Lectionary Calendar
Tuesday, November 26th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Acts 22:30
3588
Tē
Τῇ
on the
Art-DFS
1161
de
δὲ
moreover
Conj
1887
epaurion
ἐπαύριον
next day
Adv
1014
boulomenos
βουλόμενος
desiring
V-PPM/P-NMS
1097
gnōnai
γνῶναι
to know
V-ANA
3588
to
τὸ
-
Art-ANS
804
asphales
ἀσφαλὲς
for certain
Adj-ANS
3588
to
τὸ
the
Art-ANS
5101
ti
τί
why
IPro-ANS
2723
katēgoreitai
κατηγορεῖται
he is accused
V-PIM/P-3S
5259
hypo
ὑπὸ
by
Prep
3588
tōn
τῶν
the
Art-GMP
2453
Ioudaiōn
Ἰουδαίων
Jews
Adj-GMP
3089
elysen
ἔλυσεν
he unbound
V-AIA-3S
846
auton
αὐτόν
him
PPro-AM3S
2532
kai
καὶ
and
Conj
2753
ekeleusen
ἐκέλευσεν
commanded
V-AIA-3S
4905
synelthein
συνελθεῖν
to assemble
V-ANA
3588
tous
τοὺς
the
Art-AMP
749
archiereis
ἀρχιερεῖς
chief priests
N-AMP
2532
kai
καὶ
and
Conj
3956
pan
πᾶν
all
Adj-ANS
3588
to
τὸ
the
Art-ANS
4892
synedrion
συνέδριον
council
N-ANS
2532
kai
καὶ
and
Conj
2609
katagagōn
καταγαγὼν
having brought down
V-APA-NMS
3588
ton
τὸν
-
Art-AMS
3972
Paulon
Παῦλον
Paul
N-AMS
2476
estēsen
ἔστησεν
he set [him]
V-AIA-3S
1519
eis
εἰς
among
Prep
846
autous
αὐτούς
them
PPro-AM3P
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
τη δε επαυριον βουλομενος 5740 γνωναι 5629 το ασφαλες το τι κατηγορειται 5743 παρα των ιουδαιων ελυσεν 5656 αυτον απο των δεσμων και εκελευσεν 5656 ελθειν 5629 τους αρχιερεις και ολον το συνεδριον αυτων και καταγαγων 5631 τον παυλον εστησεν 5656 εις αυτους
Textus Receptus (Beza, 1598)
τη δε επαυριον βουλομενος γνωναι το ασφαλες το τι κατηγορειται παρα των ιουδαιων ελυσεν αυτον απο των δεσμων και εκελευσεν ελθειν τους αρχιερεις και ολον το συνεδριον αυτων και καταγαγων τον παυλον εστησεν εις αυτους
Berean Greek Bible (2016)
δὲ Τῇ ἐπαύριον βουλόμενος γνῶναι τὸ ἀσφαλὲς, τί τὸ κατηγορεῖται ὑπὸ τῶν Ἰουδαίων, ἔλυσεν αὐτόν, καὶ ἐκέλευσεν τοὺς ἀρχιερεῖς καὶ τὸ πᾶν συνέδριον, συνελθεῖν καὶ καταγαγὼν τὸν Παῦλον ἔστησεν εἰς αὐτούς.
Byzantine/Majority Text (2000)
τη δε επαυριον βουλομενος γνωναι το ασφαλες το τι κατηγορειται παρα των ιουδαιων ελυσεν αυτον απο των δεσμων και εκελευσεν ελθειν τους αρχιερεις και ολον το συνεδριον αυτων και καταγαγων τον παυλον εστησεν εις αυτους
Byzantine/Majority Text
τη δε επαυριον βουλομενος 5740 γνωναι 5629 το ασφαλες το τι κατηγορειται 5743 παρα των ιουδαιων ελυσεν 5656 αυτον απο των δεσμων και εκελευσεν 5656 ελθειν 5629 τους αρχιερεις και ολον το συνεδριον αυτων και καταγαγων 5631 τον παυλον εστησεν 5656 εις αυτους
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
τη 5740 δε επαυριον βουλομενος γνωναι 5629 το 5743 ασφαλες το τι κατηγορειται παρα 5656 των ιουδαιων ελυσεν αυτον 5656 απο των δεσμων και εκελευσεν ελθειν 5629 τους 5631 αρχιερεις και ολον το συνεδριον αυτων και καταγαγων τον 5656 παυλον εστησεν εις αυτους
Neste-Aland 26
Τῇ δὲ ἐπαύριον βουλόμενος 5740 γνῶναι 5629 τὸ ἀσφαλὲς τὸ τί κατηγορεῖται 5743 ὑπὸ τῶν Ἰουδαίων ἔλυσεν 5656 αὐτόν καὶ ἐκέλευσεν 5656 συνελθεῖν 5629 τοὺς ἀρχιερεῖς καὶ πᾶν τὸ συνέδριον καὶ καταγαγὼν 5631 τὸν Παῦλον ἔστησεν 5656 εἰς αὐτούς
SBL Greek New Testament (2010)
Τῇ δὲ ἐπαύριον βουλόμενος γνῶναι τὸ ἀσφαλὲς τὸ τί κατηγορεῖται ὑπὸ τῶν Ἰουδαίων ἔλυσεν αὐτόν καὶ ἐκέλευσεν συνελθεῖν τοὺς ἀρχιερεῖς καὶ πᾶν τὸ συνέδριον καὶ καταγαγὼν τὸν Παῦλον ἔστησεν εἰς αὐτούς
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
τη δε επαυριον βουλομενος γνωναι το ασφαλες το τι κατηγορειται παρα των ιουδαιων ελυσεν αυτον απο των δεσμων και εκελευσεν ελθειν τους αρχιερεις και ολον το συνεδριον αυτων και καταγαγων τον παυλον εστησεν εις αυτους
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
τη δε επαυριον βουλομενος γνωναι το ασφαλες το τι κατηγορειται παρα των ιουδαιων ελυσεν αυτον απο των δεσμων και εκελευσεν ελθειν τους αρχιερεις και ολον το συνεδριον αυτων και καταγαγων τον παυλον εστησεν εις αυτους
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
Τῇ δὲ ἐπαύριον βουλόμενος γνῶναι τὸ ἀσφαλὲς τὸ τί κατηγορεῖται ὑπὸ τῶν Ἰουδαίων ἔλυσεν αὐτόν καὶ ἐκέλευσεν συνελθεῖν τοὺς ἀρχιερεῖς καὶ πᾶν τὸ συνέδριον καὶ καταγαγὼν τὸν Παῦλον ἔστησεν εἰς αὐτούς
Textus Receptus (1550/1894)
τῇ δὲ ἐπαύριον βουλόμενος 5740 γνῶναι 5629 τὸ ἀσφαλὲς τὸ τί κατηγορεῖται 5743 παρὰ τῶν ἰουδαίων ἔλυσεν 5656 αὐτόν ἀπὸ τῶν δεσμῶν, καὶ ἐκέλευσεν 5656 ἐλθεῖν 5629 τοὺς ἀρχιερεῖς καὶ ὅλον τὸ συνέδριον αὐτῶν, καὶ καταγαγὼν 5631 τὸν παῦλον ἔστησεν 5656 εἰς αὐτούς
Westcott / Hort, UBS4
τη δε επαυριον βουλομενος 5740 γνωναι 5629 το ασφαλες το τι κατηγορειται 5743 υπο των ιουδαιων ελυσεν 5656 αυτον και εκελευσεν 5656 συνελθειν 5629 τους αρχιερεις και παν το συνεδριον και καταγαγων 5631 τον παυλον εστησεν 5656 εις αυτους
Berean Study Bible
- The next day the commander, wanting to learn - the real reason ... - Paul was accused by the Jews, released him and ordered the chief priests and the whole Sanhedrin to assemble. Then he brought - Paul{down} and had him stand before them.
- The next day the commander, wanting to learn - the real reason ... - Paul was accused by the Jews, released him and ordered the chief priests and the whole Sanhedrin to assemble. Then he brought - Paul{down} and had him stand before them.
English Standard Version
But on the next day desiring to know the real reason why he was being accused by the Jews he unbound him and commanded the chief priests and all the council to meet and he brought Paul down and set him before them
But on the next day desiring to know the real reason why he was being accused by the Jews he unbound him and commanded the chief priests and all the council to meet and he brought Paul down and set him before them
Holman Christian Standard Version
The next day, since he wanted to find out exactly why Paul was being accused by the Jews, he released him and instructed the chief priests and all the Sanhedrin to convene. Then he brought Paul down and placed him before them.
The next day, since he wanted to find out exactly why Paul was being accused by the Jews, he released him and instructed the chief priests and all the Sanhedrin to convene. Then he brought Paul down and placed him before them.
King James Version
On the morrow, because he would have known the certainty wherefore he was accused of the Jews, he loosed him from his bands, and commanded the chief priests and all their council to appear (5629), and brought Paul down (5631), and set him before them.
On the morrow, because he would have known the certainty wherefore he was accused of the Jews, he loosed him from his bands, and commanded the chief priests and all their council to appear (5629), and brought Paul down (5631), and set him before them.
New American Standard Version
But on the next day, wishing to know for certain why he had been accused by the Jews, he released him and ordered the chief priests and all the Council to assemble, and brought Paul down and set him before them.
But on the next day, wishing to know for certain why he had been accused by the Jews, he released him and ordered the chief priests and all the Council to assemble, and brought Paul down and set him before them.
New Living Translation
The next day the commander ordered the leading priests into session with the Jewish high council He wanted to find out what the trouble was all about so he released Paul to have him stand before them
The next day the commander ordered the leading priests into session with the Jewish high council He wanted to find out what the trouble was all about so he released Paul to have him stand before them
World English Bible
But on the next day, desiring to know the truth about why he was accused by the Jews, he freed him from the bonds, and commanded the chief priests and all the council to come together, and brought Paul down and set him before them.
But on the next day, desiring to know the truth about why he was accused by the Jews, he freed him from the bonds, and commanded the chief priests and all the council to come together, and brought Paul down and set him before them.