Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Samuel 17:23
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
*
Ahithophel
1492
eiden
εἶδεν
knew
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3754
hoti
ὅτι
that
Conjunction
3756
ouk
οὐκ
he had not taken
Adverb
1096
egenēthē
ἐγενήθη
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
1012
boulē
βουλὴ
his counsel,
Noun, Nominative Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1977.2
he saddled
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
3688
onon
ὄνον
his donkey,
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
450
anestē
ἀνέστη
rose up,
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
565
apēlthen
ἀπῆλθεν
went forth
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1519
eis
εἰς
to
Preposition
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
3624
oikon
οἶκον
his house
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
1519
eis
εἰς
in
Preposition
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
4172
polin
πόλιν
his city.
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1781
eneteilato
ἐνετείλατο
he gave charge
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
3588
hē
ἡ
to
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
3624
oikon
οἶκον
his household,
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
519
apēnxato
ἀπήγξατο
he hung himself,
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
599
apethanen
ἀπέθανεν
died.
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2290
parex
πάρεξ
they entombed him
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
5028
taphō
τάφῳ
burying-place
Noun, Dative Singular Masculine
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
3962
patros
πατρὸς
of his father.
Noun, Genitive Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
Aleppo Codex
ואחיתפל ראה כי לא נעשתה עצתו ויחבש את החמור ויקם וילך אל ביתו אל עירו ויצו אל ביתו ויחנק וימת ויקבר בקבר אביו {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַאֲחִיתֹ֣פֶל רָאָ֗ה כִּ֣י לֹ֣א נֶעֶשְׂתָה֮ עֲצָתֹו֒ וַיַּחֲבֹ֣שׁ אֶֽת־הַחֲמֹ֗ור וַיָּ֜קָם וַיֵּ֤לֶךְ אֶל־בֵּיתֹו֙ אֶל־עִירֹ֔ו וַיְצַ֥ו אֶל־בֵּיתֹ֖ו וַיֵּחָנַ֑ק וַיָּ֕מָת וַיִּקָּבֵ֖ר בְּקֶ֥בֶר אָבִֽיו׃ ס
Masoretic Text (1524)
ואחיתפל ראה כי לא נעשׂתה עצתו ויחבשׁ את החמור ויקם וילך אל ביתו אל עירו ויצו אל ביתו ויחנק וימת ויקבר בקבר אביו
Westminster Leningrad Codex
וַאֲחִיתֹ֣פֶל רָאָ֗ה כִּ֣י לֹ֣א נֶעֶשְׂתָה֮ עֲצָתֹו֒ וַיַּחֲבֹ֣שׁ אֶֽת־הַחֲמֹ֗ור וַיָּ֜קָם וַיֵּ֤לֶךְ אֶל־בֵּיתֹו֙ אֶל־עִירֹ֔ו וַיְצַ֥ו אֶל־בֵּיתֹ֖ו וַיֵּחָנַ֑ק וַיָּ֕מָת וַיִּקָּבֵ֖ר בְּקֶ֥בֶר אָבִֽיו׃ ס
Greek Septuagint
καὶ Αχιτοφελ εἶδεν ὅτι οὐκ ἐγενήθη ἡ βουλὴ αὐτοῦ, καὶ ἐπέσαξεν τὴν ὄνον αὐτοῦ καὶ ἀνέστη καὶ ἀπῆλθεν εἰς τὸν οἶκον αὐτοῦ εἰς τὴν πόλιν αὐτοῦ· καὶ ἐνετείλατο τῷ οἴκῳ αὐτοῦ καὶ ἀπήγξατο καὶ ἀπέθανεν καὶ πάρεξ ἐν τῷ τάφῳ τοῦ πατρὸς αὐτοῦ.
Berean Study Bible
When Ahithophel saw that his advice had not been followed, he saddled - his donkey and set out ... for his house in his hometown. He put his affairs ... in order and hanged himself. So he died and was buried in his father''s tomb.
When Ahithophel saw that his advice had not been followed, he saddled - his donkey and set out ... for his house in his hometown. He put his affairs ... in order and hanged himself. So he died and was buried in his father''s tomb.
English Standard Version
When Ahithophel saw that his counsel was not followed he saddled his donkey and went off home to his own city He set his house in order and hanged himself and he died and was buried in the tomb of his father
When Ahithophel saw that his counsel was not followed he saddled his donkey and went off home to his own city He set his house in order and hanged himself and he died and was buried in the tomb of his father
Holman Christian Standard Version
When Ahithophel realized that his advice had not been followed, he saddled his donkey and set out for his house in his hometown. He set his affairs in order and hanged himself. So he died and was buried in his father's tomb.
When Ahithophel realized that his advice had not been followed, he saddled his donkey and set out for his house in his hometown. He set his affairs in order and hanged himself. So he died and was buried in his father's tomb.
King James Version
And when Ahithophel saw that his counsel was not followed (8738), he saddled his ass, and arose (8799), and gat him home to his house, to his city, and put his household in order (8762), and hanged himself, and died (8799), and was buried in the sepulchre of his father.
And when Ahithophel saw that his counsel was not followed (8738), he saddled his ass, and arose (8799), and gat him home to his house, to his city, and put his household in order (8762), and hanged himself, and died (8799), and was buried in the sepulchre of his father.
Lexham English Bible
When Ahithophel saw that his advice was not followed, he saddled the donkey, and he set out and went up to his house in his city. ⌊After he set his house in order⌋
When Ahithophel saw that his advice was not followed, he saddled the donkey, and he set out and went up to his house in his city. ⌊After he set his house in order⌋
New American Standard Version
Now when Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled {his} donkey and arose and went to his home, to his city, and set his house in order, and strangled himself; thus he died and was buried in the grave of his father.
Now when Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled {his} donkey and arose and went to his home, to his city, and set his house in order, and strangled himself; thus he died and was buried in the grave of his father.
World English Bible
When Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his donkey, and arose, and went home, to his city, and set his house in order, and hanged himself; and he died, and was buried in the tomb of his father.
When Ahithophel saw that his counsel was not followed, he saddled his donkey, and arose, and went home, to his city, and set his house in order, and hanged himself; and he died, and was buried in the tomb of his father.