Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language

Acts 10:41

TapClick Strong's number to view lexical information.
3756
ou
οὐ
not
Adv
3956
panti
παντὶ
to all
Adj-DMS
3588
τῷ
the
Art-DMS
2992
laō
λαῷ
people
N-DMS
235
alla
ἀλλὰ
but
Conj
3144
martysin
μάρτυσιν
to witnesses
N-DMP
3588
tois
τοῖς
 - 
Art-DMP
4401
prokecheirotonēmenois
προκεχειροτονημένοις
having been chosen beforehand
V-RPM/P-DMP
5259
hypo
ὑπὸ
by
Prep
3588
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
2316
Theou
Θεοῦ
God
N-GMS
1473
hēmin
ἡμῖν
to us
PPro-D1P
3748
hoitines
οἵτινες
who
RelPro-NMP
4906
synephagomen
συνεφάγομεν
did eat with
V-AIA-1P
2532
kai
καὶ
and
Conj
4844
synepiomen
συνεπίομεν
drink with
V-AIA-1P
846
autō
αὐτῷ
him
PPro-DM3S
3326
meta
μετὰ
after
Prep
3588
to
τὸ
 - 
Art-ANS
450
anastēnai
ἀναστῆναι
rising
V-ANA
846
auton
αὐτὸν
his
PPro-AM3S
1537
ek
ἐκ
out from
Prep
3498
nekrōn
νεκρῶν
[the] dead
Adj-GMP

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ου παντι τω λαω αλλα μαρτυσιν τοις προκεχειροτονημενοις 5772 υπο του θεου ημιν οιτινες συνεφαγομεν 5627 και συνεπιομεν 5627 αυτω μετα το αναστηναι 5629 αυτον εκ νεκρων
Textus Receptus (Beza, 1598)
ου παντι τω λαω αλλα μαρτυσιν τοις προκεχειροτονημενοις υπο του θεου ημιν οιτινες συνεφαγομεν και συνεπιομεν αυτω μετα το αναστηναι αυτον εκ νεκρων
Berean Greek Bible (2016)
οὐ παντὶ τῷ λαῷ, ἀλλὰ μάρτυσιν ὑπὸ τοῦ Θεοῦ, τοῖς προκεχειροτονημένοις ἡμῖν, οἵτινες συνεφάγομεν καὶ συνεπίομεν αὐτῷ μετὰ τὸ αὐτὸν ἀναστῆναι ἐκ νεκρῶν·
Byzantine/Majority Text (2000)
ου παντι τω λαω αλλα μαρτυσιν τοις προκεχειροτονημενοις υπο του θεου ημιν οιτινες συνεφαγομεν και συνεπιομεν αυτω μετα το αναστηναι αυτον εκ νεκρων
Byzantine/Majority Text
ου παντι τω λαω αλλα μαρτυσιν τοις προκεχειροτονημενοις 5772 υπο του θεου ημιν οιτινες συνεφαγομεν 5627 και συνεπιομεν 5627 αυτω μετα το αναστηναι 5629 αυτον εκ νεκρων
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ου 5772 παντι τω λαω αλλα μαρτυσιν τοις προκεχειροτονημενοις υπο 5627 του θεου ημιν οιτινες συνεφαγομεν και 5627 συνεπιομεν αυτω 5629 μετα το αναστηναι αυτον εκ νεκρων
Neste-Aland 26
οὐ παντὶ τῷ λαῷ ἀλλὰ μάρτυσιν τοῖς προκεχειροτονημένοις 5772 ὑπὸ τοῦ θεοῦ ἡμῖν οἵτινες συνεφάγομεν 5627 καὶ συνεπίομεν 5627 αὐτῷ μετὰ τὸ ἀναστῆναι 5629 αὐτὸν ἐκ νεκρῶν
SBL Greek New Testament (2010)
οὐ παντὶ τῷ λαῷ ἀλλὰ μάρτυσι τοῖς προκεχειροτονημένοις ὑπὸ τοῦ θεοῦ ἡμῖν οἵτινες συνεφάγομεν καὶ συνεπίομεν αὐτῷ μετὰ τὸ ἀναστῆναι αὐτὸν ἐκ νεκρῶν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ου παντι τω λαω αλλα μαρτυσιν τοις προκεχειροτονημενοις υπο του θεου ημιν οιτινες συνεφαγομεν και συνεπιομεν αυτω μετα το αναστηναι αυτον εκ νεκρων
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ου παντι τω λαω αλλα μαρτυσιν τοις προκεχειροτονημενοις υπο του θεου ημιν οιτινες συνεφαγομεν και συνεπιομεν αυτω μετα το αναστηναι αυτον εκ νεκρων
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
οὐ παντὶ τῷ λαῷ ἀλλὰ μάρτυσιν τοῖς προκεχειροτονημένοις ὑπὸ τοῦ θεοῦ ἡμῖν οἵτινες συνεφάγομεν καὶ συνεπίομεν αὐτῷ μετὰ τὸ ἀναστῆναι αὐτὸν ἐκ νεκρῶν
Textus Receptus (1550/1894)
οὐ παντὶ τῷ λαῷ ἀλλὰ μάρτυσιν τοῖς προκεχειροτονημένοις 5772 ὑπὸ τοῦ θεοῦ ἡμῖν οἵτινες συνεφάγομεν 5627 καὶ συνεπίομεν 5627 αὐτῷ μετὰ τὸ ἀναστῆναι 5629 αὐτὸν ἐκ νεκρῶν
Westcott / Hort, UBS4
ου παντι τω λαω αλλα μαρτυσιν τοις προκεχειροτονημενοις 5772 υπο του θεου ημιν οιτινες συνεφαγομεν 5627 και συνεπιομεν 5627 αυτω μετα το αναστηναι 5629 αυτον εκ νεκρων
Berean Study Bible
not by all the people, but by the witnesses - - God - had chosen beforehand, by us who ate and drank with Him after - He rose from the dead.
English Standard Version
not to all the people but to us who had been chosen by God as witnesses who ate and drank with him after he rose from the dead
Holman Christian Standard Version
not by all the people, but by us, witnesses appointed beforehand by God, who ate and drank with Him after He rose from the dead.
King James Version
Not to all the people, but unto witnesses chosen before of God, even to us, who did eat and drink with him after he rose from the dead.
New American Standard Version
not to all the people, but to witnesses who were chosen beforehand by God, {that is,} to us who ate and drank with Him after He arose from the dead.
New Living Translation
not to the general public but to us whom God had chosen in advance to be his witnesses We were those who ate and drank with him after he rose from the dead
World English Bible
not to all the people, but to witnesses who were chosen before by God, to us, who ate and drank with him after he rose from the dead.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile