Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Samuel 6:12
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
518
apēngelē
ἀπηγγέλη
it was reported
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
935
basilei
βασιλεῖ
to king
Noun, Dative Singular Masculine
*
David,
3004
legontes
λέγοντες
saying,
Verb, Present Active Participle Nominative Plural Masculine
2127
ēulogēsen
ηὐλόγησεν
The lord
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
tō
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
3624
oikon
οἶκον
house
Noun, Accusative Singular Masculine
*
of Obed
*
Edom,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3956
panta
πάντα
all
Adjective, Accusative Plural Neuter
3588
tō
τῷ
of his,
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
1752
heneken
ἕνεκεν
because of
Preposition
3588
tō
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
2787
kibōtou
κιβωτοῦ
ark
Noun, Genitive Singular Feminine
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
2316
theou
θεοῦ.
of God.
Noun, Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
321
anēgagen
ἀνήγαγεν
led
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
tō
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
2787
kibōtou
κιβωτοῦ
ark
Noun, Genitive Singular Feminine
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
2962
kyrios
κύριος
of the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
1537
ek
ἐκ
from out of
Preposition
3588
tō
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
3624
oikon
οἶκον
house
Noun, Accusative Singular Masculine
*
of Obed
*
Edom
1519
eis
εἰς
into
Preposition
3588
tō
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
4172
polin
πόλιν
city
Noun, Accusative Singular Feminine
*
of David
1722
en
ἐν
with
Preposition
2167
euphrosynē
εὐφροσύνῃ.
gladness.
Noun, Dative Singular Feminine
Aleppo Codex
ויגד למלך דוד לאמר ברך יהוה את בית עבד אדם ואת כל אשר לו בעבור ארון האלהים וילך דוד ויעל את ארון האלהים מבית עבד אדם עיר דוד בשמחה־
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֻּגַּ֗ד לַמֶּ֣לֶךְ דָּוִד֮ לֵאמֹר֒ בֵּרַ֣ךְ יְהוָ֗ה אֶת־בֵּ֙ית עֹבֵ֤דאֱדֹם֙ וְאֶת־כָּל־אֲשֶׁר־לֹ֔ו בַּעֲב֖וּר אֲרֹ֣ון הָאֱלֹהִ֑ים וַיֵּ֣לֶךְ דָּוִ֗ד וַיַּעַל֩ אֶת־אֲרֹ֙ון הָאֱלֹהִ֜ים מִבֵּ֙ית עֹבֵ֥דאֱדֹ֛ם עִ֥יר דָּוִ֖ד בְּשִׂמְחָֽה׃
Masoretic Text (1524)
ויגד למלך דוד לאמר ברך יהוה את בית עבד אדם ואת כל אשׁר לו בעבור ארון האלהים וילך דוד ויעל את ארון האלהים מבית עבד אדם עיר דוד בשׂמחה
Westminster Leningrad Codex
וַיֻּגַּ֗ד לַמֶּ֣לֶךְ דָּוִד֮ לֵאמֹר֒ בֵּרַ֣ךְ יְהוָ֗ה אֶת־בֵּ֙ית עֹבֵ֤דאֱדֹם֙ וְאֶת־כָּל־אֲשֶׁר־לֹ֔ו בַּעֲב֖וּר אֲרֹ֣ון הָאֱלֹהִ֑ים וַיֵּ֣לֶךְ דָּוִ֗ד וַיַּעַל֩ אֶת־אֲרֹ֙ון הָאֱלֹהִ֜ים מִבֵּ֙ית עֹבֵ֥דאֱדֹ֛ם עִ֥יר דָּוִ֖ד בְּשִׂמְחָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ ἀπηγγέλη τῷ βασιλεῖ Δαυιδ λέγοντες ηὐλόγησεν κύριος τὸν οἶκον Αβεδδαρα καὶ πάντα τὰ αὐτοῦ ἕνεκεν τῆς κιβωτοῦ τοῦ θεοῦ. καὶ ἐπορεύθη Δαυιδ καὶ ἀνήγαγεν τὴν κιβωτὸν τοῦ κυρίου ἐκ τοῦ οἴκου Αβεδδαρα εἰς τὴν πόλιν Δαυιδ ἐν εὐφροσύνῃ.
Berean Study Bible
Now it was reported to King David ..., "The LORD - has blessed the house vvv of Obed-edom and all that belongs to him, because of the ark of God." So David went and had the ark of God brought up from the house vvv of Obed-edom into the City of David with rejoicing.
Now it was reported to King David ..., "The LORD - has blessed the house vvv of Obed-edom and all that belongs to him, because of the ark of God." So David went and had the ark of God brought up from the house vvv of Obed-edom into the City of David with rejoicing.
English Standard Version
And it was told King David The Lord has blessed the household of Obed-edom and all that belongs to him because of the ark of God So David went and brought up the ark of God from the house of Obed-edom to the city of David with rejoicing
And it was told King David The Lord has blessed the household of Obed-edom and all that belongs to him because of the ark of God So David went and brought up the ark of God from the house of Obed-edom to the city of David with rejoicing
Holman Christian Standard Version
It was reported to King David: "The Lord has blessed Obed-edom's family and all that belongs to him because of the ark of God." So David went and had the ark of God brought up from Obed-edom's house to the city of David with rejoicing.
It was reported to King David: "The Lord has blessed Obed-edom's family and all that belongs to him because of the ark of God." So David went and had the ark of God brought up from Obed-edom's house to the city of David with rejoicing.
King James Version
And it was told king David, saying (8800), The LORD hath blessed the house of Obededom, and all that pertaineth unto him, because of the ark of God. So David went and brought up the ark of God from the house of Obededom into the city of David with gladness.
And it was told king David, saying (8800), The LORD hath blessed the house of Obededom, and all that pertaineth unto him, because of the ark of God. So David went and brought up the ark of God from the house of Obededom into the city of David with gladness.
Lexham English Bible
It was told to King David, "Yahweh has blessed the household of Obed- Edom and all that is his because of the ark of God." So David went and brought up the ark of God from the house of Obed- Edom to the city of David with jubilation.
It was told to King David, "Yahweh has blessed the household of Obed- Edom and all that is his because of the ark of God." So David went and brought up the ark of God from the house of Obed- Edom to the city of David with jubilation.
New American Standard Version
Now it was told King David, saying, "The Lord has blessed the house of Obed-edom and all that belongs to him, on account of the ark of God." David went and brought up the ark of God from the house of Obed-edom into the city of David with gladness.
Now it was told King David, saying, "The Lord has blessed the house of Obed-edom and all that belongs to him, on account of the ark of God." David went and brought up the ark of God from the house of Obed-edom into the city of David with gladness.
World English Bible
It was told king David, saying, "Yahweh has blessed the house of Obed-Edom, and all that pertains to him, because of the ark of God." David went and brought up the ark of God from the house of Obed-Edom into the city of David with joy.
It was told king David, saying, "Yahweh has blessed the house of Obed-Edom, and all that pertains to him, because of the ark of God." David went and brought up the ark of God from the house of Obed-Edom into the city of David with joy.