Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Acts 16:26
869
aphnō
ἄφνω
suddenly
Adv
1161
de
δὲ
moreover
Conj
4578
seismos
σεισμὸς
earthquake
N-NMS
1096
egeneto
ἐγένετο
there was
V-AIM-3S
3173
megas
μέγας
a great
Adj-NMS
5620
hōste
ὥστε
so that
Conj
4531
saleuthēnai
σαλευθῆναι
were shaken
V-ANP
3588
ta
τὰ
the
Art-ANP
2310
themelia
θεμέλια
foundations
N-ANP
3588
tou
τοῦ
of the
Art-GNS
1201
desmōtēriou
δεσμωτηρίου
prison
N-GNS
455
ēneōchthēsan
ἠνεῴχθησαν
were opened
V-AIP-3P
1161
de
δὲ
and
Conj
3916
parachrēma
παραχρῆμα
immediately
Adv
3588
hai
αἱ
the
Art-NFP
2374
thyrai
θύραι
doors
N-NFP
3956
pasai
πᾶσαι
all
Adj-NFP
2532
kai
καὶ
and
Conj
3956
pantōn
πάντων
of all
Adj-GMP
3588
ta
τὰ
the
Art-NNP
1199
desma
δεσμὰ
chains
N-NNP
447
anethē
ἀνέθη
were loosed
V-AIP-3S
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
αφνω δε σεισμος εγενετο 5633 μεγας ωστε σαλευθηναι 5683 τα θεμελια του δεσμωτηριου ανεωχθησαν 5681 τε παραχρημα αι θυραι πασαι και παντων τα δεσμα ανεθη 5681
Textus Receptus (Beza, 1598)
αφνω δε σεισμος εγενετο μεγας ωστε σαλευθηναι τα θεμελια του δεσμωτηριου ανεωχθησαν τε παραχρημα αι θυραι πασαι και παντων τα δεσμα ανεθη
Berean Greek Bible (2016)
δὲ ἄφνω ἐγένετο μέγας, σεισμὸς ὥστε σαλευθῆναι τὰ θεμέλια τοῦ δεσμωτηρίου· δὲ παραχρῆμα πᾶσαι, αἱ θύραι ἠνεῴχθησαν καὶ πάντων τὰ δεσμὰ ἀνέθη.
Byzantine/Majority Text (2000)
αφνω δε σεισμος εγενετο μεγας ωστε σαλευθηναι τα θεμελια του δεσμωτηριου ανεωχθησαν τε παραχρημα αι θυραι πασαι και παντων τα δεσμα ανεθη
Byzantine/Majority Text
αφνω δε σεισμος εγενετο 5633 μεγας ωστε σαλευθηναι 5683 τα θεμελια του δεσμωτηριου ανεωχθησαν 5681 τε παραχρημα αι θυραι πασαι και παντων τα δεσμα ανεθη 5681
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
αφνω 5633 δε σεισμος εγενετο μεγας 5683 ωστε σαλευθηναι τα 5681 θεμελια του δεσμωτηριου ανεωχθησαν τε παραχρημα αι θυραι πασαι και παντων τα δεσμα ανεθη
Neste-Aland 26
ἄφνω δὲ σεισμὸς ἐγένετο 5633 μέγας ὥστε σαλευθῆναι 5683 τὰ θεμέλια τοῦ δεσμωτηρίου ἠνεῴχθησαν 5681 δὲ παραχρῆμα αἱ θύραι πᾶσαι καὶ πάντων τὰ δεσμὰ ἀνέθη 5681
SBL Greek New Testament (2010)
ἄφνω δὲ σεισμὸς ἐγένετο μέγας ὥστε σαλευθῆναι τὰ θεμέλια τοῦ δεσμωτηρίου ἠνεῴχθησαν δὲ παραχρῆμα αἱ θύραι πᾶσαι καὶ πάντων τὰ δεσμὰ ἀνέθη
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
αφνω δε σεισμος εγενετο μεγας ωστε σαλευθηναι τα θεμελια του δεσμωτηριου ανεωχθησαν τε παραχρημα αι θυραι πασαι και παντων τα δεσμα ανεθη
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
αφνω δε σεισμος εγενετο μεγας ωστε σαλευθηναι τα θεμελια του δεσμωτηριου ανεωχθησαν τε παραχρημα αι θυραι πασαι και παντων τα δεσμα ανεθη
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἄφνω δὲ σεισμὸς ἐγένετο μέγας ὥστε σαλευθῆναι τὰ θεμέλια τοῦ δεσμωτηρίου ἠνοίχθησαν δὲ παραχρῆμα αἱ θύραι πᾶσαι καὶ πάντων τὰ δεσμὰ ἀνέθη
Textus Receptus (1550/1894)
ἄφνω δὲ σεισμὸς ἐγένετο 5633 μέγας ὥστε σαλευθῆναι 5683 τὰ θεμέλια τοῦ δεσμωτηρίου ἀνεῴχθησαν 5681 τε παραχρῆμα αἱ θύραι πᾶσαι καὶ πάντων τὰ δεσμὰ ἀνέθη 5681
Westcott / Hort, UBS4
αφνω δε σεισμος εγενετο 5633 μεγας ωστε σαλευθηναι 5683 τα θεμελια του δεσμωτηριου ηνεωχθησαν 5681 δε [ παραχρημα | παραχρημα ] αι θυραι πασαι και παντων τα δεσμα ανεθη 5681
Berean Study Bible
vvv Suddenly - a strong earthquake - shook the foundations of the prison. - At once all the doors flew open, and everyone''s - chains came loose.
vvv Suddenly - a strong earthquake - shook the foundations of the prison. - At once all the doors flew open, and everyone''s - chains came loose.
English Standard Version
and suddenly there was a great earthquake so that the foundations of the prison were shaken And immediately all the doors were opened and everyone's bonds were unfastened
and suddenly there was a great earthquake so that the foundations of the prison were shaken And immediately all the doors were opened and everyone's bonds were unfastened
Holman Christian Standard Version
Suddenly there was such a violent earthquake that the foundations of the jail were shaken, and immediately all the doors were opened, and everyone's chains came loose.
Suddenly there was such a violent earthquake that the foundations of the jail were shaken, and immediately all the doors were opened, and everyone's chains came loose.
King James Version
And suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison were shaken (5683): and immediately all the doors were opened (5681), and every one's bands were loosed (5681).
And suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison were shaken (5683): and immediately all the doors were opened (5681), and every one's bands were loosed (5681).
New American Standard Version
and suddenly there came a great earthquake, so that the foundations of the prison house were shaken; and immediately all the doors were opened and everyone's chains were unfastened.
and suddenly there came a great earthquake, so that the foundations of the prison house were shaken; and immediately all the doors were opened and everyone's chains were unfastened.
New Living Translation
Suddenly there was a massive earthquake and the prison was shaken to its foundations All the doors immediately flew open and the chains of every prisoner fell off
Suddenly there was a massive earthquake and the prison was shaken to its foundations All the doors immediately flew open and the chains of every prisoner fell off
World English Bible
(*) Suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison were shaken; and immediately all the doors were opened, and everyone's bonds were loosened.
(*) Suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison were shaken; and immediately all the doors were opened, and everyone's bonds were loosened.