Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Samuel 2:13
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
*
Joab
5207
huios
υἱὸς
son
Noun, Nominative Singular Masculine
*
of Zeruiah,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
3816
paides
παῖδες
servants
Noun, Nominative Plural Masculine
*
of David,
1831
exēlthosan
ἐξήλθοσαν
came forth
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1537
ek
ἐκ
out of
Preposition
*
Hebron,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4876
synantōsin
συναντῶσιν
met
Verb, Present Active Indicative 3rd Plural
1473
autois
αὐτοῖς
them
Pronoun, Demonstrative Dative Plural Masculine
1909
epi
ἐπὶ
at
Preposition
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
2911.1
krēnēn
κρήνην
fountain
Noun, Accusative Singular Feminine
3588
hoi
οἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
*
of Gibeon.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2523
ekathisan
ἐκάθισαν
these sat
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
3778
houtoi
οὗτοι
Pronoun, Demonstrative Nominative Plural Masculine
1782
enteuthen
ἐντεῦθεν
here on this side,
Adverb
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3778
houtoi
οὗτοι
these others
Pronoun, Demonstrative Nominative Plural Masculine
1909
epi
ἐπὶ
at
Preposition
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
2911.1
krēnēn
κρήνην
fountain
Noun, Accusative Singular Feminine
1782
enteuthen
ἐντεῦθεν
here on that side.
Adverb
Aleppo Codex
ויואב בן צרויה ועבדי דוד יצאו ויפגשום על ברכת גבעון יחדו וישבו אלה על הברכה מזה ואלה על הברכה מזה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְיֹואָ֙ב בֶּן־צְרוּיָ֜ה וְעַבְדֵ֤י דָוִד֙ יָֽצְא֔וּ וַֽיִּפְגְּשׁ֛וּם עַל־בְּרֵכַ֥ת גִּבְעֹ֖ון יַחְדָּ֑ו וַיֵּ֙שְׁב֜וּ אֵ֤לֶּה עַל־הַבְּרֵכָה֙ מִזֶּ֔ה וְאֵ֥לֶּה עַל־הַבְּרֵכָ֖ה מִזֶּֽה׃
Masoretic Text (1524)
ויואב בן צרויה ועבדי דוד יצאו ויפגשׁום על ברכת גבעון יחדו וישׁבו אלה על הברכה מזה ואלה על הברכה מזה
Westminster Leningrad Codex
וְיֹואָ֙ב בֶּן־צְרוּיָ֜ה וְעַבְדֵ֤י דָוִד֙ יָֽצְא֔וּ וַֽיִּפְגְּשׁ֛וּם עַל־בְּרֵכַ֥ת גִּבְעֹ֖ון יַחְדָּ֑ו וַיֵּ֙שְׁב֜וּ אֵ֤לֶּה עַל־הַבְּרֵכָה֙ מִזֶּ֔ה וְאֵ֥לֶּה עַל־הַבְּרֵכָ֖ה מִזֶּֽה׃
Greek Septuagint
καὶ Ιωαβ υἱὸς Σαρουιας καὶ οἱ παῖδες Δαυιδ ἐξήλθοσαν ἐκ Χεβρων καὶ συναντῶσιν αὐτοῖς ἐπὶ τὴν κρήνην τὴν Γαβαων ἐπὶ τὸ αὐτό, καὶ ἐκάθισαν οὗτοι ἐπὶ τὴν κρήνην τὴν Γαβαων ἐντεῦθεν καὶ οὗτοι ἐπὶ τὴν κρήνην ἐντεῦθεν.
Berean Study Bible
So Joab son of Zeruiah, along with the servants of David, marched out and met them by the pool of Gibeon. ... And the two camps took up positions on opposite sides ... ... ... ... of the pool.
So Joab son of Zeruiah, along with the servants of David, marched out and met them by the pool of Gibeon. ... And the two camps took up positions on opposite sides ... ... ... ... of the pool.
English Standard Version
And Joab the son of Zeruiah and the servants of David went out and met them at the pool of Gibeon And they sat down the one on the one side of the pool and the other on the other side of the pool
And Joab the son of Zeruiah and the servants of David went out and met them at the pool of Gibeon And they sat down the one on the one side of the pool and the other on the other side of the pool
Holman Christian Standard Version
So Joab son of Zeruiah and David's soldiers marched out and met them by the pool of Gibeon. The two groups took up positions on opposite sides of the pool.
So Joab son of Zeruiah and David's soldiers marched out and met them by the pool of Gibeon. The two groups took up positions on opposite sides of the pool.
King James Version
And Joab the son of Zeruiah, and the servants of David, went out (8804), and met together by the pool of Gibeon: and they sat down (8799), the one on the one side of the pool, and the other on the other side of the pool.
And Joab the son of Zeruiah, and the servants of David, went out (8804), and met together by the pool of Gibeon: and they sat down (8799), the one on the one side of the pool, and the other on the other side of the pool.
Lexham English Bible
Then Joab the son of Zeruiah and the servants of David went out, and they met at the pool of Gibeon. The one group sat on one side of the pool, and the other sat on the other side.
Then Joab the son of Zeruiah and the servants of David went out, and they met at the pool of Gibeon. The one group sat on one side of the pool, and the other sat on the other side.
New American Standard Version
And Joab the son of Zeruiah and the servants of David went out and met them by the pool of Gibeon; and they sat down, one on the one side of the pool and the other on the other side of the pool.
And Joab the son of Zeruiah and the servants of David went out and met them by the pool of Gibeon; and they sat down, one on the one side of the pool and the other on the other side of the pool.
World English Bible
Joab the son of Zeruiah, and the servants of David, went out, and met them by the pool of Gibeon; and they sat down, the one on the one side of the pool, and the other on the other side of the pool.
Joab the son of Zeruiah, and the servants of David, went out, and met them by the pool of Gibeon; and they sat down, the one on the one side of the pool, and the other on the other side of the pool.