Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Acts 14:8
2532
Kai
Καί
And
Conj
5100
tis
τις
a certain
IPro-NMS
435
anēr
ἀνὴρ
man
N-NMS
102
adynatos
ἀδύνατος
crippled
Adj-NMS
1722
en
ἐν
in
Prep
3082
Lystrois
Λύστροις
Lystra
N-DNP
3588
tois
τοῖς
in the
Art-DMP
4228
posin
ποσὶν
feet
N-DMP
2521
ekathēto
ἐκάθητο
sat
V-IIM/P-3S
5560
chōlos
χωλὸς
lame
Adj-NMS
1537
ek
ἐκ
from
Prep
2836
koilias
κοιλίας
[the] womb
N-GFS
3384
mētros
μητρὸς
of [the] mother
N-GFS
846
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
3739
hos
ὃς
who
RelPro-NMS
3763
oudepote
οὐδέποτε
never
Adv
4043
periepatēsen
περιεπάτησεν
had walked
V-AIA-3S
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και τις ανηρ εν λυστροις αδυνατος τοις ποσιν εκαθητο 5711 χωλος εκ κοιλιας μητρος αυτου υπαρχων 5723 ος ουδεποτε περιπεπατηκει 5715
Textus Receptus (Beza, 1598)
και τις ανηρ εν λυστροις αδυνατος τοις ποσιν εκαθητο χωλος εκ κοιλιας μητρος αυτου υπαρχων ος ουδεποτε περιπεπατηκει
Berean Greek Bible (2016)
Καί ἐν Λύστροις ἐκάθητο, τις ἀνὴρ ἀδύνατος τοῖς ποσὶν χωλὸς ἐκ μητρὸς αὐτοῦ κοιλίας ὃς οὐδέποτε περιεπάτησεν.
Byzantine/Majority Text (2000)
και τις ανηρ εν λυστροις αδυνατος τοις ποσιν εκαθητο χωλος εκ κοιλιας μητρος αυτου υπαρχων ος ουδεποτε περιπεπατηκει
Byzantine/Majority Text
και τις ανηρ εν λυστροις αδυνατος τοις ποσιν εκαθητο 5711 χωλος εκ κοιλιας μητρος αυτου υπαρχων 5723 ος ουδεποτε περιπεπατηκει 5715
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και τις ανηρ εν λυστροις αδυνατος τοις ποσιν εκαθητο χωλος εκ κοιλιας μητρος αυτου υπαρχων ος ουδεποτε περιεπεπατηκει
Neste-Aland 26
Καί τις ἀνὴρ ἀδύνατος ἐν Λύστροις τοῖς ποσὶν ἐκάθητο 5711 χωλὸς ἐκ κοιλίας μητρὸς αὐτοῦ ὃς οὐδέποτε περιεπάτησεν 5656
SBL Greek New Testament (2010)
Καί τις ἀνὴρ ἀδύνατος ἐν Λύστροις τοῖς ποσὶν ἐκάθητο χωλὸς ἐκ κοιλίας μητρὸς αὐτοῦ ὃς οὐδέποτε περιεπάτησεν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και τις ανηρ εν λυστροις αδυνατος τοις ποσιν εκαθητο χωλος εκ κοιλιας μητρος αυτου υπαρχων ος ουδεποτε περιεπεπατηκει
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και τις ανηρ εν λυστροις αδυνατος τοις ποσιν εκαθητο χωλος εκ κοιλιας μητρος αυτου υπαρχων ος ουδεποτε περιπεπατηκει
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
Καί τις ἀνὴρ ἐν Λύστροις ἀδύνατος τοῖς ποσὶν ἐκάθητο χωλὸς ἐκ κοιλίας μητρὸς αὐτοῦ ὃς οὐδέποτε περιεπάτησεν
Textus Receptus (1550/1894)
καί τις ἀνὴρ ἐν λύστροις ἀδύνατος τοῖς ποσὶν ἐκάθητο 5711 χωλὸς ἐκ κοιλίας μητρὸς αὐτοῦ ὑπάρχων, 5723 ὃς οὐδέποτε περιπεπατήκει
Westcott / Hort, UBS4
και τις ανηρ αδυνατος εν λυστροις τοις ποσιν εκαθητο 5711 χωλος εκ κοιλιας μητρος αυτου ος ουδεποτε περιεπατησεν 5656
Berean Study Bible
- In Lystra there sat man crippled in his feet, who was lame from ... ... birth and {had} never walked.
- In Lystra there sat man crippled in his feet, who was lame from ... ... birth and {had} never walked.
English Standard Version
Now at Lystra there was a man sitting who could not use his feet He was crippled from birth and had never walked
Now at Lystra there was a man sitting who could not use his feet He was crippled from birth and had never walked
Holman Christian Standard Version
In Lystra a man without strength in his feet, lame from birth, and who had never walked, sat
In Lystra a man without strength in his feet, lame from birth, and who had never walked, sat
King James Version
And there sat a certain man at Lystra, impotent in his feet, being a cripple from his mother's womb, who never had walked (5715):
And there sat a certain man at Lystra, impotent in his feet, being a cripple from his mother's womb, who never had walked (5715):
New American Standard Version
At Lystra a man was sitting who had no strength in his feet, lame from his mother's womb, who had never walked.
At Lystra a man was sitting who had no strength in his feet, lame from his mother's womb, who had never walked.
New Living Translation
While they were at Lystra Paul and Barnabas came upon a man with crippled feet He had been that way from birth so he had never walked He was sitting
While they were at Lystra Paul and Barnabas came upon a man with crippled feet He had been that way from birth so he had never walked He was sitting
World English Bible
(*) At Lystra a certain man sat, impotent in his feet, (*) a cripple from his mother's womb, who never had walked.
(*) At Lystra a certain man sat, impotent in his feet, (*) a cripple from his mother's womb, who never had walked.