Lectionary Calendar
Wednesday, November 27th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Samuel 7:21
1223
dia
διὰ
Because of
Preposition
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
3056
logon
λόγον
your word,
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1223
dia
διὰ
because of
Preposition
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
1401
doulō
δούλῳ
your servant,
Noun, Dative Singular Masculine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
4160
pepoiēkas
πεποίηκας
you have acted,
Verb, Perfect Active Indicative 2nd Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2596
kata
κατὰ
according to
Preposition
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2588
kardian
καρδίαν
your heart
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
4160
pepoiēkas
πεποίηκας
you have done
Verb, Perfect Active Indicative 2nd Singular
3956
pasan
πᾶσαν
all
Adjective, Accusative Singular Feminine
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
3172
megalōsynēn
μεγαλωσύνην
this greatness,
Noun, Accusative Singular Feminine
3778
tautēn
ταύτην
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
1107
gnōrisai
γνωρίσαι
to make known
Verb, Aorist Active Infinate
3588
ton
τὸν
to
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
1401
doulō
δούλῳ
your servant;
Noun, Dative Singular Masculine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
Aleppo Codex
בעבור דברך וכלבך עשית את כל הגדולה הזאת להודיע־את עבדך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
בַּעֲב֤וּר דְּבָֽרְךָ֙ וּֽכְלִבְּךָ֔ עָשִׂ֕יתָ אֵ֥ת כָּל־הַגְּדוּלָּ֖ה הַזֹּ֑את לְהֹודִ֖יעַ אֶת־עַבְדֶּֽךָ׃
Masoretic Text (1524)
בעבור דברך וכלבך עשׂית את כל הגדולה הזאת להודיע את עבדך
Westminster Leningrad Codex
בַּעֲב֤וּר דְּבָֽרְךָ֙ וּֽכְלִבְּךָ֔ עָשִׂ֕יתָ אֵ֥ת כָּל־הַגְּדוּלָּ֖ה הַזֹּ֑את לְהֹודִ֖יעַ אֶת־עַבְדֶּֽךָ׃
Greek Septuagint
διὰ τὸν λόγον σου πεποίηκας καὶ κατὰ τὴν καρδίαν σου ἐποίησας πᾶσαν τὴν μεγαλωσύνην ταύτην γνωρίσαι τῷ δούλῳ σου
Berean Study Bible
For the sake of Your word and according to Your own heart, You have accomplished - vvv this great thing and revealed it - to Your servant.
For the sake of Your word and according to Your own heart, You have accomplished - vvv this great thing and revealed it - to Your servant.
English Standard Version
Because of your promise and according to your own heart you have brought about all this greatness to make your servant know it
Because of your promise and according to your own heart you have brought about all this greatness to make your servant know it
Holman Christian Standard Version
Because of Your word and according to Your will, You have revealed all these great things to Your servant.
Because of Your word and according to Your will, You have revealed all these great things to Your servant.
King James Version
For thy word's sake, and according to thine own heart, hast thou done all these great things, to make thy servant know them.
For thy word's sake, and according to thine own heart, hast thou done all these great things, to make thy servant know them.
Lexham English Bible
Because of your word and according to your heart, you have done all of this great thing, in order to let your servant know.
Because of your word and according to your heart, you have done all of this great thing, in order to let your servant know.
New American Standard Version
"For the sake of Your word, and according to Your own heart, You have done all this greatness to let Your servant know.
"For the sake of Your word, and according to Your own heart, You have done all this greatness to let Your servant know.
World English Bible
For your word's sake, and according to your own heart, you have worked all this greatness, to make your servant know it.
For your word's sake, and according to your own heart, you have worked all this greatness, to make your servant know it.