Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Acts 14:9
3778
houtos
οὗτος
This [man]
DPro-NMS
191
ēkousen
ἤκουσεν*
heard
V-AIA-3S
3588
tou
τοῦ
-
Art-GMS
3972
Paulou
Παύλου
Paul
N-GMS
2980
lalountos
λαλοῦντος
speaking
V-PPA-GMS
3739
hos
ὃς
who
RelPro-NMS
816
atenisas
ἀτενίσας
having looked intently
V-APA-NMS
846
autō
αὐτῷ
to him
PPro-DM3S
2532
kai
καὶ
and
Conj
3708
idōn
ἰδὼν
having seen
V-APA-NMS
3754
hoti
ὅτι
that
Conj
2192
echei
ἔχει
he has
V-PIA-3S
4102
pistin
πίστιν
faith
N-AFS
3588
tou
τοῦ
-
Art-GNS
4982
sōthēnai
σωθῆναι
to be healed
V-ANP
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ουτος ηκουσεν 5656 του παυλου λαλουντος 5723 ος ατενισας 5660 αυτω και ιδων 5631 οτι πιστιν εχει 5719 του σωθηναι 5683
Textus Receptus (Beza, 1598)
ουτος ηκουεν του παυλου λαλουντος ος ατενισας αυτω και ιδων οτι πιστιν εχει του σωθηναι
Berean Greek Bible (2016)
οὗτος ἤκουσεν* λαλοῦντος· τοῦ Παύλου ὃς ἀτενίσας αὐτῷ καὶ ἰδὼν ὅτι ἔχει πίστιν τοῦ σωθῆναι,
Byzantine/Majority Text (2000)
ουτος ηκουσεν του παυλου λαλουντος ος ατενισας αυτω και ιδων οτι πιστιν εχει του σωθηναι
Byzantine/Majority Text
ουτος [ ηκουσεν 5656 | ηκουσεν ηκουεν 5707 ] του παυλου λαλουντος 5723 ος ατενισας 5660 αυτω και ιδων 5631 οτι πιστιν εχει 5719 του σωθηναι 5683
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ουτος 5707 ηκουεν του 5723 παυλου λαλουντος ος 5660 ατενισας αυτω 5631 και ιδων οτι 5719 πιστιν εχει του σωθηναι
Neste-Aland 26
οὗτος ἤκουσεν 5656 τοῦ Παύλου λαλοῦντος 5723 ὃς ἀτενίσας 5660 αὐτῷ καὶ ἰδὼν 5631 ὅτι ἔχει 5719 πίστιν τοῦ σωθῆναι 5683
SBL Greek New Testament (2010)
οὗτος ἤκουσεν τοῦ Παύλου λαλοῦντος ὃς ἀτενίσας αὐτῷ καὶ ἰδὼν ὅτι ἔχει πίστιν τοῦ σωθῆναι
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ουτος ηκουεν του παυλου λαλουντος ος ατενισας αυτω και ιδων οτι πιστιν εχει του σωθηναι
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ουτος ηκουεν του παυλου λαλουντος ος ατενισας αυτω και ιδων οτι πιστιν εχει του σωθηναι
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
οὗτος ἤκουσεν τοῦ Παύλου λαλοῦντος ὃς ἀτενίσας αὐτῷ καὶ ἰδὼν ὅτι ἔχει πίστιν τοῦ σωθῆναι
Textus Receptus (1550/1894)
οὗτος ἤκουεν 5707 τοῦ παύλου λαλοῦντος 5723 ὃς ἀτενίσας 5660 αὐτῷ καὶ ἰδὼν 5631 ὅτι πίστιν ἔχει 5719 τοῦ σωθῆναι 5683
Westcott / Hort, UBS4
ουτος [ ηκουεν 5707 | ηκουσεν 5656 ] του παυλου λαλουντος 5723 ος ατενισας 5660 αυτω και ιδων 5631 οτι εχει 5719 πιστιν του σωθηναι 5683
Berean Study Bible
This man was listening to the words of - Paul, who looked intently at him and saw that he had faith - to be healed.
This man was listening to the words of - Paul, who looked intently at him and saw that he had faith - to be healed.
English Standard Version
He listened to Paul speaking And Paul looking intently at him and seeing that he had faith to be made
He listened to Paul speaking And Paul looking intently at him and seeing that he had faith to be made
Holman Christian Standard Version
and heard Paul speaking. After observing him closely and seeing that he had faith to be healed,
and heard Paul speaking. After observing him closely and seeing that he had faith to be healed,
King James Version
The same heard Paul speak (5723): who stedfastly beholding him, and perceiving that he had faith to be healed (5683),
The same heard Paul speak (5723): who stedfastly beholding him, and perceiving that he had faith to be healed (5683),
New American Standard Version
This man was listening to Paul as he spoke, who, when he had fixed his gaze on him and had seen that he had faith to be made well,
This man was listening to Paul as he spoke, who, when he had fixed his gaze on him and had seen that he had faith to be made well,
New Living Translation
and listening as Paul preached Looking straight at him Paul realized he had faith to be healed
and listening as Paul preached Looking straight at him Paul realized he had faith to be healed
World English Bible
He was listening to Paul speaking, who, fastening eyes on him, and seeing that he had faith to be made whole,
He was listening to Paul speaking, who, fastening eyes on him, and seeing that he had faith to be made whole,