Lectionary Calendar
Saturday, December 28th, 2024
the Saturday after Christmas
the Saturday after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Samuel 12:13
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
*
to Nathan,
264
hēmartēka
ἡμάρτηκα
I have sinned
Verb, Perfect Active Indicative 1st Singular
3588
tō
τῷ
against the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
2962
kyriō
κυρίῳ.
lord
Noun, Dative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
*
David,
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2962
kyriō
κυρίῳ.
the lord
Noun, Dative Singular Masculine
3849.1
cast aside
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
265
hamartēma
ἁμάρτημά
your sin,
Noun, Accusative Singular Neuter
1473
sou
σου,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1473
you
3361
mē
μὴ
shall not die.
Adverb
599
apothanēs
ἀποθάνῃς·
Verb, Aorist Active Subjective 2nd Singular
Aleppo Codex
ויאמר דוד אל נתן חטאתי ליהוה {ס} ויאמר נתן אל דוד גם יהוה העביר חטאתך לא־תמות
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֤אמֶר דָּוִד֙ אֶל־נָתָ֔ן חָטָ֖אתִי לַֽיהוָ֑ה ס וַיֹּ֙אמֶר נָתָ֜ן אֶל־דָּוִ֗ד גַּם־יְהוָ֛ה הֶעֱבִ֥יר חַטָּאתְךָ֖ לֹ֥א תָמֽוּת׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר דוד אל נתן חטאתי ליהוה ויאמר נתן אל דוד גם יהוה העביר חטאתך לא תמות
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֤אמֶר דָּוִד֙ אֶל־נָתָ֔ן חָטָ֖אתִי לַֽיהוָ֑ה ס וַיֹּ֙אמֶר נָתָ֜ן אֶל־דָּוִ֗ד גַּם־יְהוָ֛ה הֶעֱבִ֥יר חַטָּאתְךָ֖ לֹ֥א תָמֽוּת׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Δαυιδ τῷ Ναθαν ἡμάρτηκα τῷ κυρίῳ. καὶ εἶπεν Ναθαν πρὸς Δαυιδ καὶ κύριος παρεβίβασεν τὸ ἁμάρτημά σου, οὐ μὴ ἀποθάνῃς·
Berean Study Bible
Then David said to Nathan, "I have sinned against the LORD." "The LORD has taken away your sin," Nathan replied - -. - "You will not die.
Then David said to Nathan, "I have sinned against the LORD." "The LORD has taken away your sin," Nathan replied - -. - "You will not die.
English Standard Version
David said to Nathan I have sinned against the Lord And Nathan said to David The Lord also has put away your sin you shall not die
David said to Nathan I have sinned against the Lord And Nathan said to David The Lord also has put away your sin you shall not die
Holman Christian Standard Version
David responded to Nathan, "I have sinned against the Lord." Then Nathan replied to David, "The Lord has taken away your sin; you will not die.
David responded to Nathan, "I have sinned against the Lord." Then Nathan replied to David, "The Lord has taken away your sin; you will not die.
King James Version
And David said unto Nathan, I have sinned against the LORD. And Nathan said unto David, The LORD also hath put away thy sin; thou shalt not die (8799).
And David said unto Nathan, I have sinned against the LORD. And Nathan said unto David, The LORD also hath put away thy sin; thou shalt not die (8799).
Lexham English Bible
Then David said to Nathan, "I have sinned against Yahweh!" Nathan said to David, "Yahweh has also forgiven your sin; you shall not die.
Then David said to Nathan, "I have sinned against Yahweh!" Nathan said to David, "Yahweh has also forgiven your sin; you shall not die.
New American Standard Version
Then David said to Nathan, "I have sinned against the Lord." And Nathan said to David, "The Lord also has taken away your sin; you shall not die.
Then David said to Nathan, "I have sinned against the Lord." And Nathan said to David, "The Lord also has taken away your sin; you shall not die.
World English Bible
David said to Nathan, "I have sinned against Yahweh." Nathan said to David, "Yahweh also has put away your sin. You will not die.
David said to Nathan, "I have sinned against Yahweh." Nathan said to David, "Yahweh also has put away your sin. You will not die.