Lectionary Calendar
Saturday, December 28th, 2024
the Saturday after Christmas
the Saturday after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Samuel 18:24
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
*
David
2521
ekathēto
ἐκάθητο
was sitting
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Singular
303.1
ana
ἀνὰ
between
Preposition
3588
tōn
τῶν
the
Pronoun, Article, Genitive Plural Feminine
1417
dyo
δύο
two
Indicativeeclinable Number, Genitive Dual Feminine
4439
pylōn
πυλῶν.
gates,
Noun, Genitive Plural Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4198
eporeuthē
ἐπορεύθη
went
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
3588
tōn
τῶν
the
Pronoun, Article, Genitive Plural Feminine
4649
skopos
σκοπὸς
watchman
Noun, Nominative Singular Masculine
1519
eis
εἰς
onto
Preposition
3588
tōn
τῶν
the
Pronoun, Article, Genitive Plural Feminine
1430
dōma
δῶμα
roof
Noun, Accusative Singular Neuter
3588
tōn
τῶν
of the
Pronoun, Article, Genitive Plural Feminine
4439
pylōn
πυλῶν.
gate house,
Noun, Genitive Plural Feminine
4314
pros
πρὸς
unto
Preposition
3588
tōn
τῶν
the
Pronoun, Article, Genitive Plural Feminine
5038
teichos
τεῖχος
wall;
Noun, Accusative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
142
he lifted
3588
tōn
τῶν
Pronoun, Article, Genitive Plural Feminine
3788
ophthalmous
ὀφθαλμοὺς
his eyes
Noun, Accusative Plural Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1492
saw,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2400
idou
ἰδοὺ
behold,
Interjection
435
anēr
ἀνὴρ
there was a man
Noun, Nominative Singular Masculine
5143
trechōn
τρέχων
running
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
3441
monos
μόνος
alone
Adjective, Nominative Singular Masculine
1799
enōpion
ἐνώπιον
before
Preposition
1473
autou
αὐτοῦ
him.
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
Aleppo Codex
ודוד יושב בין שני השערים וילך הצפה אל גג השער אל החומה וישא את עיניו וירא והנה איש רץ לבדו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְדָוִ֥ד יֹושֵׁ֖ב בֵּין־שְׁנֵ֣י הַשְּׁעָרִ֑ים וַיֵּ֙לֶךְ הַצֹּפֶ֜ה אֶל־גַּ֤ג הַשַּׁ֙עַר֙ אֶל־הַ֣חֹומָ֔ה וַיִּשָּׂ֤א אֶת־עֵינָיו֙ וַיַּ֔רְא וְהִנֵּה־אִ֖ישׁ רָ֥ץ לְבַדֹּֽו׃
Masoretic Text (1524)
ודוד יושׁב בין שׁני השׁערים וילך הצפה אל גג השׁער אל החומה וישׂא את עיניו וירא והנה אישׁ רץ לבדו
Westminster Leningrad Codex
וְדָוִ֥ד יֹושֵׁ֖ב בֵּין־שְׁנֵ֣י הַשְּׁעָרִ֑ים וַיֵּ֙לֶךְ הַצֹּפֶ֜ה אֶל־גַּ֤ג הַשַּׁ֙עַר֙ אֶל־הַ֣חֹומָ֔ה וַיִּשָּׂ֤א אֶת־עֵינָיו֙ וַיַּ֔רְא וְהִנֵּה־אִ֖ישׁ רָ֥ץ לְבַדֹּֽו׃
Greek Septuagint
καὶ Δαυιδ ἐκάθητο ἀνὰ μέσον τῶν δύο πυλῶν. καὶ ἐπορεύθη ὁ σκοπὸς εἰς τὸ δῶμα τῆς πύλης πρὸς τὸ τεῖχος καὶ ἐπῆρεν τοὺς ὀφθαλμοὺς αὐτοῦ καὶ εἶδεν καὶ ἰδοὺ ἀνὴρ τρέχων μόνος ἐνώπιον αὐτοῦ,
Berean Study Bible
Now David was sitting between the two gates when the watchman went up to the roof of the gateway by the wall, looked out, - - and saw ... a man running alone ....
Now David was sitting between the two gates when the watchman went up to the roof of the gateway by the wall, looked out, - - and saw ... a man running alone ....
English Standard Version
Now David was sitting between the two gates and the watchman went up to the roof of the gate by the wall and when he lifted up his eyes and looked he saw a man running alone
Now David was sitting between the two gates and the watchman went up to the roof of the gate by the wall and when he lifted up his eyes and looked he saw a man running alone
Holman Christian Standard Version
David was sitting between the two gates when the watchman went up to the roof of the gate and over to the wall. The watchman looked out and saw a man running alone.
David was sitting between the two gates when the watchman went up to the roof of the gate and over to the wall. The watchman looked out and saw a man running alone.
King James Version
And David sat between the two gates: and the watchman went up to the roof over the gate unto the wall, and lifted up his eyes, and looked (8799), and behold a man running alone.
And David sat between the two gates: and the watchman went up to the roof over the gate unto the wall, and lifted up his eyes, and looked (8799), and behold a man running alone.
Lexham English Bible
Now David was sitting between the two gates, and the sentinel went up to the roof of the gate by the wall and he lifted up his eyes and watched, and look, a man was running by himself.
Now David was sitting between the two gates, and the sentinel went up to the roof of the gate by the wall and he lifted up his eyes and watched, and look, a man was running by himself.
New American Standard Version
Now David was sitting between the two gates; and the watchman went up to the roof of the gate by the wall, and raised his eyes and looked, and behold, a man running by himself.
Now David was sitting between the two gates; and the watchman went up to the roof of the gate by the wall, and raised his eyes and looked, and behold, a man running by himself.
World English Bible
Now David was sitting between the two gates: and the watchman went up to the roof of the gate to the wall, and lifted up his eyes, and looked, and, behold, a man running alone.
Now David was sitting between the two gates: and the watchman went up to the roof of the gate to the wall, and lifted up his eyes, and looked, and, behold, a man running alone.