Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
2 Thessalonians 3:10
2532
kai
καὶ
even
Conj
1063
gar
γὰρ
indeed
Conj
3753
hote
ὅτε
when
Adv
1510
ēmen
ἦμεν
we were
V-IIA-1P
4314
pros
πρὸς
with
Prep
4771
hymas
ὑμᾶς
you
PPro-A2P
3778
touto
τοῦτο
this
DPro-ANS
3853
parēngellomen
παρηγγέλλομεν
we commanded
V-IIA-1P
4771
hymin
ὑμῖν
you
PPro-D2P
3754
hoti
ὅτι
that
Conj
1487
ei
εἴ
if
Conj
5100
tis
τις
anyone
IPro-NMS
3756
ou
οὐ
not
Adv
2309
thelei
θέλει
is willing
V-PIA-3S
2038
ergazesthai
ἐργάζεσθαι
to work
V-PNM/P
3366
mēde
μηδὲ
neither
Conj
2068
esthietō
ἐσθιέτω
let him eat
V-PMA-3S
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
και γαρ οτε ημεν 5707 προς υμας τουτο παρηγγελλομεν 5707 υμιν οτι ει τις ου θελει 5719 εργαζεσθαι 5738 μηδε εσθιετω 5720
Textus Receptus (Beza, 1598)
και γαρ οτε ημεν προς υμας τουτο παρηγγελλομεν υμιν οτι ει τις ου θελει εργαζεσθαι μηδε εσθιετω
Berean Greek Bible (2016)
γὰρ καὶ ὅτε ἦμεν πρὸς ὑμᾶς, παρηγγέλλομεν ὑμῖν, τοῦτο ὅτι “Εἴ τις οὐ θέλει ἐργάζεσθαι, μηδὲ ἐσθιέτω.
Byzantine/Majority Text (2000)
και γαρ οτε ημεν προς υμας τουτο παρηγγελλομεν υμιν οτι ει τις ου θελει εργαζεσθαι μηδε εσθιετω
Byzantine/Majority Text
και γαρ οτε ημεν 5707 προς υμας τουτο παρηγγελλομεν 5707 υμιν οτι ει τις ου θελει 5719 εργαζεσθαι 5738 μηδε εσθιετω 5720
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
και 5707 γαρ οτε ημεν προς 5707 υμας τουτο παρηγγελλομεν υμιν 5719 οτι ει τις ου θελει εργαζεσθαι 5738 μηδε εσθιετω
Neste-Aland 26
καὶ γὰρ ὅτε ἦμεν 5713 πρὸς ὑμᾶς τοῦτο παρηγγέλλομεν 5707 ὑμῖν ὅτι εἴ τις οὐ θέλει 5719 ἐργάζεσθαι 5738 μηδὲ ἐσθιέτω 5720
SBL Greek New Testament (2010)
καὶ γὰρ ὅτε ἦμεν πρὸς ὑμᾶς τοῦτο παρηγγέλλομεν ὑμῖν ὅτι εἴ τις οὐ θέλει ἐργάζεσθαι μηδὲ ἐσθιέτω
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
και γαρ οτε ημεν προς υμας τουτο παρηγγελλομεν υμιν οτι ει τις ου θελει εργαζεσθαι μηδε εσθιετω
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
και γαρ οτε ημεν προς υμας τουτο παρηγγελλομεν υμιν οτι ει τις ου θελει εργαζεσθαι μηδε εσθιετω
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
καὶ γὰρ ὅτε ἦμεν πρὸς ὑμᾶς τοῦτο παρηγγέλλομεν ὑμῖν ὅτι εἴ τις οὐ θέλει ἐργάζεσθαι μηδὲ ἐσθιέτω
Textus Receptus (1550/1894)
καὶ γὰρ ὅτε ἦμεν 5707 πρὸς ὑμᾶς τοῦτο παρηγγέλλομεν 5707 ὑμῖν ὅτι εἴ τις οὐ θέλει 5719 ἐργάζεσθαι 5738 μηδὲ ἐσθιέτω 5720
Westcott / Hort, UBS4
και γαρ οτε ημεν 5707 προς υμας τουτο παρηγγελλομεν 5707 υμιν οτι ει τις ου θελει 5719 εργαζεσθαι 5738 μηδε εσθιετω 5720
Berean Study Bible
For even while we were with you, we gave you this command ... ... -: "If anyone vvv is unwilling to work, vvv he shall not eat."
For even while we were with you, we gave you this command ... ... -: "If anyone vvv is unwilling to work, vvv he shall not eat."
English Standard Version
For even when we were with you we would give you this command If anyone is not willing to work let him not eat
For even when we were with you we would give you this command If anyone is not willing to work let him not eat
Holman Christian Standard Version
In fact, when we were with you, this is what we commanded you: "If anyone isn't willing to work, he should not eat."
In fact, when we were with you, this is what we commanded you: "If anyone isn't willing to work, he should not eat."
King James Version
For even when we were with you, this we commanded you, that if any would not work (5738), neither should he eat (5720).
For even when we were with you, this we commanded you, that if any would not work (5738), neither should he eat (5720).
New American Standard Version
For even when we were with you, we used to give you this order: if anyone is not willing to work, then he is not to eat, either.
For even when we were with you, we used to give you this order: if anyone is not willing to work, then he is not to eat, either.
New Living Translation
Even while we were with you we gave you this command Those unwilling to work will not get to eat
Even while we were with you we gave you this command Those unwilling to work will not get to eat
World English Bible
For even when we were with you, we commanded you this: (*) "If anyone will not work, neither let him eat."
For even when we were with you, we commanded you this: (*) "If anyone will not work, neither let him eat."