Lectionary Calendar
Saturday, December 28th, 2024
the Saturday after Christmas
the Saturday after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Samuel 15:6
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2596
kata
κατὰ
according to
Preposition
3588
to
τὸ
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
4487
rhēma
ῥῆμα
this thing
Noun, Accusative Singular Neuter
3778
touto
τοῦτο
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Neuter
3956
panti
παντὶ
to all
Adjective, Dative Singular Masculine
*
Israel,
3588
to
τὸ
to the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
3854
paraginomenois
παραγινομένοις
ones coming
Verb, Present Middle Participle Dative Plural Masculine
1519
eis
εἰς
for
Preposition
2920
krisin
κρίσιν
a judgment
Noun, Accusative Singular Feminine
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
935
basilea
βασιλέα,
king.
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2397.1-*
Absalom adopted
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
2588
kardian
καρδίαν
heart
Noun, Accusative Singular Feminine
435
andrōn
ἀνδρῶν
of the men
Noun, Genitive Plural Masculine
*
of Israel.
Aleppo Codex
ויעש אבשלום כדבר הזה לכל ישראל אשר יבאו למשפט אל המלך ויגנב אבשלום את לב אנשי ישראל {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּ֙עַשׂ אַבְשָׁלֹ֜ום כַּדָּבָ֤ר הַזֶּה֙ לְכָל־יִשְׂרָאֵ֔ל אֲשֶׁר־יָבֹ֥אוּ לַמִּשְׁפָּ֖ט אֶל־הַמֶּ֑לֶךְ וַיְגַנֵּב֙ אַבְשָׁלֹ֔ום אֶת־לֵ֖ב אַנְשֵׁ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ פ
Masoretic Text (1524)
ויעשׂ אבשׁלום כדבר הזה לכל ישׂראל אשׁר יבאו למשׁפט אל המלך ויגנב אבשׁלום את לב אנשׁי ישׂראל
Westminster Leningrad Codex
וַיַּ֙עַשׂ אַבְשָׁלֹ֜ום כַּדָּבָ֤ר הַזֶּה֙ לְכָל־יִשְׂרָאֵ֔ל אֲשֶׁר־יָבֹ֥אוּ לַמִּשְׁפָּ֖ט אֶל־הַמֶּ֑לֶךְ וַיְגַנֵּב֙ אַבְשָׁלֹ֔ום אֶת־לֵ֖ב אַנְשֵׁ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ פ
Greek Septuagint
καὶ ἐποίησεν Αβεσσαλωμ κατὰ τὸ ῥῆμα τοῦτο παντὶ Ισραηλ τοῖς παραγινομένοις εἰς κρίσιν πρὸς τὸν βασιλέα, καὶ ἰδιοποιεῖτο Αβεσσαλωμ τὴν καρδίαν ἀνδρῶν Ισραηλ.
Berean Study Bible
Absalom ... did this to all the Israelites who came to the king for justice. In this way he - stole the hearts of the men of Israel.
Absalom ... did this to all the Israelites who came to the king for justice. In this way he - stole the hearts of the men of Israel.
English Standard Version
Thus Absalom did to all of Israel who came to the king for judgment So Absalom stole the hearts of the men of Israel
Thus Absalom did to all of Israel who came to the king for judgment So Absalom stole the hearts of the men of Israel
Holman Christian Standard Version
Absalom did this to all the Israelites who came to the king for a settlement. So Absalom stole the hearts of the men of Israel.
Absalom did this to all the Israelites who came to the king for a settlement. So Absalom stole the hearts of the men of Israel.
King James Version
And on this manner did Absalom to all Israel that came to the king for judgment: so Absalom stole the hearts of the men of Israel.
And on this manner did Absalom to all Israel that came to the king for judgment: so Absalom stole the hearts of the men of Israel.
Lexham English Bible
Absalom did like this to all of Israel who came to the king for judgment; so Absalom stole the hearts of the people of Israel.
Absalom did like this to all of Israel who came to the king for judgment; so Absalom stole the hearts of the people of Israel.
New American Standard Version
In this manner Absalom dealt with all Israel who came to the king for judgment; so Absalom stole away the hearts of the men of Israel.
In this manner Absalom dealt with all Israel who came to the king for judgment; so Absalom stole away the hearts of the men of Israel.
World English Bible
Absalom did this sort of thing to all Israel who came to the king for judgment. So Absalom stole the hearts of the men of Israel.
Absalom did this sort of thing to all Israel who came to the king for judgment. So Absalom stole the hearts of the men of Israel.