Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Acts 26:1
67
Agrippas
Ἀγρίππας
Agrippa
N-NMS
1161
de
δὲ
moreover
Conj
4314
pros
πρὸς
to
Prep
3588
ton
τὸν
-
Art-AMS
3972
Paulon
Παῦλον
Paul
N-AMS
5346
ephē
ἔφη
said
V-IIA-3S
2010
Epitrepetai
Ἐπιτρέπεταί
It is allowed
V-PIM/P-3S
4771
soi
σοι
you
PPro-D2S
5228
hyper
ὑπὲρ
for
Prep
4572
seautou
σεαυτοῦ
yourself
PPro-GM2S
3004
legein
λέγειν
to speak
V-PNA
5119
tote
τότε
Then
Adv
3588
ho
ὁ
-
Art-NMS
3972
Paulos
Παῦλος
Paul
N-NMS
1614
ekteinas
ἐκτείνας
having stretched out
V-APA-NMS
3588
tēn
τὴν
the
Art-AFS
5495
cheira
χεῖρα
hand
N-AFS
626
apelogeito
ἀπελογεῖτο
made a defense
V-IIM/P-3S
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
αγριππας δε προς τον παυλον εφη 5707 επιτρεπεται 5743 σοι υπερ σεαυτου λεγειν 5721 τοτε ο παυλος εκτεινας 5660 την χειρα απελογειτο 5711
Textus Receptus (Beza, 1598)
αγριππας δε προς τον παυλον εφη επιτρεπεται σοι υπερ σεαυτου λεγειν τοτε ο παυλος απελογειτο εκτεινας την χειρα
Berean Greek Bible (2016)
δὲ Ἀγρίππας ἔφη πρὸς τὸν Παῦλον σοι “Ἐπιτρέπεταί λέγειν. ὑπὲρ σεαυτοῦ Τότε ὁ Παῦλος ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἀπελογεῖτο
Byzantine/Majority Text (2000)
αγριππας δε προς τον παυλον εφη επιτρεπεται σοι υπερ σεαυτου λεγειν τοτε ο παυλος απελογειτο εκτεινας την χειρα
Byzantine/Majority Text
αγριππας δε προς τον παυλον εφη 5707 επιτρεπεται 5743 σοι υπερ σεαυτου λεγειν 5721 τοτε ο παυλος απελογειτο 5711 εκτεινας 5660 την χειρα
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
αγριππας 5707 δε προς τον παυλον εφη επιτρεπεται 5743 σοι 5721 υπερ σεαυτου λεγειν τοτε 5711 ο παυλος απελογειτο εκτεινας 5660 την χειρα
Neste-Aland 26
Ἀγρίππας δὲ πρὸς τὸν Παῦλον ἔφη 5713 Ἐπιτρέπεταί 5743 σοι περὶ σεαυτοῦ λέγειν 5721 τότε ὁ Παῦλος ἐκτείνας 5660 τὴν χεῖρα ἀπελογεῖτο 5711
SBL Greek New Testament (2010)
Ἀγρίππας δὲ πρὸς τὸν Παῦλον ἔφη Ἐπιτρέπεταί σοι ὑπὲρ σεαυτοῦ λέγειν τότε ὁ Παῦλος ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἀπελογεῖτο
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
αγριππας δε προς τον παυλον εφη επιτρεπεται σοι υπερ σεαυτου λεγειν τοτε ο παυλος απελογειτο εκτεινας την χειρα
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
αγριππας δε προς τον παυλον εφη επιτρεπεται σοι υπερ σεαυτου λεγειν τοτε ο παυλος απελογειτο εκτεινας την χειρα
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
Ἀγρίππας δὲ πρὸς τὸν Παῦλον ἔφη ἐπιτρέπεταί σοι περὶ σεαυτοῦ λέγειν τότε ὁ Παῦλος ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἀπελογεῖτο
Textus Receptus (1550/1894)
ἀγρίππας δὲ πρὸς τὸν παῦλον ἔφη 5707 ἐπιτρέπεταί 5743 σοι ὑπὲρ σεαυτοῦ λέγειν 5721 τότε ὁ παῦλος ἀπελογεῖτο 5711 ἐκτείνας 5660 τὴν χεῖρα
Westcott / Hort, UBS4
αγριππας δε προς τον παυλον εφη 5707 επιτρεπεται 5743 σοι [ υπερ | περι ] σεαυτου λεγειν 5721 τοτε ο παυλος εκτεινας 5660 την χειρα απελογειτο 5711
Berean Study Bible
- Agrippa said to - Paul, "You have permission to speak for yourself." Then - Paul stretched out his hand and began his defense:
- Agrippa said to - Paul, "You have permission to speak for yourself." Then - Paul stretched out his hand and began his defense:
English Standard Version
So Agrippa said to Paul You have permission to speak for yourself Then Paul stretched out his hand and made his defense
So Agrippa said to Paul You have permission to speak for yourself Then Paul stretched out his hand and made his defense
Holman Christian Standard Version
Agrippa said to Paul, "It is permitted for you to speak for yourself." Then Paul stretched out his hand and began his defense:
Agrippa said to Paul, "It is permitted for you to speak for yourself." Then Paul stretched out his hand and began his defense:
King James Version
Then Agrippa said unto Paul, Thou art permitted to speak for thyself. Then Paul stretched forth the hand, and answered for himself (5711):
Then Agrippa said unto Paul, Thou art permitted to speak for thyself. Then Paul stretched forth the hand, and answered for himself (5711):
New American Standard Version
Agrippa said to Paul, ""You are permitted to speak for yourself." Then Paul stretched out his hand and {proceeded} to make his defense:
Agrippa said to Paul, ""You are permitted to speak for yourself." Then Paul stretched out his hand and {proceeded} to make his defense:
New Living Translation
Then Agrippa said to Paul You may speak in your defense So Paul gesturing with his hand started his defense
Then Agrippa said to Paul You may speak in your defense So Paul gesturing with his hand started his defense
World English Bible
(*) Agrippa said to Paul, "You may speak for yourself." Then Paul stretched out his hand, and made his defense.
(*) Agrippa said to Paul, "You may speak for yourself." Then Paul stretched out his hand, and made his defense.