Lectionary Calendar
Saturday, December 28th, 2024
the Saturday after Christmas
the Saturday after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Samuel 22:28
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2992
laon
λαὸν
people
Noun, Accusative Singular Masculine
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
4434
ptōchon
πτωχὸν
poor
Noun, Accusative Singular Masculine
4982
sōseis
σώσεις
you shall preserve,
Verb, Future Active Indicative 2nd Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3788
ophthalmous
ὀφθαλμοὺς
the eyes
Noun, Accusative Plural Masculine
5244
of the proud
5013
tapeinōseis
ταπεινώσεις.
you shall humble.
Verb, Future Active Indicative 2nd Singular
Aleppo Codex
ואת עם עני תושיע {ס} ועיניך על רמים תשפיל {ר}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאֶת־עַ֥ם עָנִ֖י תֹּושִׁ֑יעַ וְעֵינֶ֖יךָ עַל־רָמִ֥ים תַּשְׁפִּֽיל׃
Masoretic Text (1524)
ואת עם עני תושׁיע ועיניך על רמים תשׁפיל
Westminster Leningrad Codex
וְאֶת־עַ֥ם עָנִ֖י תֹּושִׁ֑יעַ וְעֵינֶ֖יךָ עַל־רָמִ֥ים תַּשְׁפִּֽיל׃
Greek Septuagint
καὶ τὸν λαὸν τὸν πτωχὸν σώσεις καὶ ὀφθαλμοὺς ἐπὶ μετεώρων ταπεινώσεις.
Berean Study Bible
- You save an afflicted people, but Your eyes are on the haughty to bring them down.
- You save an afflicted people, but Your eyes are on the haughty to bring them down.
English Standard Version
You save a humble people but your eyes are on the haughty to bring them down
You save a humble people but your eyes are on the haughty to bring them down
Holman Christian Standard Version
You rescue an afflicted people, but Your eyes are set against the proud You humble them.
You rescue an afflicted people, but Your eyes are set against the proud You humble them.
King James Version
And the afflicted people thou wilt save (8686): but thine eyes are upon the haughty (8802), that thou mayest bring them down (8686).
And the afflicted people thou wilt save (8686): but thine eyes are upon the haughty (8802), that thou mayest bring them down (8686).
Lexham English Bible
Humble people you will deliver, but your eyes are on the haughty, whom you bring down.
Humble people you will deliver, but your eyes are on the haughty, whom you bring down.
New American Standard Version
"And You save an afflicted people; But Your eyes are on the haughty {whom} You abase.
"And You save an afflicted people; But Your eyes are on the haughty {whom} You abase.
World English Bible
You will save the afflicted people, But your eyes are on the haughty, that you may bring them down.
You will save the afflicted people, But your eyes are on the haughty, that you may bring them down.