Lectionary Calendar
Saturday, December 28th, 2024
the Saturday after Christmas
the Saturday after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Samuel 19:26
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
1473
auton
αὐτὸν
him
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
*
Mephibosheth,
2962
kyrie
κύριέ
O my master,
Noun, Voc Singular Masculine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
935
basileu
βασιλεῦ,
O king,
Noun, Voc Singular Masculine
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1401
doulos
δοῦλός
my servant
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3884
parelogisato
παρελογίσατό
misled
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
1473
me
με,
me,
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
3754
hoti
ὅτι
for
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1401
doulos
δοῦλός
your servant
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1473
autō
αὐτῷ
to him,
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
1977.2
episaxon
ἐπίσαξόν
Saddle
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
1473
moi
μοι
for me
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3688
onon
ὄνον
donkey,
Noun, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
for
Conjunction
1910
epibō
ἐπιβῶ
I should mount
Verb, Aorist Active Subjective 1st Singular
1909
ep᾿
ἐπ᾿
upon
Preposition
1473
auton
αὐτὸν
it
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4198
poreusomai
πορεύσομαι
go
Verb, Future Middle Indicative 1st Singular
3326
meta
μετὰ
with
Preposition
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
935
basileu
βασιλεῦ,
king,
Noun, Voc Singular Masculine
3754
hoti
ὅτι
for
Conjunction
5560
chōlos
χωλὸς
is lame
Adjective, Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1401
doulos
δοῦλός
your servant.
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
Aleppo Codex
ויאמר אדני המלך עבדי רמני כי אמר עבדך אחבשה לי החמור וארכב עליה ואלך את המלך כי־פסח עבדך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּאמַ֕ר אֲדֹנִ֥י הַמֶּ֖לֶךְ עַבְדִּ֣י רִמָּ֑נִי כִּֽי־אָמַ֙ר עַבְדְּךָ֜ אֶחְבְּשָׁה־לִּי֩ הַחֲמֹ֙ור וְאֶרְכַּ֤ב עָלֶ֙יהָ֙ וְאֵלֵ֣ךְ אֶת־הַמֶּ֔לֶךְ כִּ֥י פִסֵּ֖חַ עַבְדֶּֽךָ׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר אדני המלך עבדי רמני כי אמר עבדך אחבשׁה לי החמור וארכב עליה ואלך את המלך כי פסח עבדך
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמַ֕ר אֲדֹנִ֥י הַמֶּ֖לֶךְ עַבְדִּ֣י רִמָּ֑נִי כִּֽי־אָמַ֙ר עַבְדְּךָ֜ אֶחְבְּשָׁה־לִּי֩ הַחֲמֹ֙ור וְאֶרְכַּ֤ב עָלֶ֙יהָ֙ וְאֵלֵ֣ךְ אֶת־הַמֶּ֔לֶךְ כִּ֥י פִסֵּ֖חַ עַבְדֶּֽךָ׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν πρὸς αὐτὸν Μεμφιβοσθε κύριέ μου βασιλεῦ, ὁ δοῦλός μου παρελογίσατό με, ὅτι εἶπεν ὁ παῖς σου αὐτῷ ἐπίσαξόν μοι τὴν ὄνον καὶ ἐπιβῶ ἐπ᾿ αὐτὴν καὶ πορεύσομαι μετὰ τοῦ βασιλέως, ὅτι χωλὸς ὁ δοῦλός σου·
Berean Study Bible
"My lord the king," he replied, "because I am lame, I said, 'I will have my donkey ... saddled so that I may ride on it and go with the king.' But my servant Ziba deceived me, -
"My lord the king," he replied, "because I am lame, I said, 'I will have my donkey ... saddled so that I may ride on it and go with the king.' But my servant Ziba deceived me, -
English Standard Version
He answered My lord O king my servant deceived me for your servant said to him I will saddle a donkey for myself that I may ride on it and go with the king For your servant is lame
He answered My lord O king my servant deceived me for your servant said to him I will saddle a donkey for myself that I may ride on it and go with the king For your servant is lame
Holman Christian Standard Version
"My lord the king," he replied, "my servant Ziba betrayed me. Actually your servant said: 'I'll saddle the donkey for myself so that I may ride it and go with the king' for your servant is lame.
"My lord the king," he replied, "my servant Ziba betrayed me. Actually your servant said: 'I'll saddle the donkey for myself so that I may ride it and go with the king' for your servant is lame.
King James Version
And he answered (8799), My lord, O king, my servant deceived me: for thy servant said (8804), I will saddle me an ass, that I may ride thereon, and go to the king; because thy servant is lame.
And he answered (8799), My lord, O king, my servant deceived me: for thy servant said (8804), I will saddle me an ass, that I may ride thereon, and go to the king; because thy servant is lame.
Lexham English Bible
Then he said, "My lord the king, my servant deceived me, for your servant had said, 'Let me saddle the donkey that I may ride on her and go with the king,' for your servant is lame.
Then he said, "My lord the king, my servant deceived me, for your servant had said, 'Let me saddle the donkey that I may ride on her and go with the king,' for your servant is lame.
New American Standard Version
So he answered, "O my lord, the king, my servant deceived me; for your servant said, 'I will saddle a donkey for myself that I may ride on it and go with the king,' because your servant is lame.
So he answered, "O my lord, the king, my servant deceived me; for your servant said, 'I will saddle a donkey for myself that I may ride on it and go with the king,' because your servant is lame.
World English Bible
He answered, "My lord, O king, my servant deceived me. For your servant said, I will saddle me a donkey, that I may ride thereon, and go with the king; because your servant is lame.
He answered, "My lord, O king, my servant deceived me. For your servant said, I will saddle me a donkey, that I may ride thereon, and go with the king; because your servant is lame.