Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Samuel 2:19
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3694
opisō
ὀπίσω
after
Adverb
*
Abner,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3756
ouk
οὐκ
he did not
Adverb
1578
exeklinen
ἐξέκλινεν
turn aside
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Singular
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
4198
poreuesthai
πορεύεσθαι
to go
Verb, Present Middle Infinate
1519
eis
εἰς
to
Preposition
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
1188
dexia
δεξιὰ
right
Adjective, Accusative Plural Neuter
3761
oude
οὐδὲ
nor
Conjunction
1519
eis
εἰς
to
Preposition
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
710
aristera
ἀριστερὰ
left
Adjective, Accusative Plural Neuter
2733.5
katopisthen
κατόπισθεν
after
Adverb
*
Abner.
Aleppo Codex
וירדף עשהאל אחרי אבנר ולא נטה ללכת על הימין ועל השמאול מאחרי אבנר
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּרְדֹּ֥ף עֲשָׂהאֵ֖ל אַחֲרֵ֣י אַבְנֵ֑ר וְלֹֽא־נָטָ֣ה לָלֶ֗כֶת עַל־הַיָּמִין֙ וְעַֽל־הַשְּׂמֹ֔אול מֵאַחֲרֵ֖י אַבְנֵֽר׃
Masoretic Text (1524)
וירדף עשׂהאל אחרי אבנר ולא נטה ללכת על הימין ועל השׂמאול מאחרי אבנר
Westminster Leningrad Codex
וַיִּרְדֹּ֥ף עֲשָׂהאֵ֖ל אַחֲרֵ֣י אַבְנֵ֑ר וְלֹֽא־נָטָ֣ה לָלֶ֗כֶת עַל־הַיָּמִין֙ וְעַֽל־הַשְּׂמֹ֔אול מֵאַחֲרֵ֖י אַבְנֵֽר׃
Greek Septuagint
καὶ κατεδίωξεν Ασαηλ ὀπίσω Αβεννηρ καὶ οὐκ ἐξέκλινεν τοῦ πορεύεσθαι εἰς δεξιὰ οὐδὲ εἰς ἀριστερὰ κατόπισθεν Αβεννηρ.
Berean Study Bible
and he ... chased Abner, not turning ... ... to the right ... or to the left ... in his pursuit.
and he ... chased Abner, not turning ... ... to the right ... or to the left ... in his pursuit.
English Standard Version
And Asahel pursued Abner and as he went he turned neither to the right hand nor to the left from following Abner
And Asahel pursued Abner and as he went he turned neither to the right hand nor to the left from following Abner
Holman Christian Standard Version
He chased Abner and did not turn to the right or the left in his pursuit of him.
He chased Abner and did not turn to the right or the left in his pursuit of him.
King James Version
And Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner.
And Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner.
Lexham English Bible
So Asahel pursued Abner, and he did not turn aside to the right or to the left from going after Abner.
So Asahel pursued Abner, and he did not turn aside to the right or to the left from going after Abner.
New American Standard Version
Asahel pursued Abner and did not turn to the right or to the left from following Abner.
Asahel pursued Abner and did not turn to the right or to the left from following Abner.
World English Bible
Asahel pursued after Abner; and in going he didn't turn to the right hand nor to the left from following Abner.
Asahel pursued after Abner; and in going he didn't turn to the right hand nor to the left from following Abner.