Lectionary Calendar
Saturday, December 28th, 2024
the Saturday after Christmas
the Saturday after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Samuel 17:11
3779
houtōs
οὕτως
Thus
Adverb
4823
symbouleuōn
συμβουλεύων
advising,
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
1473
egō
ἐγὼ
I
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
4823
symbouleuōn
συμβουλεύων
advised.
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Preposition
4863
synagomenos
συναγόμενος
in gathering together
Verb, Present Passive Participle Nominative Singular Masculine
4863
synagomenos
συναγόμενος
shall gather together
Verb, Present Passive Participle Nominative Singular Masculine
1909
epi
ἐπὶ
unto
Preposition
1473
egō
ἐγὼ
you
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
3956
pas
πᾶς
all
Adjective, Nominative Singular Masculine
*
Israel,
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
*
Dan
2532
kai
καὶ
and
Preposition
2193
heōs
ἕως
unto
Preposition
*
Beer-sheba,
5613
hōs
ὡς
as
Conjunction
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
285
ammos
ἄμμος
sand
Noun, Nominative Singular Feminine
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
2281
thalassēs
θαλάσσης
sea
Noun, Genitive Singular Feminine
1519
eis
εἰς
in
Preposition
4128
plēthos
πλῆθος,
multitude.
Noun, Accusative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
And
Preposition
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
4383
prosōpon
πρόσωπόν
your presence
Noun, Nominative Singular Neuter
1473
egō
ἐγὼ
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
4198
poreuomenon
πορευόμενον
shall be going
Verb, Present Middle Participle Nominative Singular Neuter
1722
en
ἐν
in
Preposition
3319
mesō
μέσῳ
the midst
Adjective, Dative Singular Neuter
1473
egō
ἐγὼ
of them.
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
Aleppo Codex
כי יעצתי האסף יאסף עליך כל ישראל מדן ועד באר שבע כחול אשר על הים לרב ופניך הלכים בקרב
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּ֣י יָעַ֗צְתִּי ֠הֵאָסֹף יֵאָסֵ֙ף עָלֶ֤יךָ כָל־יִשְׂרָאֵל֙ מִדָּן֙ וְעַד־בְּאֵ֣ר שֶׁ֔בַע כַּחֹ֥ול אֲשֶׁר־עַל־הַיָּ֖ם לָרֹ֑ב וּפָנֶ֥יךָ הֹלְכִ֖ים בַּקְרָֽב׃
Masoretic Text (1524)
כי יעצתי האסף יאסף עליך כל ישׂראל מדן ועד באר שׁבע כחול אשׁר על הים לרב ופניך הלכים בקרב
Westminster Leningrad Codex
כִּ֣י יָעַ֗צְתִּי ֠הֵאָסֹף יֵאָסֵ֙ף עָלֶ֤יךָ כָל־יִשְׂרָאֵל֙ מִדָּן֙ וְעַד־בְּאֵ֣ר שֶׁ֔בַע כַּחֹ֥ול אֲשֶׁר־עַל־הַיָּ֖ם לָרֹ֑ב וּפָנֶ֥יךָ הֹלְכִ֖ים בַּקְרָֽב׃
Greek Septuagint
ὅτι οὕτως συμβουλεύων ἐγὼ συνεβούλευσα, καὶ συναγόμενος συναχθήσεται ἐπὶ σὲ πᾶς Ισραηλ ἀπὸ Δαν καὶ ἕως Βηρσαβεε ὡς ἡ ἄμμος ἡ ἐπὶ τῆς θαλάσσης εἰς πλῆθος, καὶ τὸ πρόσωπόν σου πορευόμενον ἐν μέσῳ αὐτῶν,
Berean Study Bible
Instead, I advise that all Israel from Dan to vvv Beershebaa multitude like the sand - by the seabe gathered ... to you, and that you yourself lead them into battle.
Instead, I advise that all Israel from Dan to vvv Beershebaa multitude like the sand - by the seabe gathered ... to you, and that you yourself lead them into battle.
English Standard Version
But my counsel is that all Israel be gathered to you from Dan to Beersheba as the sand by the sea for multitude and that you go to battle in person
But my counsel is that all Israel be gathered to you from Dan to Beersheba as the sand by the sea for multitude and that you go to battle in person
Holman Christian Standard Version
Instead, I advise that all Israel from Dan to Beer-sheba as numerous as the sand by the sea be gathered to you and that you personally go into battle.
Instead, I advise that all Israel from Dan to Beer-sheba as numerous as the sand by the sea be gathered to you and that you personally go into battle.
King James Version
Therefore I counsel that all Israel be generally gathered unto thee, from Dan even to Beersheba, as the sand that is by the sea for multitude; and that thou go to battle in thine own person.
Therefore I counsel that all Israel be generally gathered unto thee, from Dan even to Beersheba, as the sand that is by the sea for multitude; and that thou go to battle in thine own person.
Lexham English Bible
I give the advice that all of Israel from Dan to Beersheba should be completely gathered to you, as the sand which is on the seashore for abundance, with ⌊you personally⌋ going into the battle.
I give the advice that all of Israel from Dan to Beersheba should be completely gathered to you, as the sand which is on the seashore for abundance, with ⌊you personally⌋ going into the battle.
New American Standard Version
"But I counsel that all Israel be surely gathered to you, from Dan even to Beersheba, as the sand that is by the sea in abundance, and that you personally go into battle.
"But I counsel that all Israel be surely gathered to you, from Dan even to Beersheba, as the sand that is by the sea in abundance, and that you personally go into battle.
World English Bible
But I counsel that all Israel be gathered together to you, from Dan even to Beersheba, as the sand that is by the sea for multitude; and that you go to battle in your own person.
But I counsel that all Israel be gathered together to you, from Dan even to Beersheba, as the sand that is by the sea for multitude; and that you go to battle in your own person.