Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Acts 15:38
3972
Paulos
Παῦλος
Paul
N-NMS
1161
de
δὲ
however
Conj
515
ēxiou
ἠξίου
thought it better
V-IIA-3S
3588
ton
τὸν
the [one]
Art-AMS
868
apostanta
ἀποστάντα
having withdrawn
V-APA-AMS
575
ap’
ἀπ’
from
Prep
846
autōn
αὐτῶν
them
PPro-GM3P
575
apo
ἀπὸ
from
Prep
3828
Pamphylias
Παμφυλίας
Pamphylia
N-GFS
2532
kai
καὶ
and
Conj
3361
mē
μὴ
not
Adv
4905
synelthonta
συνελθόντα
having gone with
V-APA-AMS
846
autois
αὐτοῖς
them
PPro-DM3P
1519
eis
εἰς
to
Prep
3588
to
τὸ
the
Art-ANS
2041
ergon
ἔργον
work
N-ANS
3361
mē
μὴ
not
Adv
4838
symparalambanein
συμπαραλαμβάνειν*
to take with [them]
V-PNA
3778
touton
τοῦτον
him
DPro-AMS
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
παυλος δε ηξιου 5707 τον αποσταντα 5631 απ αυτων απο παμφυλιας και μη συνελθοντα 5631 αυτοις εις το εργον μη συμπαραλαβειν 5629 τουτον
Textus Receptus (Beza, 1598)
παυλος δε ηξιου τον αποσταντα απ αυτων απο παμφυλιας και μη συνελθοντα αυτοις εις το εργον μη συμπαραλαβειν τουτον
Berean Greek Bible (2016)
δὲ Παῦλος ἠξίου, μὴ συμπαραλαμβάνειν τοῦτον. τὸν ἀποστάντα ἀπ’ αὐτῶν ἀπὸ Παμφυλίας καὶ μὴ συνελθόντα αὐτοῖς εἰς τὸ ἔργον,
Byzantine/Majority Text (2000)
παυλος δε ηξιου τον αποσταντα απ αυτων απο παμφυλιας και μη συνελθοντα αυτοις εις το εργον μη συμπαραλαβειν τουτον
Byzantine/Majority Text
παυλος δε ηξιου 5707 τον αποσταντα 5631 απ αυτων απο παμφυλιας και μη συνελθοντα 5631 αυτοις εις το εργον μη συμπαραλαβειν 5629 τουτον
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
παυλος 5707 δε ηξιου τον 5631 αποσταντα απ 5631 αυτων απο παμφυλιας και μη συνελθοντα αυτοις 5629 εις το εργον μη συμπαραλαβειν τουτον
Neste-Aland 26
Παῦλος δὲ ἠξίου τὸν ἀποστάντα 5631 ἀπ αὐτῶν ἀπὸ Παμφυλίας καὶ μὴ συνελθόντα 5631 αὐτοῖς εἰς τὸ ἔργον μὴ συμπαραλαμβάνειν 5721 τοῦτον
SBL Greek New Testament (2010)
Παῦλος δὲ ἠξίου τὸν ἀποστάντα ἀπ αὐτῶν ἀπὸ Παμφυλίας καὶ μὴ συνελθόντα αὐτοῖς εἰς τὸ ἔργον μὴ συμπαραλαμβάνειν τοῦτον
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
παυλος δε ηξιου τον αποσταντα απ αυτων απο παμφυλιας και μη συνελθοντα αυτοις εις το εργον μη συμπαραλαβειν τουτον
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
παυλος δε ηξιου τον αποσταντα απ αυτων απο παμφυλιας και μη συνελθοντα αυτοις εις το εργον μη συμπαραλαβειν τουτον
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
Παῦλος δὲ ἠξίου τὸν ἀποστάντα ἀπ’ αὐτῶν ἀπὸ Παμφυλίας καὶ μὴ συνελθόντα αὐτοῖς εἰς τὸ ἔργον μὴ συνπαραλαμβάνειν τοῦτον
Textus Receptus (1550/1894)
παῦλος δὲ ἠξίου 5707 τὸν ἀποστάντα 5631 ἀπ᾽ αὐτῶν ἀπὸ παμφυλίας καὶ μὴ συνελθόντα 5631 αὐτοῖς εἰς τὸ ἔργον μὴ συμπαραλαβεῖν 5629 τοῦτον
Westcott / Hort, UBS4
παυλος δε ηξιου 5707 τον αποσταντα 5631 απ αυτων απο παμφυλιας και μη συνελθοντα 5631 αυτοις εις το εργον μη συμπαραλαμβανειν 5721 τουτον
Berean Study Bible
But Paul thought it best not to take him, because he had deserted ... them in Pamphylia and vvv had not accompanied them in the work.
But Paul thought it best not to take him, because he had deserted ... them in Pamphylia and vvv had not accompanied them in the work.
English Standard Version
But Paul thought best not to take with them one who had withdrawn from them in Pamphylia and had not gone with them to the work
But Paul thought best not to take with them one who had withdrawn from them in Pamphylia and had not gone with them to the work
Holman Christian Standard Version
But Paul did not think it appropriate to take along this man who had deserted them in Pamphylia and had not gone on with them to the work.
But Paul did not think it appropriate to take along this man who had deserted them in Pamphylia and had not gone on with them to the work.
King James Version
But Paul thought not good to take him with them (5629), who departed from them from Pamphylia, and went not with them to the work.
But Paul thought not good to take him with them (5629), who departed from them from Pamphylia, and went not with them to the work.
New American Standard Version
But Paul kept insisting that they should not take him along who had deserted them in Pamphylia and had not gone with them to the work.
But Paul kept insisting that they should not take him along who had deserted them in Pamphylia and had not gone with them to the work.
New Living Translation
But Paul disagreed strongly since John Mark had deserted them in Pamphylia and had not continued with them in their work
But Paul disagreed strongly since John Mark had deserted them in Pamphylia and had not continued with them in their work
World English Bible
But Paul didn't think that it was a good idea to take with them someone who had withdrawn from them in Pamphylia, and didn't go with them to do the work.
But Paul didn't think that it was a good idea to take with them someone who had withdrawn from them in Pamphylia, and didn't go with them to do the work.