Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

2 Samuel 11:10

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
518
they reported
3588
τῷ
 
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
*
to David,
3004
legontes
λέγοντες
saying
Verb, Present Active Participle Nominative Plural Masculine
3754
hoti
ὅτι
that,
Conjunction
3756
ou
οὐ
did not
Adverb
2597
katebē
κατέβη
go down
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
*
Uriah
1519
eis
εἰς
to
Preposition
3588
τῷ
 
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
3624
oikon
οἶκον
his house.
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ.
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
*
Uriah,
3780
ouchi
οὐχὶ
not
Adverb
1537
ex
ἐξ
from
Preposition
3598
hodou
ὁδοῦ
a journey
Noun, Genitive Singular Feminine
1473
sy
σὺ
you
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
2064
erchē
ἔρχῃ
Are come?
Verb, Present Middle Subjective 2nd Singular
5100
ti
τί
Why
Pronoun, interrogative/Indicativeefinite, Accusative Singular Neuter
3756
ou
οὐ
did you not
Adverb
2597
katebē
κατέβη
go down
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1519
eis
εἰς
to
Preposition
3588
τῷ
 
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
3624
oikon
οἶκον
your house?
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular

 

Aleppo Codex
ויגדו לדוד לאמר לא ירד אוריה אל ביתו ויאמר דוד אל אוריה הלוא מדרך אתה בא מדוע־לא ירדת אל ביתך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּגִּ֤דוּ לְדָוִד֙ לֵאמֹ֔ר לֹֽא־יָרַ֥ד אוּרִיָּ֖ה אֶל־בֵּיתֹ֑ו וַיֹּ֙אמֶר דָּוִ֜ד אֶל־אוּרִיָּ֗ה הֲלֹ֤וא מִדֶּ֙רֶךְ֙ אַתָּ֣ה בָ֔א מַדּ֖וּעַ לֹֽא־יָרַ֥דְתָּ אֶל־בֵּיתֶֽךָ׃
Masoretic Text (1524)
ויגדו לדוד לאמר לא ירד אוריה אל ביתו ויאמר דוד אל אוריה הלוא מדרך אתה בא מדוע לא ירדת אל ביתך
Westminster Leningrad Codex
וַיַּגִּ֤דוּ לְדָוִד֙ לֵאמֹ֔ר לֹֽא־יָרַ֥ד אוּרִיָּ֖ה אֶל־בֵּיתֹ֑ו וַיֹּ֙אמֶר דָּוִ֜ד אֶל־אוּרִיָּ֗ה הֲלֹ֤וא מִדֶּ֙רֶךְ֙ אַתָּ֣ה בָ֔א מַדּ֖וּעַ לֹֽא־יָרַ֥דְתָּ אֶל־בֵּיתֶֽךָ׃
Greek Septuagint
καὶ ἀνήγγειλαν τῷ Δαυιδ λέγοντες ὅτι οὐ κατέβη Ουριας εἰς τὸν οἶκον αὐτοῦ. καὶ εἶπεν Δαυιδ πρὸς Ουριαν οὐχὶ ἐξ ὁδοῦ σὺ ἔρχῃ τί ὅτι οὐ κατέβης εἰς τὸν οἶκόν σου
Berean Study Bible
When David was told , "Uriah ... did not go home," he questioned - Uriah, "Have you not ... just come from a journey? Why did you not go ... home?"
English Standard Version
When they told David Uriah did not go down to his house David said to Uriah Have you not come from a journey Why did you not go down to your house
Holman Christian Standard Version
When it was reported to David, "Uriah didn't go home," David questioned Uriah, "Haven't you just come from a journey? Why didn't you go home?
King James Version
And when they had told David, saying (8800), Uriah went not down unto his house, David said unto Uriah, Camest thou not from thy journey? why then didst thou not go down unto thine house?
Lexham English Bible
They told David, "Uriah did not go down to his house." David said to Uriah, "Are you not coming from a journey? Why did you not go down to your house?"
New American Standard Version
Now when they told David, saying, "Uriah did not go down to his house," David said to Uriah, "Have you not come from a journey? Why did you not go down to your house?"
World English Bible
When they had told David, saying, "Uriah didn't go down to his house," David said to Uriah, "Haven't you come from a journey? Why didn't you go down to your house?"
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile