Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Samuel 12:20
2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			1537
				
				
			ek
				ἐκ 
				from 
				Preposition
			3588
				
				
			tēs
				τῆς 
				the 
				Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
			1093
				
				
			gēs
				γῆς 
				ground, 
				Noun, Genitive Singular Feminine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			3068
				
				
			elousato
				ἐλούσατο 
				bathed, 
				Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			218
				
				
			ēleipsato
				ἠλείψατο 
				anointed himself, 
				Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			236
				
				
			ēllaxen
				ἤλλαξεν 
				changed 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
			3588
				
				
			tēs
				τῆς 
				Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
			2440
				
				
			himatia
				ἱμάτια 
				his clothes. 
				Noun, Accusative Plural Neuter
			1473
				
				
			autou
				αὐτοῦ 
				
				Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			1525
				
				
			eisēlthen
				εἰσῆλθεν 
				he entered 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
			1519
				
				
			eis
				εἰς 
				into 
				Preposition
			3588
				
				
			tēs
				τῆς 
				the 
				Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
			3624
				
				
			oikon
				οἶκον 
				house 
				Noun, Accusative Singular Masculine
			3588
				
				
			tēs
				τῆς 
				Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
			2316
				
				
			theou
				θεοῦ 
				of God, 
				Noun, Genitive Singular Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			4352
				
				
			prosekynēsen
				προσεκύνησεν 
				did obeisance to 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
			1473
				
				
			autō
				αὐτῷ· 
				him. 
				Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			1525
				
				
			eisēlthen
				εἰσῆλθεν 
				he entered 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
			1519
				
				
			eis
				εἰς 
				unto 
				Preposition
			3588
				
				
			tēs
				τῆς 
				Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
			3624
				
				
			oikon
				οἶκον 
				his house, 
				Noun, Accusative Singular Masculine
			1473
				
				
			autou
				αὐτοῦ 
				
				Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			154
				
				
			ētēsen
				ᾔτησεν 
				asked 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
			740
				
				
			arton
				ἄρτον 
				for bread 
				Noun, Accusative Singular Masculine
			2068
				
				
			phagein
				φαγεῖν, 
				to eat. 
				Verb, Aorist Active Infinate
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			3908
				
				
			parethēkan
				παρέθηκαν 
				they placed near 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
			1473
				
				
			autō
				αὐτῷ· 
				him 
				Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
			740
				
				
			arton
				ἄρτον 
				bread, 
				Noun, Accusative Singular Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			2068
				
				
			he ate. 
				
			
Aleppo Codex
ויקם דוד מהארץ וירחץ ויסך ויחלף שמלתו ויבא בית יהוה וישתחו ויבא אל ביתו וישאל וישימו לו לחם ויאכל 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּקָם֩ דָּוִ֙ד מֵהָאָ֜רֶץ וַיִּרְחַ֣ץ וַיָּ֗סֶךְ וַיְחַלֵּף֙ שׂמלתו וַיָּבֹ֥א בֵית־יְהוָ֖ה וַיִּשְׁתָּ֑חוּ וַיָּבֹא֙ אֶל־בֵּיתֹ֔ו וַיִּשְׁאַ֕ל וַיָּשִׂ֥ימוּ לֹ֛ו לֶ֖חֶם וַיֹּאכַֽל׃ 
Masoretic Text (1524)
ויקם דוד מהארץ וירחץ ויסך ויחלף שׂמלתו ויבא בית יהוה וישׁתחו ויבא אל ביתו וישׁאל וישׂימו לו לחם ויאכל
Westminster Leningrad Codex
וַיָּקָם֩ דָּוִ֙ד מֵהָאָ֜רֶץ וַיִּרְחַ֣ץ וַיָּ֗סֶךְ וַיְחַלֵּף֙ שׂמלתו וַיָּבֹ֥א בֵית־יְהוָ֖ה וַיִּשְׁתָּ֑חוּ וַיָּבֹא֙ אֶל־בֵּיתֹ֔ו וַיִּשְׁאַ֕ל וַיָּשִׂ֥ימוּ לֹ֛ו לֶ֖חֶם וַיֹּאכַֽל׃ 
Greek Septuagint
καὶ ἀνέστη Δαυιδ ἐκ τῆς γῆς καὶ ἐλούσατο καὶ ἠλείψατο καὶ ἤλλαξεν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ καὶ εἰσῆλθεν εἰς τὸν οἶκον τοῦ θεοῦ καὶ προσεκύνησεν αὐτῷ· καὶ εἰσῆλθεν εἰς τὸν οἶκον αὐτοῦ καὶ ᾔτησεν ἄρτον φαγεῖν, καὶ παρέθηκαν αὐτῷ ἄρτον, καὶ ἔφαγεν. 
Berean Study Bible
Then David got up from the ground, washed and anointed himself, changed his clothes, and went into the house of the LORD and worshiped. Then he went to his own house, and at his request they set food before him, and he ate.
Then David got up from the ground, washed and anointed himself, changed his clothes, and went into the house of the LORD and worshiped. Then he went to his own house, and at his request they set food before him, and he ate.
English Standard Version
Then David arose from the earth and washed and anointed himself and changed his clothes And he went into the house of the Lord and worshiped He then went to his own house And when he asked they set food before him and he ate
Then David arose from the earth and washed and anointed himself and changed his clothes And he went into the house of the Lord and worshiped He then went to his own house And when he asked they set food before him and he ate
Holman Christian Standard Version
Then David got up from the ground. He washed, anointed himself, changed his clothes, went to the Lord's house, and worshiped. Then he went home and requested something to eat. So they served him food, and he ate.
Then David got up from the ground. He washed, anointed himself, changed his clothes, went to the Lord's house, and worshiped. Then he went home and requested something to eat. So they served him food, and he ate.
King James Version
Then David arose from the earth, and washed (8799), and anointed himself, and changed his apparel, and came into the house of the LORD, and worshipped (8691): then he came to his own house; and when he required (8799), they set bread before him, and he did eat (8799).
Then David arose from the earth, and washed (8799), and anointed himself, and changed his apparel, and came into the house of the LORD, and worshipped (8691): then he came to his own house; and when he required (8799), they set bread before him, and he did eat (8799).
Lexham English Bible
David stood up from the ground and washed and anointed himself and changed his clothing. Then he went toown house. He asked, so they served him food, and he ate.
David stood up from the ground and washed and anointed himself and changed his clothing. Then he went toown house. He asked, so they served him food, and he ate.
New American Standard Version
So David arose from the ground, washed, anointed {himself,} and changed his clothes; and he came into the house of the Lord and worshiped. Then he came to his own house, and when he requested, they set food before him and he ate.
So David arose from the ground, washed, anointed {himself,} and changed his clothes; and he came into the house of the Lord and worshiped. Then he came to his own house, and when he requested, they set food before him and he ate.
World English Bible
Then David arose from the earth, and washed, and anointed himself, and changed his clothing; and he came into the house of Yahweh, and worshiped: then he came to his own house; and when he required, they set bread before him, and he ate.
Then David arose from the earth, and washed, and anointed himself, and changed his clothing; and he came into the house of Yahweh, and worshiped: then he came to his own house; and when he required, they set bread before him, and he ate.