Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Acts 27:33
891
Achri
Ἄχρι
until
Prep
1161
de
δὲ
moreover
Conj
3739
hou
οὗ
that
RelPro-GMS
2250
hēmera
ἡμέρα
day
N-NFS
3195
ēmellen
ἤμελλεν
was about
V-IIA-3S
1096
ginesthai
γίνεσθαι
to come
V-PNM/P
3870
parekalei
παρεκάλει
exhorted
V-IIA-3S
3588
ho
ὁ
-
Art-NMS
3972
Paulos
Παῦλος
Paul
N-NMS
537
hapantas
ἅπαντας
all
Adj-AMP
3335
metalabein
μεταλαβεῖν
to partake
V-ANA
5160
trophēs
τροφῆς
of food
N-GFS
3004
legōn
λέγων
saying
V-PPA-NMS
5065
Tessareskaidekatēn
Τεσσαρεσκαιδεκάτην
The fourteenth
Adj-AFS
4594
sēmeron
σήμερον
today
Adv
2250
hēmeran
ἡμέραν
[is] day
N-AFS
4328
prosdokōntes
προσδοκῶντες
watching
V-PPA-NMP
777
asitoi
ἄσιτοι
without eating
Adj-NMP
1300
diateleite
διατελεῖτε
you continue
V-PIA-2P
3367
mēthen
μηθὲν
nothing
Adj-ANS
4355
proslabomenoi
προσλαβόμενοι
having taken
V-APM-NMP
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
αχρι δε ου εμελλεν 5707 ημερα γινεσθαι 5738 παρεκαλει 5707 ο παυλος απαντας μεταλαβειν 5629 τροφης λεγων 5723 τεσσαρεσκαιδεκατην σημερον ημεραν προσδοκωντες 5723 ασιτοι διατελειτε 5719 μηδεν προσλαβομενοι 5642
Textus Receptus (Beza, 1598)
αχρι δε ου εμελλεν ημερα γινεσθαι παρεκαλει ο παυλος απαντας μεταλαβειν τροφης λεγων τεσσαρεσκαιδεκατην σημερον ημεραν προσδοκωντες ασιτοι διατελειτε μηδεν προσλαβομενοι
Berean Greek Bible (2016)
δὲ Ἄχρι οὗ ἡμέρα ἤμελλεν γίνεσθαι, ὁ Παῦλος παρεκάλει ἅπαντας μεταλαβεῖν τροφῆς λέγων σήμερον “Τεσσαρεσκαιδεκάτην ἡμέραν προσδοκῶντες διατελεῖτε, προσλαβόμενοι. μηθὲν ἄσιτοι
Byzantine/Majority Text (2000)
αχρι δε ου ημελλεν ημερα γινεσθαι παρεκαλει ο παυλος απαντας μεταλαβειν τροφης λεγων τεσσαρεσκαιδεκατην σημερον ημεραν προσδοκωντες ασιτοι διατελειτε μηδεν προσλαβομενοι
Byzantine/Majority Text
αχρι δε ου [ ημελλεν | ημελλεν 5707 εμελλεν 5707 ] ημερα γινεσθαι 5738 παρεκαλει 5707 ο παυλος απαντας μεταλαβειν 5629 τροφης λεγων 5723 τεσσαρεσκαιδεκατην σημερον ημεραν προσδοκωντες 5723 ασιτοι διατελειτε 5719 μηδεν προσλαβομενοι 5642
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
αχρι 5707 δε ου εμελλεν ημερα 5738 γινεσθαι παρεκαλει 5707 ο 5629 παυλος απαντας μεταλαβειν τροφης 5723 λεγων τεσσαρεσκαιδεκατην 5723 σημερον ημεραν προσδοκωντες ασιτοι 5719 διατελειτε μηδεν προσλαβομενοι
Neste-Aland 26
Ἄχρι δὲ οὗ ἡμέρα ἤμελλεν 5707 γίνεσθαι 5738 παρεκάλει 5707 ὁ Παῦλος ἅπαντας μεταλαβεῖν 5629 τροφῆς λέγων 5723 Τεσσαρεσκαιδεκάτην σήμερον ἡμέραν προσδοκῶντες 5723 ἄσιτοι διατελεῖτε 5719 μηθὲν προσλαβόμενοι 5642
SBL Greek New Testament (2010)
Ἄχρι δὲ οὗ ἡμέρα ἤμελλεν γίνεσθαι παρεκάλει ὁ Παῦλος ἅπαντας μεταλαβεῖν τροφῆς λέγων Τεσσαρεσκαιδεκάτην σήμερον ἡμέραν προσδοκῶντες ἄσιτοι διατελεῖτε μηθὲν προσλαβόμενοι
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
αχρι δε ου εμελλεν ημερα γινεσθαι παρεκαλει ο παυλος απαντας μεταλαβειν τροφης λεγων τεσσαρεσκαιδεκατην σημερον ημεραν προσδοκωντες ασιτοι διατελειτε μηδεν προσλαβομενοι
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
αχρι δε ου εμελλεν ημερα γινεσθαι παρεκαλει ο παυλος απαντας μεταλαβειν τροφης λεγων τεσσαρεσκαιδεκατην σημερον ημεραν προσδοκωντες ασιτοι διατελειτε μηδεν προσλαβομενοι
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
Ἄχρι δὲ οὗ ἡμέρα ἔμελλεν γίνεσθαι παρεκάλει ὁ Παῦλος ἅπαντας μεταλαβεῖν τροφῆς λέγων τεσσαρεσκαιδεκάτην σήμερον ἡμέραν προσδοκῶντες ἄσιτοι διατελεῖτε μηθὲν προσλαβόμενοι
Textus Receptus (1550/1894)
ἄχρι δὲ οὗ ἔμελλεν 5707 ἡμέρα γίνεσθαι 5738 παρεκάλει 5707 ὁ παῦλος ἅπαντας μεταλαβεῖν 5629 τροφῆς λέγων, 5723 τεσσαρεσκαιδεκάτην σήμερον ἡμέραν προσδοκῶντες 5723 ἄσιτοι διατελεῖτε 5719 μηδὲν προσλαβόμενοι 5642
Westcott / Hort, UBS4
αχρι δε ου ημερα ημελλεν 5707 γινεσθαι 5738 παρεκαλει 5707 ο παυλος απαντας μεταλαβειν 5629 τροφης λεγων 5723 τεσσαρεσκαιδεκατην σημερον ημεραν προσδοκωντες 5723 ασιτοι διατελειτε 5719 μηθεν προσλαβομενοι 5642
Berean Study Bible
Right up to - daybreak ... ..., - Paul kept urging them all to eat ... -: "Today is your fourteenth day in constant suspense, vvv without taking any food ... ....
Right up to - daybreak ... ..., - Paul kept urging them all to eat ... -: "Today is your fourteenth day in constant suspense, vvv without taking any food ... ....
English Standard Version
As day was about to dawn Paul urged them all to take some food saying Today is the fourteenth day that you have continued in suspense and without food having taken nothing
As day was about to dawn Paul urged them all to take some food saying Today is the fourteenth day that you have continued in suspense and without food having taken nothing
Holman Christian Standard Version
When it was about daylight, Paul urged them all to take food, saying, "Today is the fourteenth day that you have been waiting and going without food, having eaten nothing.
When it was about daylight, Paul urged them all to take food, saying, "Today is the fourteenth day that you have been waiting and going without food, having eaten nothing.
King James Version
And while the day was coming on (5707), Paul besought them all to take meat, saying (5723), This day is the fourteenth day that ye have tarried and continued fasting, having taken nothing.
And while the day was coming on (5707), Paul besought them all to take meat, saying (5723), This day is the fourteenth day that ye have tarried and continued fasting, having taken nothing.
New American Standard Version
Until the day was about to dawn, Paul was encouraging them all to take some food, saying, ""Today is the fourteenth day that you have been constantly watching and going without eating, having taken nothing.
Until the day was about to dawn, Paul was encouraging them all to take some food, saying, ""Today is the fourteenth day that you have been constantly watching and going without eating, having taken nothing.
New Living Translation
Just as day was dawning Paul urged everyone to eat You have been so worried that you you touched food for two weeks he said
Just as day was dawning Paul urged everyone to eat You have been so worried that you you touched food for two weeks he said
World English Bible
(*) While the day was coming on, Paul begged them all to take some food, saying, "This day is the fourteenth day that you wait and continue fasting, having taken nothing.
(*) While the day was coming on, Paul begged them all to take some food, saying, "This day is the fourteenth day that you wait and continue fasting, having taken nothing.