμιν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ὑμεῖς δὲ τὸν ἅγιον καὶ δίκαιον ἠρνήσασθε καὶ ᾐτήσασθε ἄνδρα φονέα χαρισθῆναι ὑμῖν
Textus Receptus (1550/1894)
ὑμεῖς δὲ τὸν ἅγιον καὶ δίκαιον ἠρνήσασθε 5662 καὶ ᾐτήσασθε 5668 ἄνδρα φονέα χαρισθῆναι 5683 ὑμῖν
Westcott / Hort, UBS4
υμεις δε τον αγιον και δικαιον ηρνησασθε 5662 και ητησασθε 5668 ανδρα φονεα χαρισθηναι 5683 υμιν
Berean Study Bible
- You rejected the Holy and Righteous One and asked that vvv a murderer be released to you.
- You rejected the Holy and Righteous One and asked that vvv a murderer be released to you.
English Standard Version
But you denied the Holy and Righteous One and asked for a murderer to be granted to you
But you denied the Holy and Righteous One and asked for a murderer to be granted to you
Holman Christian Standard Version
But you denied the Holy and Righteous One and asked to have a murderer given to you.
But you denied the Holy and Righteous One and asked to have a murderer given to you.
King James Version
But ye denied the Holy One and the Just, and desired a murderer to be granted unto you;
But ye denied the Holy One and the Just, and desired a murderer to be granted unto you;
New American Standard Version
""But you disowned the Holy and Righteous One and asked for a murderer to be granted to you,
""But you disowned the Holy and Righteous One and asked for a murderer to be granted to you,
New Living Translation
You rejected this holy righteous one and instead demanded the release of a murderer
You rejected this holy righteous one and instead demanded the release of a murderer
World English Bible
But you denied the Holy and Righteous One, and asked for a murderer to be granted to you,
But you denied the Holy and Righteous One, and asked for a murderer to be granted to you,