Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Acts 11:1
191
Ēkousan
Ἤκουσαν
heard
V-AIA-3P
1161
de
δὲ
moreover
Conj
3588
hoi
οἱ
the
Art-NMP
652
apostoloi
ἀπόστολοι
apostles
N-NMP
2532
kai
καὶ
and
Conj
3588
hoi
οἱ
the
Art-NMP
80
adelphoi
ἀδελφοὶ
brothers
N-NMP
3588
hoi
οἱ
-
Art-NMP
1510
ontes
ὄντες
being
V-PPA-NMP
2596
kata
κατὰ
in
Prep
3588
tēn
τὴν
-
Art-AFS
2449
Ioudaian
Ἰουδαίαν
Judea
N-AFS
3754
hoti
ὅτι
that
Conj
2532
kai
καὶ
also
Conj
3588
ta
τὰ
the
Art-NNP
1484
ethnē
ἔθνη
Gentiles
N-NNP
1209
edexanto
ἐδέξαντο
had received
V-AIM-3P
3588
ton
τὸν
the
Art-AMS
3056
logon
λόγον
word
N-AMS
3588
tou
τοῦ
-
Art-GMS
2316
Theou
Θεοῦ
of God
N-GMS
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ηκουσαν 5656 δε οι αποστολοι και οι αδελφοι οι οντες 5723 κατα την ιουδαιαν οτι και τα εθνη εδεξαντο 5662 τον λογον του θεου
Textus Receptus (Beza, 1598)
ηκουσαν δε οι αποστολοι και οι αδελφοι οι οντες κατα την ιουδαιαν οτι και τα εθνη εδεξαντο τον λογον του θεου
Berean Greek Bible (2016)
οἱ ἀπόστολοι καὶ οἱ ἀδελφοὶ οἱ ὄντες κατὰ τὴν Ἰουδαίαν δὲ Ἤκουσαν ὅτι τὰ ἔθνη καὶ ἐδέξαντο τὸν λόγον τοῦ Θεοῦ.
Byzantine/Majority Text (2000)
ηκουσαν δε οι αποστολοι και οι αδελφοι οι οντες κατα την ιουδαιαν οτι και τα εθνη εδεξαντο τον λογον του θεου
Byzantine/Majority Text
ηκουσαν 5656 δε οι αποστολοι και οι αδελφοι οι οντες 5723 κατα την ιουδαιαν οτι και τα εθνη εδεξαντο 5662 τον λογον του θεου
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ηκουσαν 5656 δε 5723 οι αποστολοι και οι αδελφοι οι οντες κατα 5662 την ιουδαιαν οτι και τα εθνη εδεξαντο τον λογον του θεου
Neste-Aland 26
Ἤκουσαν 5656 δὲ οἱ ἀπόστολοι καὶ οἱ ἀδελφοὶ οἱ ὄντες 5752 κατὰ τὴν Ἰουδαίαν ὅτι καὶ τὰ ἔθνη ἐδέξαντο τὸν λόγον τοῦ θεοῦ
SBL Greek New Testament (2010)
Ἤκουσαν δὲ οἱ ἀπόστολοι καὶ οἱ ἀδελφοὶ οἱ ὄντες κατὰ τὴν Ἰουδαίαν ὅτι καὶ τὰ ἔθνη ἐδέξαντο τὸν λόγον τοῦ θεοῦ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ηκουσαν δε οι αποστολοι και οι αδελφοι οι οντες κατα την ιουδαιαν οτι και τα εθνη εδεξαντο τον λογον του θεου
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ηκουσαν δε οι αποστολοι και οι αδελφοι οι οντες κατα την ιουδαιαν οτι και τα εθνη εδεξαντο τον λογον του θεου
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
Ἤκουσαν δὲ οἱ ἀπόστολοι καὶ οἱ ἀδελφοὶ οἱ ὄντες κατὰ τὴν Ἰουδαίαν ὅτι καὶ τὰ ἔθνη ἐδέξαντο τὸν λόγον τοῦ θεοῦ
Textus Receptus (1550/1894)
ἤκουσαν 5656 δὲ οἱ ἀπόστολοι καὶ οἱ ἀδελφοὶ οἱ ὄντες 5723 κατὰ τὴν ἰουδαίαν ὅτι καὶ τὰ ἔθνη ἐδέξαντο 5662 τὸν λόγον τοῦ θεοῦ
Westcott / Hort, UBS4
ηκουσαν 5656 δε οι αποστολοι και οι αδελφοι οι οντες 5723 κατα την ιουδαιαν οτι και τα εθνη εδεξαντο 5662 τον λογον του θεου
Berean Study Bible
The apostles and - brothers - vvv throughout - Judea soon heard that the Gentiles also had received the word - of God.
The apostles and - brothers - vvv throughout - Judea soon heard that the Gentiles also had received the word - of God.
English Standard Version
Now the apostles and the brothers who were throughout Judea heard that the Gentiles also had received the word of God
Now the apostles and the brothers who were throughout Judea heard that the Gentiles also had received the word of God
Holman Christian Standard Version
The apostles and the brothers who were throughout Judea heard that the Gentiles had welcomed God's message also.
The apostles and the brothers who were throughout Judea heard that the Gentiles had welcomed God's message also.
King James Version
And the apostles and brethren that were in Judaea heard that the Gentiles had also received the word of God.
And the apostles and brethren that were in Judaea heard that the Gentiles had also received the word of God.
New American Standard Version
Now the apostles and the brethren who were throughout Judea heard that the Gentiles also had received the word of God.
Now the apostles and the brethren who were throughout Judea heard that the Gentiles also had received the word of God.
New Living Translation
Soon the news reached the apostles and other believers in Judea that the Gentiles had received the word of God
Soon the news reached the apostles and other believers in Judea that the Gentiles had received the word of God
World English Bible
Now the apostles and the brothers who were in Judea heard that the Gentiles had also received the word of God.
Now the apostles and the brothers who were in Judea heard that the Gentiles had also received the word of God.