Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Samuel 17:10
2532
kai
καί
And
Adverb
1065
ge
γε
indeed
Participleicle
1473
autos
αὐτὸς
any
Pronoun, Demonstrative Nominative Singular Masculine
5207
huios
υἱὸς
son
Noun, Nominative Singular Masculine
1411
dynameōs
δυνάμεως,
of power
Noun, Genitive Singular Feminine
3739
hou
οὗ
whose
Pronoun, Relative, Genitive Singular Masculine
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
2588
kardia
καρδία
heart
Noun, Nominative Singular Feminine
2531
kathōs
καθὼς
is as
Adverb
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
2588
kardia
καρδία
heart
Noun, Nominative Singular Feminine
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
3023
leontos
λέοντος,
of a lion,
Noun, Genitive Singular Masculine
5080
tēkomenē
τηκομένη
in melting away
Verb, Present Middle Participle Nominative Singular Feminine
5080
tēkomenē
τηκομένη
he shall melt away,
Verb, Present Middle Participle Nominative Singular Feminine
3754
hoti
ὅτι
for
Conjunction
1492
knows
3956
pas
πᾶς
all
Adjective, Nominative Singular Masculine
*
Israel
3754
hoti
ὅτι
that
Conjunction
1415
dynatos
δυνατὸς
is mighty
Adjective, Nominative Singular Masculine
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
3962
patēr
πατήρ
your father
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καί
and
Adverb
5207
huios
υἱὸς
the sons
Noun, Nominative Singular Masculine
1411
dynameōs
δυνάμεως,
of power,
Noun, Genitive Singular Feminine
3956
pas
πᾶς
all
Adjective, Nominative Singular Masculine
3588
hē
ἡ
the ones
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
3326
met᾿
μετ᾿
with
Preposition
1473
autou
αὐτοῦ.
him.
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
Aleppo Codex
והוא גם בן חיל אשר לבו כלב האריה המס־ימס כי ידע כל ישראל כי גבור אביך ובני חיל אשר אתו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְה֣וּא גַם־בֶּן־חַ֗יִל אֲשֶׁ֥ר לִבֹּ֛ו כְּלֵ֥ב הָאַרְיֵ֖ה הִמֵּ֣ס יִמָּ֑ס כִּֽי־יֹדֵ֤עַ כָּל־יִשְׂרָאֵל֙ כִּי־גִבֹּ֣ור אָבִ֔יךָ וּבְנֵי־חַ֖יִל אֲשֶׁ֥ר אִתֹּֽו׃
Masoretic Text (1524)
והוא גם בן חיל אשׁר לבו כלב האריה המס ימס כי ידע כל ישׂראל כי גבור אביך ובני חיל אשׁר אתו
Westminster Leningrad Codex
וְה֣וּא גַם־בֶּן־חַ֗יִל אֲשֶׁ֥ר לִבֹּ֛ו כְּלֵ֥ב הָאַרְיֵ֖ה הִמֵּ֣ס יִמָּ֑ס כִּֽי־יֹדֵ֤עַ כָּל־יִשְׂרָאֵל֙ כִּי־גִבֹּ֣ור אָבִ֔יךָ וּבְנֵי־חַ֖יִל אֲשֶׁ֥ר אִתֹּֽו׃
Greek Septuagint
καί γε αὐτὸς υἱὸς δυνάμεως, οὗ ἡ καρδία καθὼς ἡ καρδία τοῦ λέοντος, τηκομένη τακήσεται, ὅτι οἶδεν πᾶς Ισραηλ ὅτι δυνατὸς ὁ πατήρ σου καὶ υἱοὶ δυνάμεως οἱ μετ᾿ αὐτοῦ.
Berean Study Bible
Then even the most valiant - soldier with the heart ... of a lion will melt with fear ..., because all Israel knows that your father is a mighty man who has valiant - men with him.
Then even the most valiant - soldier with the heart ... of a lion will melt with fear ..., because all Israel knows that your father is a mighty man who has valiant - men with him.
English Standard Version
Then even the valiant man whose heart is like the heart of a lion will utterly melt with fear for all Israel knows that your father is a mighty man and that those who are with him are valiant men
Then even the valiant man whose heart is like the heart of a lion will utterly melt with fear for all Israel knows that your father is a mighty man and that those who are with him are valiant men
Holman Christian Standard Version
Then, even a brave man with the heart of a lion will melt because all Israel knows that your father and the valiant men with him are warriors.
Then, even a brave man with the heart of a lion will melt because all Israel knows that your father and the valiant men with him are warriors.
King James Version
And he also that is valiant *, whose heart is as the heart of a lion, shall utterly melt (8735): for all Israel knoweth that thy father is a mighty man, and they which be with him are valiant men.
And he also that is valiant *, whose heart is as the heart of a lion, shall utterly melt (8735): for all Israel knoweth that thy father is a mighty man, and they which be with him are valiant men.
Lexham English Bible
And he is also a ⌊valiant warrior⌋is like the heart of the lion. He will ⌊certainly melt⌋ with fear, for all Israel knows that your father is a mighty warrior and those who are with him are ⌊valiant warriors⌋.
And he is also a ⌊valiant warrior⌋is like the heart of the lion. He will ⌊certainly melt⌋ with fear, for all Israel knows that your father is a mighty warrior and those who are with him are ⌊valiant warriors⌋.
New American Standard Version
"And even the one who is valiant, whose heart is like the heart of a lion, will completely lose heart; for all Israel knows that your father is a mighty man and those who are with him are valiant men.
"And even the one who is valiant, whose heart is like the heart of a lion, will completely lose heart; for all Israel knows that your father is a mighty man and those who are with him are valiant men.
World English Bible
Even he who is valiant, whose heart is as the heart of a lion, will utterly melt; for all Israel knows that your father is a mighty man, and those who are with him are valiant men.
Even he who is valiant, whose heart is as the heart of a lion, will utterly melt; for all Israel knows that your father is a mighty man, and those who are with him are valiant men.