Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Acts 26:10
3739
ho
ὃ
Which
RelPro-ANS
2532
kai
καὶ
also
Conj
4160
epoiēsa
ἐποίησα
I did
V-AIA-1S
1722
en
ἐν
in
Prep
2414
Hierosolymois
Ἱεροσολύμοις
Jerusalem
N-DNP
2532
kai
καὶ
and
Conj
4183
pollous
πολλούς
many
Adj-AMP
5037
te
τε
also
Conj
3588
tōn
τῶν
of the
Art-GMP
40
hagiōn
ἁγίων
saints
Adj-GMP
1473
egō
ἐγὼ
I
PPro-N1S
1722
en
ἐν
in
Prep
5438
phylakais
φυλακαῖς
prisons
N-DFP
2623
katekleisa
κατέκλεισα
locked up
V-AIA-1S
3588
tēn
τὴν
the
Art-AFS
3844
para
παρὰ
from
Prep
3588
tōn
τῶν
the
Art-GMP
749
archiereōn
ἀρχιερέων
chief priests
N-GMP
1849
exousian
ἐξουσίαν
authority
N-AFS
2983
labōn
λαβών
having received
V-APA-NMS
337
anairoumenōn
ἀναιρουμένων
being put to death
V-PPM/P-GMP
5037
te
τε
moreover
Conj
846
autōn
αὐτῶν
they
PPro-GM3P
2702
katēnenka
κατήνεγκα
I cast against [them]
V-AIA-1S
5586
psēphon
ψῆφον
a vote
N-AFS
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ο και εποιησα 5656 εν ιεροσολυμοις και πολλους των αγιων εγω εν φυλακαις κατεκλεισα 5656 την παρα των αρχιερεων εξουσιαν λαβων 5631 αναιρουμενων 5746 τε αυτων κατηνεγκα 5656 ψηφον
Textus Receptus (Beza, 1598)
ο και εποιησα εν ιεροσολυμοις και πολλους των αγιων εγω φυλακαις κατεκλεισα την παρα των αρχιερεων εξουσιαν λαβων αναιρουμενων τε αυτων κατηνεγκα ψηφον
Berean Greek Bible (2016)
καὶ ὃ ἐποίησα ἐν Ἱεροσολύμοις, λαβών, τὴν ἐξουσίαν παρὰ τῶν ἀρχιερέων καὶ τε ἐγὼ κατέκλεισα πολλούς τῶν ἁγίων ἐν φυλακαῖς τε αὐτῶν ἀναιρουμένων κατήνεγκα ψῆφον,
Byzantine/Majority Text (2000)
ο και εποιησα εν ιεροσολυμοις και πολλους των αγιων εγω φυλακαις κατεκλεισα την παρα των αρχιερεων εξουσιαν λαβων αναιρουμενων τε αυτων κατηνεγκα ψηφον
Byzantine/Majority Text
ο και εποιησα 5656 εν ιεροσολυμοις και πολλους των αγιων εγω φυλακαις κατεκλεισα 5656 την παρα των αρχιερεων εξουσιαν λαβων 5631 αναιρουμενων 5746 τε αυτων κατηνεγκα 5656 ψηφον
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ο 5656 και εποιησα εν 5656 ιεροσολυμοις και πολλους των αγιων εγω φυλακαις κατεκλεισα την 5631 παρα των αρχιερεων εξουσιαν λαβων αναιρουμενων 5746 τε 5656 αυτων κατηνεγκα ψηφον
Neste-Aland 26
ὃ καὶ ἐποίησα 5656 ἐν Ἱεροσολύμοις καὶ πολλούς τε τῶν ἁγίων ἐγὼ ἐν φυλακαῖς κατέκλεισα 5656 τὴν παρὰ τῶν ἀρχιερέων ἐξουσίαν λαβών 5631 ἀναιρουμένων 5746 τε αὐτῶν κατήνεγκα 5656 ψῆφον
SBL Greek New Testament (2010)
ὃ καὶ ἐποίησα ἐν Ἱεροσολύμοις καὶ πολλούς τε τῶν ἁγίων ἐγὼ ἐν φυλακαῖς κατέκλεισα τὴν παρὰ τῶν ἀρχιερέων ἐξουσίαν λαβών ἀναιρουμένων τε αὐτῶν κατήνεγκα ψῆφον
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ο και εποιησα εν ιεροσολυμοις και πολλους των αγιων εγω φυλακαις κατεκλεισα την παρα των αρχιερεων εξουσιαν λαβων αναιρουμενων τε αυτων κατηνεγκα ψηφον
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ο και εποιησα εν ιεροσολυμοις και πολλους των αγιων εγω φυλακαις κατεκλεισα την παρα των αρχιερεων εξουσιαν λαβων αναιρουμενων τε αυτων κατηνεγκα ψηφον
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ὃ καὶ ἐποίησα ἐν Ἱεροσολύμοις καὶ πολλούς τε τῶν ἁγίων ἐγὼ ἐν φυλακαῖς κατέκλεισα τὴν παρὰ τῶν ἀρχιερέων ἐξουσίαν λαβών ἀναιρουμένων τε αὐτῶν κατήνεγκα ψῆφον
Textus Receptus (1550/1894)
ὃ καὶ ἐποίησα 5656 ἐν ἱεροσολύμοις καὶ πολλούς τῶν ἁγίων ἐγὼ φυλακαῖς κατέκλεισα 5656 τὴν παρὰ τῶν ἀρχιερέων ἐξουσίαν λαβών 5631 ἀναιρουμένων 5746 τε αὐτῶν κατήνεγκα 5656 ψῆφον
Westcott / Hort, UBS4
ο και εποιησα 5656 εν ιεροσολυμοις και πολλους τε των αγιων εγω εν φυλακαις κατεκλεισα 5656 την παρα των αρχιερεων εξουσιαν λαβων 5631 αναιρουμενων 5746 τε αυτων κατηνεγκα 5656 ψηφον
Berean Study Bible
And that is what I did in Jerusalem. With - authority from the chief priests - - put many of the saints in prison, and when they were condemned to death, I cast my vote against them ....
And that is what I did in Jerusalem. With - authority from the chief priests - - put many of the saints in prison, and when they were condemned to death, I cast my vote against them ....
English Standard Version
And I did so in Jerusalem I not only locked up many of the saints in prison after receiving authority from the chief priests but when they were put to death I cast my vote against them
And I did so in Jerusalem I not only locked up many of the saints in prison after receiving authority from the chief priests but when they were put to death I cast my vote against them
Holman Christian Standard Version
I actually did this in Jerusalem, and I locked up many of the saints in prison, since I had received authority for that from the chief priests. When they were put to death, I cast my vote against them.
I actually did this in Jerusalem, and I locked up many of the saints in prison, since I had received authority for that from the chief priests. When they were put to death, I cast my vote against them.
King James Version
Which thing I also did in Jerusalem: and many of the saints did I shut up in prison, having received authority from the chief priests; and when they were put to death (5746), I gave my voice against them.
Which thing I also did in Jerusalem: and many of the saints did I shut up in prison, having received authority from the chief priests; and when they were put to death (5746), I gave my voice against them.
New American Standard Version
""And this is just what I did in Jerusalem; not only did I lock up many of the saints in prisons, having received authority from the chief priests, but also when they were being put to death I cast my vote against them.
""And this is just what I did in Jerusalem; not only did I lock up many of the saints in prisons, having received authority from the chief priests, but also when they were being put to death I cast my vote against them.
New Living Translation
Indeed I did just that in Jerusalem Authorized by the leading priests I caused many believers there to be sent to prison And I cast my vote against them when they were condemned to death
Indeed I did just that in Jerusalem Authorized by the leading priests I caused many believers there to be sent to prison And I cast my vote against them when they were condemned to death
World English Bible
This I also did in Jerusalem. (*) I both shut up many of the saints in prisons, having received authority from the chief priests, and when they were put to death I gave my vote against them.
This I also did in Jerusalem. (*) I both shut up many of the saints in prisons, having received authority from the chief priests, and when they were put to death I gave my vote against them.