Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Samuel 21:4
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipan
εἶπαν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1473
autō
αὐτῷ
to him
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
*
Gibeonites,
1473
hēmin
ἡμῖν
with us over
Pronoun, Personal/Posessive Dative Plural
694
argyrion
ἀργύριον
silver
Noun, Nominative Singular Neuter
3761
nor
5553
chrysion
χρυσίον
gold
Noun, Nominative Singular Neuter
3326
meta
μετὰ
with
Preposition
*
Saul,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3326
meta
μετὰ
with
Preposition
3588
hoi
οἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
3624
oikou
οἴκου
his house;
Noun, Genitive Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1473
hēmin
ἡμῖν
man for us
Pronoun, Personal/Posessive Dative Plural
435
anēr
ἀνὴρ
Noun, Nominative Singular Masculine
2289
thanatōsai
θανατῶσαι
to put to death
Verb, Aorist Active Infinate
1537
from
3956
all
*
Israel.
Aleppo Codex
ויאמרו לו הגבענים אין לי כסף וזהב עם שאול ועם ביתו ואין לנו איש להמית בישראל ויאמר מה אתם אמרים אעשה לכם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֧אמְרוּ לֹ֣ו הַגִּבְעֹנִ֗ים אֵֽין־לי כֶּ֤סֶף וְזָהָב֙ עִם־שָׁא֣וּל וְעִם־בֵּיתֹ֔ו וְאֵֽין־לָ֥נוּ אִ֖ישׁ לְהָמִ֣ית בְּיִשְׂרָאֵ֑ל וַיֹּ֛אמֶר מָֽה־אַתֶּ֥ם אֹמְרִ֖ים אֶעֱשֶׂ֥ה לָכֶֽם׃
Masoretic Text (1524)
ויאמרו לו הגבענים אין לי כסף וזהב עם שׁאול ועם ביתו ואין לנו אישׁ להמית בישׂראל ויאמר מה אתם אמרים אעשׂה
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֧אמְרוּ לֹ֣ו הַגִּבְעֹנִ֗ים אֵֽין־לי כֶּ֤סֶף וְזָהָב֙ עִם־שָׁא֣וּל וְעִם־בֵּיתֹ֔ו וְאֵֽין־לָ֥נוּ אִ֖ישׁ לְהָמִ֣ית בְּיִשְׂרָאֵ֑ל וַיֹּ֛אמֶר מָֽה־אַתֶּ֥ם אֹמְרִ֖ים אֶעֱשֶׂ֥ה לָכֶֽם׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπαν αὐτῷ οἱ Γαβαωνῖται οὐκ ἔστιν ἡμῖν ἀργύριον καὶ χρυσίον μετὰ Σαουλ καὶ μετὰ τοῦ οἴκου αὐτοῦ, καὶ οὐκ ἔστιν ἡμῖν ἀνὴρ θανατῶσαι ἐν Ισραηλ. καὶ εἶπεν τί ὑμεῖς λέγετε καὶ ποιήσω ὑμῖν
Berean Study Bible
The Gibeonites said to him, "We need no silver or gold from Saul or his house, nor should you put to death anyone in Israel for us." "Whatever you ask, I will do for you," he replied.
The Gibeonites said to him, "We need no silver or gold from Saul or his house, nor should you put to death anyone in Israel for us." "Whatever you ask, I will do for you," he replied.
English Standard Version
The Gibeonites said to him It is not a matter of silver or gold between us and Saul or his house neither is it for us to put any man to death in Israel And he said What do you say that I shall do for you
The Gibeonites said to him It is not a matter of silver or gold between us and Saul or his house neither is it for us to put any man to death in Israel And he said What do you say that I shall do for you
Holman Christian Standard Version
The Gibeonites said to him, "We are not asking for money from Saul or his family, and we cannot put anyone to death in Israel." "Whatever you say, I will do for you," he said.
The Gibeonites said to him, "We are not asking for money from Saul or his family, and we cannot put anyone to death in Israel." "Whatever you say, I will do for you," he said.
King James Version
And the Gibeonites said unto him, We will have no silver nor gold of Saul, nor of his house; neither for us shalt thou kill any man in Israel. And he said (8799), What ye shall say (8802), that will I do for you.
And the Gibeonites said unto him, We will have no silver nor gold of Saul, nor of his house; neither for us shalt thou kill any man in Israel. And he said (8799), What ye shall say (8802), that will I do for you.
Lexham English Bible
Then the Gibeonites said to him, "⌊It is not a matter for us of⌋It is not for us to put to death anyone in Israel." He asked, "What are you saying that I should do for you all?"
Then the Gibeonites said to him, "⌊It is not a matter for us of⌋It is not for us to put to death anyone in Israel." He asked, "What are you saying that I should do for you all?"
New American Standard Version
Then the Gibeonites said to him, "We have no {concern} of silver or gold with Saul or his house, nor is it for us to put any man to death in Israel." And he said, "I will do for you whatever you say."
Then the Gibeonites said to him, "We have no {concern} of silver or gold with Saul or his house, nor is it for us to put any man to death in Israel." And he said, "I will do for you whatever you say."
World English Bible
The Gibeonites said to him, "It is no matter of silver or gold between us and Saul, or his house; neither is it for us to put any man to death in Israel." He said, "Whatever you say, that will I do for you."
The Gibeonites said to him, "It is no matter of silver or gold between us and Saul, or his house; neither is it for us to put any man to death in Israel." He said, "Whatever you say, that will I do for you."