Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Acts 17:2
2596
kata
κατὰ
according to
Prep
1161
de
δὲ
moreover
Conj
3588
to
τὸ
the
Art-ANS
1486
eiōthos
εἰωθὸς
custom
V-RPA-ANS
3588
tō
τῷ
-
Art-DMS
3972
Paulō
Παύλῳ
with Paul
N-DMS
1525
eisēlthen
εἰσῆλθεν
he went in
V-AIA-3S
4314
pros
πρὸς
to
Prep
846
autous
αὐτοὺς
them
PPro-AM3P
2532
kai
καὶ
and
Conj
1909
epi
ἐπὶ
for
Prep
4521
sabbata
σάββατα
Sabbaths
N-ANP
5140
tria
τρία
three
Adj-ANP
1256
dielexato
διελέξατο
reasoned
V-AIM-3S
846
autois
αὐτοῖς
with them
PPro-DM3P
575
apo
ἀπὸ
from
Prep
3588
tōn
τῶν
the
Art-GFP
1124
graphōn
γραφῶν
Scriptures
N-GFP
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
κατα δε το ειωθος 5756 τω παυλω εισηλθεν 5627 προς αυτους και επι σαββατα τρια διελεγετο 5711 αυτοις απο των γραφων
Textus Receptus (Beza, 1598)
κατα δε το ειωθος τω παυλω εισηλθεν προς αυτους και επι σαββατα τρια διελεγετο αυτοις απο των γραφων
Berean Greek Bible (2016)
κατὰ δὲ τὸ εἰωθὸς τῷ Παύλῳ εἰσῆλθεν πρὸς αὐτοὺς, καὶ ἐπὶ τρία σάββατα διελέξατο αὐτοῖς ἀπὸ τῶν γραφῶν,
Byzantine/Majority Text (2000)
κατα δε το ειωθος τω παυλω εισηλθεν προς αυτους και επι σαββατα τρια διελεξατο αυτοις απο των γραφων
Byzantine/Majority Text
κατα δε το ειωθος 5756 τω παυλω εισηλθεν 5627 προς αυτους και επι σαββατα τρια διελεξατο 5662 αυτοις απο των γραφων
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
κατα 5756 δε το ειωθος τω 5627 παυλω εισηλθεν προς 5711 αυτους και επι σαββατα τρια διελεγετο αυτοις απο των γραφων
Neste-Aland 26
κατὰ δὲ τὸ εἰωθὸς 5756 τῷ Παύλῳ εἰσῆλθεν 5627 πρὸς αὐτοὺς καὶ ἐπὶ σάββατα τρία διελέξατο αὐτοῖς ἀπὸ τῶν γραφῶν
SBL Greek New Testament (2010)
κατὰ δὲ τὸ εἰωθὸς τῷ Παύλῳ εἰσῆλθεν πρὸς αὐτοὺς καὶ ἐπὶ σάββατα τρία διελέξατο αὐτοῖς ἀπὸ τῶν γραφῶν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
κατα δε το ειωθος τω παυλω εισηλθεν προς αυτους και επι σαββατα τρια διελεγετο αυτοις απο των γραφων
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
κατα δε το ειωθος τω παυλω εισηλθεν προς αυτους και επι σαββατα τρια διελεγετο αυτοις απο των γραφων
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
κατὰ δὲ τὸ εἰωθὸς τῷ Παύλῳ εἰσῆλθεν πρὸς αὐτοὺς καὶ ἐπὶ σάββατα τρία διελέξατο αὐτοῖς ἀπὸ τῶν γραφῶν
Textus Receptus (1550/1894)
κατὰ δὲ τὸ εἰωθὸς 5756 τῷ παύλῳ εἰσῆλθεν 5627 πρὸς αὐτοὺς καὶ ἐπὶ σάββατα τρία διελέγετο 5711 αὐτοῖς ἀπὸ τῶν γραφῶν
Westcott / Hort, UBS4
κατα δε το ειωθος 5756 τω παυλω εισηλθεν 5627 προς αυτους και επι σαββατα τρια διελεξατο 5662 αυτοις απο των γραφων
Berean Study Bible
As was - his custom, - Paul went into ... the synagogue, and on three Sabbaths he reasoned with them from the Scriptures,
As was - his custom, - Paul went into ... the synagogue, and on three Sabbaths he reasoned with them from the Scriptures,
English Standard Version
And Paul went in as was his custom and on three Sabbath days he reasoned with them from the Scriptures
And Paul went in as was his custom and on three Sabbath days he reasoned with them from the Scriptures
Holman Christian Standard Version
As usual, Paul went to the synagogue, and on three Sabbath days reasoned with them from the Scriptures,
As usual, Paul went to the synagogue, and on three Sabbath days reasoned with them from the Scriptures,
King James Version
And Paul, as his manner was (5756), went in unto them, and three sabbath days reasoned with them out of the scriptures,
And Paul, as his manner was (5756), went in unto them, and three sabbath days reasoned with them out of the scriptures,
New American Standard Version
And according to Paul's custom, he went to them, and for three Sabbaths reasoned with them from the Scriptures,
And according to Paul's custom, he went to them, and for three Sabbaths reasoned with them from the Scriptures,
New Living Translation
As was Paul's custom he went to the synagogue service and for three Sabbaths in a row he used the Scriptures to reason with the people
As was Paul's custom he went to the synagogue service and for three Sabbaths in a row he used the Scriptures to reason with the people
World English Bible
Paul, as was his custom, went in to them, and for three Sabbath days reasoned with them from the Scriptures,
Paul, as was his custom, went in to them, and for three Sabbath days reasoned with them from the Scriptures,