Lectionary Calendar
Saturday, December 28th, 2024
the Saturday after Christmas
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

2 Samuel 19:12

TapClick Strong's number to view lexical information.
80
adelphoi
ἀδελφοί
brethren
Noun, Nominative Plural Masculine
1473
mou
μου
my
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1473
hymeis
ὑμεῖς,
You are,
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Plural
3747
osta
ὀστᾶ
of my bones
Noun, Nominative Plural Neuter
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4561
sarkes
σάρκες
of my flesh.
Noun, Nominative Plural Feminine
2444
Why
1096
ginesthe
γίνεσθε
have you become
Verb, Present Middle Indicative 2nd Plural
1519
eis
εἰς
for
Preposition
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
2078
eschatoi
ἔσχατοι
last ones
Adjective, Nominative Plural Masculine
3588
tou
τοῦ
 
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
1994
epistrepsai
ἐπιστρέψαι
to return
Verb, Aorist Active Infinate
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
935
basilea
βασιλέα
king
Noun, Accusative Singular Masculine
1519
eis
εἰς
to
Preposition
3588
tou
τοῦ
 
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
3624
oikon
οἶκον
his house?
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine

 

Aleppo Codex
אחי אתם עצמי ובשרי אתם ולמה תהיו אחרנים להשיב את המלך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אַחַ֣י אַתֶּ֔ם עַצְמִ֥י וּבְשָׂרִ֖י אַתֶּ֑ם וְלָ֧מָּה תִהְי֛וּ אַחֲרֹנִ֖ים לְהָשִׁ֥יב אֶת־הַמֶּֽלֶךְ׃
Masoretic Text (1524)
אחי אתם עצמי ובשׂרי אתם ולמה תהיו אחרנים להשׁיב את המלך
Westminster Leningrad Codex
אַחַ֣י אַתֶּ֔ם עַצְמִ֥י וּבְשָׂרִ֖י אַתֶּ֑ם וְלָ֧מָּה תִהְי֛וּ אַחֲרֹנִ֖ים לְהָשִׁ֥יב אֶת־הַמֶּֽלֶךְ׃
Greek Septuagint
ἀδελφοί μου ὑμεῖς, ὀστᾶ μου καὶ σάρκες μου ὑμεῖς, καὶ ἵνα τί γίνεσθε ἔσχατοι τοῦ ἐπιστρέψαι τὸν βασιλέα εἰς τὸν οἶκον αὐτοῦ
Berean Study Bible
You are my brothers, my own flesh and blood. So why should you be the last to restore - the king?'
English Standard Version
You are my brothers you are my bone and my flesh Why then should you be the last to bring back the king
Holman Christian Standard Version
You are my brothers, my flesh and blood. So why should you be the last to restore the king?
King James Version
Ye are my brethren, ye are my bones and my flesh: wherefore then are ye the last to bring back the king?
Lexham English Bible
My brothers, you are my bones and you are my flesh. Why should you be the last to bring back the king?'
New American Standard Version
'You are my brothers; you are my bone and my flesh. Why then should you be the last to bring back the king?'
World English Bible
You are my brothers, you are my bone and my flesh. Why then are you the last to bring back the king?'
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile