Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Samuel 7:28
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3568
nyn
νῦν,
now,
Adverb
2962
kyrie
κύριέ
O my Lord,
Noun, Voc Singular Masculine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2962
kyrie
κύριέ
O lord
Noun, Voc Singular Masculine
1473
sy
σὺ
you
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
1510.2.2
ei
εἶ
are
Verb, Present Active Indicative 2nd Singular
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2316
theos
θεός,
God,
Noun, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3056
logoi
λόγοι
your words
Noun, Nominative Plural Masculine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1510.8.6
ei
εἶ
will be
Verb, Present Active Indicative 2nd Singular
228
alēthinoi
ἀληθινοί,
true,
Adjective, Nominative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2980
elalēsas
ἐλάλησας
you spoke
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
5228
hyper
ὑπὲρ
concerning
Preposition
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1401
doulou
δούλου
your servant
Noun, Genitive Singular Masculine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
18
agatha
ἀγαθὰ
these good things.
Adjective, Accusative Plural Neuter
3778
tauta
ταῦτα·
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
Aleppo Codex
ועתה אדני יהוה אתה הוא האלהים ודבריך יהיו אמת ותדבר אל עבדך את הטובה הזאת
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְעַתָּ֣ה׀ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֗ה אַתָּה־הוּא֙ הָֽאֱלֹהִ֔ים וּדְבָרֶ֖יךָ יִהְי֣וּ אֱמֶ֑ת וַתְּדַבֵּר֙ אֶֽל־עַבְדְּךָ֔ אֶת־הַטֹּובָ֖ה הַזֹּֽאת׃
Masoretic Text (1524)
ועתה אדני יהוה אתה הוא האלהים ודבריך יהיו אמת ותדבר אל עבדך את הטובה הזאת
Westminster Leningrad Codex
וְעַתָּ֣ה׀ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֗ה אַתָּה־הוּא֙ הָֽאֱלֹהִ֔ים וּדְבָרֶ֖יךָ יִהְי֣וּ אֱמֶ֑ת וַתְּדַבֵּר֙ אֶֽל־עַבְדְּךָ֔ אֶת־הַטֹּובָ֖ה הַזֹּֽאת׃
Greek Septuagint
καὶ νῦν, κύριέ μου κύριε, σὺ εἶ ὁ θεός, καὶ οἱ λόγοι σου ἔσονται ἀληθινοί, καὶ ἐλάλησας ὑπὲρ τοῦ δούλου σου τὰ ἀγαθὰ ταῦτα·
Berean Study Bible
And now, O Lord GOD, You are God! Your words are true, and You have promised this goodness to Your servant. -
And now, O Lord GOD, You are God! Your words are true, and You have promised this goodness to Your servant. -
English Standard Version
And now O Lord God you are God and your words are true and you have promised this good thing to your servant
And now O Lord God you are God and your words are true and you have promised this good thing to your servant
Holman Christian Standard Version
Lord God, You are God; Your words are true, and You have promised this grace to Your servant.
Lord God, You are God; Your words are true, and You have promised this grace to Your servant.
King James Version
And now, O Lord GOD, thou art that God, and thy words be true, and thou hast promised this goodness unto thy servant:
And now, O Lord GOD, thou art that God, and thy words be true, and thou hast promised this goodness unto thy servant:
Lexham English Bible
Now, my Lord Yahweh, you alone are God, and your words are
Now, my Lord Yahweh, you alone are God, and your words are
New American Standard Version
"Now, O Lord God, You are God, and Your words are truth, and You have promised this good thing to Your servant.
"Now, O Lord God, You are God, and Your words are truth, and You have promised this good thing to Your servant.
World English Bible
"Now, O Lord Yahweh, you are God, and your words are truth, and you have promised this good thing to your servant.
"Now, O Lord Yahweh, you are God, and your words are truth, and you have promised this good thing to your servant.