Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Acts 12:9
2532
kai
καὶ
And
Conj
1831
exelthōn
ἐξελθὼν
having gone forth
V-APA-NMS
190
ēkolouthei
ἠκολούθει
he followed
V-IIA-3S
2532
kai
καὶ
and
Conj
3756
ouk
οὐκ
not
Adv
1492
ēdei
ᾔδει
did know
V-LIA-3S
3754
hoti
ὅτι
that
Conj
227
alēthes
ἀληθές
real
Adj-NNS
1510
estin
ἐστιν
is
V-PIA-3S
3588
to
τὸ
what
Art-NNS
1096
ginomenon
γινόμενον
is happening
V-PPM/P-NNS
1223
dia
διὰ
by means of
Prep
3588
tou
τοῦ
the
Art-GMS
32
angelou
ἀγγέλου
angel
N-GMS
1380
edokei
ἐδόκει
he thought
V-IIA-3S
1161
de
δὲ
moreover
Conj
3705
horama
ὅραμα
a vision
N-ANS
991
blepein
βλέπειν
to see
V-PNA
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και εξελθων 5631 ηκολουθει 5707 αυτω και ουκ ηδει 5714 οτι αληθες εστιν 5719 το γινομενον 5740 δια του αγγελου εδοκει 5707 δε οραμα βλεπειν 5721
Textus Receptus (Beza, 1598)
και εξελθων ηκολουθει αυτω και ουκ ηδει οτι αληθες εστιν το γινομενον δια του αγγελου εδοκει δε οραμα βλεπειν
Berean Greek Bible (2016)
Καὶ ἠκολούθει, ἐξελθὼν καὶ οὐκ ᾔδει ὅτι τὸ διὰ τοῦ ἀγγέλου, γινόμενον ἐστιν ἀληθές ἐδόκει δὲ βλέπειν. ὅραμα
Byzantine/Majority Text (2000)
και εξελθων ηκολουθει αυτω και ουκ ηδει οτι αληθες εστιν το γινομενον δια του αγγελου εδοκει δε οραμα βλεπειν
Byzantine/Majority Text
και εξελθων 5631 ηκολουθει 5707 αυτω και ουκ ηδει 5714 οτι αληθες εστιν 5719 το γινομενον 5740 δια του αγγελου εδοκει 5707 δε οραμα βλεπειν 5721
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5631 εξελθων ηκολουθει 5707 αυτω 5714 και ουκ ηδει οτι 5719 αληθες εστιν το 5740 γινομενον δια 5707 του αγγελου εδοκει δε οραμα βλεπειν
Neste-Aland 26
καὶ ἐξελθὼν ἠκολούθει 5707 καὶ οὐκ ᾔδει 5715 ὅτι ἀληθές ἐστιν 5748 τὸ γινόμενον 5740 διὰ τοῦ ἀγγέλου ἐδόκει 5707 δὲ ὅραμα βλέπειν 5721
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ ἐξελθὼν ἠκολούθει καὶ οὐκ ᾔδει ὅτι ἀληθές ἐστιν τὸ γινόμενον διὰ τοῦ ἀγγέλου ἐδόκει δὲ ὅραμα βλέπειν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και εξελθων ηκολουθει αυτω και ουκ ηδει οτι αληθες εστιν το γινομενον δια του αγγελου εδοκει δε οραμα βλεπειν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και εξελθων ηκολουθει αυτω και ουκ ηδει οτι αληθες εστιν το γινομενον δια του αγγελου εδοκει δε οραμα βλεπειν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ ἐξελθὼν ἠκολούθει καὶ οὐκ ᾔδει ὅτι ἀληθές ἐστιν τὸ γινόμενον διὰ τοῦ ἀγγέλου ἐδόκει δὲ ὅραμα βλέπειν
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ ἐξελθὼν 5631 ἠκολούθει 5707 αὐτῷ καὶ οὐκ ᾔδει 5714 ὅτι ἀληθές ἐστιν 5719 τὸ γινόμενον 5740 διὰ τοῦ ἀγγέλου ἐδόκει 5707 δὲ ὅραμα βλέπειν 5721
Westcott / Hort, UBS4
και εξελθων 5631 ηκολουθει 5707 και ουκ ηδει 5714 οτι αληθες εστιν 5719 το γινομενον 5740 δια του αγγελου εδοκει 5707 δε οραμα βλεπειν 5721
Berean Study Bible
So Peter followed him out, but vvv he was unaware that what - the angel was doing was real. He only thought ... he was seeing a vision.
So Peter followed him out, but vvv he was unaware that what - the angel was doing was real. He only thought ... he was seeing a vision.
English Standard Version
And he went out and followed him He did not know that what was being done by the angel was real but thought he was seeing a vision
And he went out and followed him He did not know that what was being done by the angel was real but thought he was seeing a vision
Holman Christian Standard Version
So he went out and followed, and he did not know that what took place through the angel was real, but thought he was seeing a vision.
So he went out and followed, and he did not know that what took place through the angel was real, but thought he was seeing a vision.
King James Version
And he went out (5631), and followed him; and wist not that it was true which was done by the angel; but thought he saw a vision.
And he went out (5631), and followed him; and wist not that it was true which was done by the angel; but thought he saw a vision.
New American Standard Version
And he went out and continued to follow, and he did not know that what was being done by the angel was real, but thought he was seeing a vision.
And he went out and continued to follow, and he did not know that what was being done by the angel was real, but thought he was seeing a vision.
New Living Translation
So Peter left the cell following the angel But all the time he thought it was a vision He He realize it was actually happening
So Peter left the cell following the angel But all the time he thought it was a vision He He realize it was actually happening
World English Bible
And he went out and followed him. He didn't know that what was being done by the angel was real, but thought he saw a vision.
And he went out and followed him. He didn't know that what was being done by the angel was real, but thought he saw a vision.