Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
		free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
2 Thessalonians 1:12
3704
				
				
			hopōs
				ὅπως
				so that
				Conj
			1740
				
				
			endoxasthē
				ἐνδοξασθῇ
				might be glorified
				V-ASP-3S
			3588
				
				
			to
				τὸ
				the
				Art-NNS
			3686
				
				
			onoma
				ὄνομα
				name
				N-NNS
			3588
				
				
			tou
				τοῦ
				of the
				Art-GMS
			2962
				
				
			Kyriou
				Κυρίου
				Lord
				N-GMS
			1473
				
				
			hēmōn
				ἡμῶν
				of us
				PPro-G1P
			2424
				
				
			Iēsou
				Ἰησοῦ
				Jesus
				N-GMS
			1722
				
				
			en
				ἐν
				in
				Prep
			4771
				
				
			hymin
				ὑμῖν
				you
				PPro-D2P
			2532
				
				
			kai
				καὶ
				and
				Conj
			4771
				
				
			hymeis
				ὑμεῖς
				you
				PPro-N2P
			1722
				
				
			en
				ἐν
				in
				Prep
			846
				
				
			autō
				αὐτῷ
				him
				PPro-DM3S
			2596
				
				
			kata
				κατὰ
				according to
				Prep
			3588
				
				
			tēn
				τὴν
				the
				Art-AFS
			5485
				
				
			charin
				χάριν
				grace
				N-AFS
			3588
				
				
			tou
				τοῦ
				of the
				Art-GMS
			2316
				
				
			Theou
				Θεοῦ
				God
				N-GMS
			1473
				
				
			hēmōn
				ἡμῶν
				of us
				PPro-G1P
			2532
				
				
			kai
				καὶ
				and
				Conj
			2962
				
				
			Kyriou
				Κυρίου
				of [the] Lord
				N-GMS
			2424
				
				
			Iēsou
				Ἰησοῦ
				Jesus
				N-GMS
			5547
				
				
			Christou
				Χριστοῦ
				Christ
				N-GMS
			
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
οπως ενδοξασθη 5686 το ονομα του κυριου ημων ιησου χριστου εν υμιν και υμεις εν αυτω κατα την χαριν του θεου ημων και κυριου ιησου χριστου
Textus Receptus (Beza, 1598)
οπως ενδοξασθη το ονομα του κυριου ημων ιησου χριστου εν υμιν και υμεις εν αυτω κατα την χαριν του θεου ημων και κυριου ιησου χριστου
Berean Greek Bible (2016)
ὅπως τὸ ὄνομα ἡμῶν τοῦ Κυρίου Ἰησοῦ ἐνδοξασθῇ ἐν ὑμῖν, καὶ ὑμεῖς ἐν αὐτῷ, κατὰ τὴν χάριν ἡμῶν τοῦ Θεοῦ καὶ Κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ.
Byzantine/Majority Text (2000)
οπως ενδοξασθη το ονομα του κυριου ημων ιησου χριστου εν υμιν και υμεις εν αυτω κατα την χαριν του θεου ημων και κυριου ιησου χριστου
Byzantine/Majority Text
οπως ενδοξασθη 5686 το ονομα του κυριου ημων [ ιησου | ιησου ιησου χριστου ] εν υμιν και υμεις εν αυτω κατα την χαριν του θεου ημων και κυριου ιησου χριστου
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
οπως 5686 ενδοξασθη το ονομα του κυριου ημων ιησου χριστου εν υμιν και υμεις εν αυτω κατα την χαριν του θεου ημων και κυριου ιησου χριστου
Neste-Aland 26
ὅπως ἐνδοξασθῇ τὸ ὄνομα τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ ἐν ὑμῖν καὶ ὑμεῖς ἐν αὐτῷ κατὰ τὴν χάριν τοῦ θεοῦ ἡμῶν καὶ κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ
SBL Greek New Testament (2010)
ὅπως ἐνδοξασθῇ τὸ ὄνομα τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ ἐν ὑμῖν καὶ ὑμεῖς ἐν αὐτῷ κατὰ τὴν χάριν τοῦ θεοῦ ἡμῶν καὶ κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
οπως ενδοξασθη το ονομα του κυριου ημων ιησου χριστου εν υμιν και υμεις εν αυτω κατα την χαριν του θεου ημων και κυριου ιησου χριστου
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
οπως ενδοξασθη το ονομα του κυριου ημων ιησου χριστου εν υμιν και υμεις εν αυτω κατα την χαριν του θεου ημων και κυριου ιησου χριστου
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ὅπως ἐνδοξασθῇ τὸ ὄνομα τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ ἐν ὑμῖν καὶ ὑμεῖς ἐν αὐτῷ κατὰ τὴν χάριν τοῦ θεοῦ ἡμῶν καὶ κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ
Textus Receptus (1550/1894)
ὅπως ἐνδοξασθῇ 5686 τὸ ὄνομα τοῦ κυρίου ἡμῶν ἰησοῦ χριστοῦ ἐν ὑμῖν καὶ ὑμεῖς ἐν αὐτῷ κατὰ τὴν χάριν τοῦ θεοῦ ἡμῶν καὶ κυρίου ἰησοῦ χριστοῦ
Westcott / Hort, UBS4
οπως ενδοξασθη 5686 το ονομα του κυριου ημων ιησου εν υμιν και υμεις εν αυτω κατα την χαριν του θεου ημων και κυριου ιησου χριστου
Berean Study Bible
so that the name of our - Lord Jesus will be glorified in you, and you in Him, according to the grace of our - God and of the Lord Jesus Christ.
so that the name of our - Lord Jesus will be glorified in you, and you in Him, according to the grace of our - God and of the Lord Jesus Christ.
English Standard Version
so that the name of our Lord Jesus may be glorified in you and you in him according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ
so that the name of our Lord Jesus may be glorified in you and you in him according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ
Holman Christian Standard Version
so that the name of our Lord Jesus will be glorified by you, and you by Him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.
so that the name of our Lord Jesus will be glorified by you, and you by Him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.
King James Version
That the name of our Lord Jesus Christ may be glorified in you, and ye in him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.
That the name of our Lord Jesus Christ may be glorified in you, and ye in him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.
New American Standard Version
so that the name of our Lord Jesus will be glorified in you, and you in Him, according to the grace of our God and {the} Lord Jesus Christ.
so that the name of our Lord Jesus will be glorified in you, and you in Him, according to the grace of our God and {the} Lord Jesus Christ.
New Living Translation
Then the name of our Lord Jesus will be honored because of the way you live and you will be honored along with him This is all made possible because of the grace of our God and Lord Jesus Christ
Then the name of our Lord Jesus will be honored because of the way you live and you will be honored along with him This is all made possible because of the grace of our God and Lord Jesus Christ
World English Bible
that the name of our Lord Jesus may be glorified in you, and you in him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.
that the name of our Lord Jesus may be glorified in you, and you in him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.