Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Acts 12:7
2532
kai
καὶ
And
Conj
3708
idou
ἰδοὺ
behold
V-AMA-2S
32
angelos
ἄγγελος
an angel
N-NMS
2962
Kyriou
Κυρίου
of [the] Lord
N-GMS
2186
epestē
ἐπέστη
stood by
V-AIA-3S
2532
kai
καὶ
and
Conj
5457
phōs
φῶς
a light
N-NNS
2989
elampsen
ἔλαμψεν
shone
V-AIA-3S
1722
en
ἐν
in
Prep
3588
tō
τῷ
the
Art-DNS
3612
oikēmati
οἰκήματι
cell
N-DNS
3960
pataxas
πατάξας
having struck
V-APA-NMS
1161
de
δὲ
moreover
Conj
3588
tēn
τὴν
the
Art-AFS
4125
pleuran
πλευρὰν
side
N-AFS
3588
tou
τοῦ
-
Art-GMS
4074
Petrou
Πέτρου
of Peter
N-GMS
1453
ēgeiren
ἤγειρεν
he woke up
V-AIA-3S
846
auton
αὐτὸν
him
PPro-AM3S
3004
legōn
λέγων
saying
V-PPA-NMS
450
Anasta
Ἀνάστα
Rise up
V-AMA-2S
1722
en
ἐν
in
Prep
5034
tachei
τάχει
haste
N-DNS
2532
kai
καὶ
And
Conj
1601
exepesan
ἐξέπεσαν
fell off
V-AIA-3P
846
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
3588
hai
αἱ
the
Art-NFP
254
halyseis
ἁλύσεις
chains
N-NFP
1537
ek
ἐκ
from
Prep
3588
tōn
τῶν
the
Art-GFP
5495
cheirōn
χειρῶν
hands
N-GFP
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και ιδου 5640 αγγελος κυριου επεστη 5627 και φως ελαμψεν 5656 εν τω οικηματι παταξας 5660 δε την πλευραν του πετρου ηγειρεν 5656 αυτον λεγων 5723 αναστα 5628 εν ταχει και εξεπεσον 5627 αυτου αι αλυσεις εκ των χειρων
Textus Receptus (Beza, 1598)
και ιδου αγγελος κυριου επεστη και φως ελαμψεν εν τω οικηματι παταξας δε την πλευραν του πετρου ηγειρεν αυτον λεγων αναστα εν ταχει και εξεπεσον αυτου αι αλυσεις εκ των χειρων
Berean Greek Bible (2016)
καὶ ἰδοὺ ἄγγελος Κυρίου ἐπέστη, καὶ φῶς ἔλαμψεν ἐν τῷ οἰκήματι· δὲ πατάξας τοῦ Πέτρου τὴν πλευρὰν ἤγειρεν αὐτὸν λέγων “Ἀνάστα ἐν τάχει. καὶ αὐτοῦ αἱ ἁλύσεις ἐξέπεσαν ἐκ τῶν χειρῶν.
Byzantine/Majority Text (2000)
και ιδου αγγελος κυριου επεστη και φως ελαμψεν εν τω οικηματι παταξας δε την πλευραν του πετρου ηγειρεν αυτον λεγων αναστα εν ταχει και εξεπεσον αυτου αι αλυσεις εκ των χειρων
Byzantine/Majority Text
και ιδου 5640 αγγελος κυριου επεστη 5627 και φως ελαμψεν 5656 εν τω οικηματι παταξας 5660 δε την πλευραν του πετρου ηγειρεν 5656 αυτον λεγων 5723 αναστα 5628 εν ταχει και εξεπεσον 5627 αυτου αι αλυσεις εκ των χειρων
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5640 ιδου αγγελος 5627 κυριου επεστη και 5656 φως ελαμψεν εν 5660 τω οικηματι παταξας δε 5656 την πλευραν του πετρου ηγειρεν αυτον 5723 λεγων αναστα 5628 εν 5627 ταχει και εξεπεσον αυτου αι αλυσεις εκ των χειρων
Neste-Aland 26
καὶ ἰδοὺ 5628 ἄγγελος κυρίου ἐπέστη 5627 καὶ φῶς ἔλαμψεν 5656 ἐν τῷ οἰκήματι πατάξας δὲ τὴν πλευρὰν τοῦ Πέτρου ἤγειρεν 5656 αὐτὸν λέγων 5723 Ἀνάστα 5628 ἐν τάχει καὶ ἐξέπεσαν αὐτοῦ αἱ ἁλύσεις ἐκ τῶν χειρῶν
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ ἰδοὺ ἄγγελος κυρίου ἐπέστη καὶ φῶς ἔλαμψεν ἐν τῷ οἰκήματι πατάξας δὲ τὴν πλευρὰν τοῦ Πέτρου ἤγειρεν αὐτὸν λέγων Ἀνάστα ἐν τάχει καὶ ἐξέπεσαν αὐτοῦ αἱ ἁλύσεις ἐκ τῶν χειρῶν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και ιδου αγγελος κυριου επεστη και φως ελαμψεν εν τω οικηματι παταξας δε την πλευραν του πετρου ηγειρεν αυτον λεγων αναστα εν ταχει και εξεπεσον αυτου αι αλυσεις εκ των χειρων
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και ιδου αγγελος κυριου επεστη και φως ελαμψεν εν τω οικηματι παταξας δε την πλευραν του πετρου ηγειρεν αυτον λεγων αναστα εν ταχει και εξεπεσον αυτου αι αλυσεις εκ των χειρων
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ ἰδοὺ ἄγγελος κυρίου ἐπέστη καὶ φῶς ἔλαμψεν ἐν τῷ οἰκήματι πατάξας δὲ τὴν πλευρὰν τοῦ Πέτρου ἤγειρεν αὐτὸν λέγων ἀνάστα ἐν τάχει καὶ ἐξέπεσαν αὐτοῦ αἱ ἁλύσεις ἐκ τῶν χειρῶν
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ ἰδού, 5640 ἄγγελος κυρίου ἐπέστη 5627 καὶ φῶς ἔλαμψεν 5656 ἐν τῷ οἰκήματι πατάξας 5660 δὲ τὴν πλευρὰν τοῦ πέτρου ἤγειρεν 5656 αὐτὸν λέγων, 5723 ἀνάστα 5628 ἐν τάχει καὶ ἐξέπεσον 5627 αὐτοῦ αἱ ἁλύσεις ἐκ τῶν χειρῶν
Westcott / Hort, UBS4
και ιδου 5640 αγγελος κυριου επεστη 5627 και φως ελαμψεν 5656 εν τω οικηματι παταξας 5660 δε την πλευραν του πετρου ηγειρεν 5656 αυτον λεγων 5723 αναστα 5628 εν ταχει και εξεπεσαν 5627 αυτου αι αλυσεις εκ των χειρων
Berean Study Bible
Suddenly ... an angel of the Lord appeared and a light shone in the cell. - He tapped - Peter on the side and woke him up ..., saying, "Get up vvv quickly." And - the chains fell off his wrists.
Suddenly ... an angel of the Lord appeared and a light shone in the cell. - He tapped - Peter on the side and woke him up ..., saying, "Get up vvv quickly." And - the chains fell off his wrists.
English Standard Version
And behold an angel of the Lord stood next to him and a light shone in the cell He struck Peter on the side and woke him saying Get up quickly And the chains fell off his hands
And behold an angel of the Lord stood next to him and a light shone in the cell He struck Peter on the side and woke him saying Get up quickly And the chains fell off his hands
Holman Christian Standard Version
Suddenly an angel of the Lord appeared, and a light shone in the cell. Striking Peter on the side, he woke him up and said, "Quick, get up! Then the chains fell off his wrists.
Suddenly an angel of the Lord appeared, and a light shone in the cell. Striking Peter on the side, he woke him up and said, "Quick, get up! Then the chains fell off his wrists.
King James Version
And, behold (5628), the angel of the Lord came upon him, and a light shined in the prison: and he smote Peter on the side, and raised him up (5656), saying (5723), Arise up quickly *. And his chains fell off from his hands.
And, behold (5628), the angel of the Lord came upon him, and a light shined in the prison: and he smote Peter on the side, and raised him up (5656), saying (5723), Arise up quickly *. And his chains fell off from his hands.
New American Standard Version
And behold, an angel of the Lord suddenly appeared and a light shone in the cell; and he struck Peter's side and woke him up, saying, ""Get up quickly." And his chains fell off his hands.
And behold, an angel of the Lord suddenly appeared and a light shone in the cell; and he struck Peter's side and woke him up, saying, ""Get up quickly." And his chains fell off his hands.
New Living Translation
Suddenly there was a bright light in the cell and an angel of the Lord stood before Peter The angel struck him on the side to awaken him and said Quick Get up And the chains fell off his wrists
Suddenly there was a bright light in the cell and an angel of the Lord stood before Peter The angel struck him on the side to awaken him and said Quick Get up And the chains fell off his wrists
World English Bible
And behold, an angel of the Lord stood by him, and a light shone in the cell. He struck Peter on the side, and woke him up, saying, "Stand up quickly!" (*) His chains fell off from his hands.
And behold, an angel of the Lord stood by him, and a light shone in the cell. He struck Peter on the side, and woke him up, saying, "Stand up quickly!" (*) His chains fell off from his hands.