Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Samuel 10:3
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipon
εἶπον
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
758
archontes
ἄρχοντες
rulers
Noun, Nominative Plural Masculine
5207
huiōn
υἱῶν
of the sons
Noun, Genitive Plural Masculine
*
of Ammon
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
*
Hanun
3588
hoi
οἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
2962
kyrion
κύριον
their master,
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
3361
mē
μὴ
Is the reason
Adverb
3844
para
παρὰ
for
Preposition
3588
hoi
οἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
1392
doxazein
δοξάζειν
David to glorify
Verb, Present Active Infinate
1473
3588
hoi
οἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
3962
patera
πατέρα
your father
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1799
enōpion
ἐνώπιόν
before
Adverb
1473
sou
σου
you
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3754
hoti
ὅτι
that
Conjunction
649
apesteilen
ἀπέστειλέν
he sent
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
soi
σοι
to you
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
3870
parakalountas
παρακαλοῦντας
comforters?
Verb, Present Active Participle Accusative Plural Masculine
235
all᾿
ἀλλ᾿
or is
Conjunction
3780
ouchi
οὐχὶ
it not
Adverb
3704
hopōs
ὅπως
however
Conjunction
2045
ereunēsōsin
ἐρευνήσωσιν
that they should search
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Plural
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
4172
polin
πόλιν
city,
Noun, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2684
kataskopēsōsin
κατασκοπήσωσιν
spy
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Plural
1473
autēn
αὐτὴν
it;
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
for
Conjunction
3588
hoi
οἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
2679.2
kataskepsasthai
κατασκέψασθαι
to survey
Verb, Aorist Middle Infinate
1473
autēn
αὐτὴν
it
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
3588
hoi
οἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
3816
paidas
παῖδας
his servants
Noun, Accusative Plural Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
1473
se
σέ
you?
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
Aleppo Codex
ויאמרו שרי בני עמון אל חנון אדניהם המכבד דוד את אביך בעיניך כי־שלח לך מנחמים הלוא בעבור חקר את העיר ולרגלה ולהפכה שלח דוד את עבדיו אליך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּאמְרוּ֩ שָׂרֵ֙י בְנֵֽי־עַמֹּ֜ון אֶל־חָנ֣וּן אֲדֹֽנֵיהֶ֗ם הַֽמְכַבֵּ֙ד דָּוִ֤ד אֶת־אָבִ֙יךָ֙ בְּעֵינֶ֔יךָ כִּֽי־שָׁלַ֥ח לְךָ֖ מְנַֽחֲמִ֑ים ֠הֲלֹוא בַּעֲב֞וּר חֲקֹ֤ור אֶת־הָעִיר֙ וּלְרַגְּלָ֣הּ וּלְהָפְכָ֔הּ שָׁלַ֥ח דָּוִ֛ד אֶת־עֲבָדָ֖יו אֵלֶֽיךָ׃
Masoretic Text (1524)
ויאמרו שׂרי בני עמון אל חנון אדניהם המכבד דוד את אביך בעיניך כי שׁלח לך מנחמים הלוא בעבור חקור את העיר ולרגלה ולהפכה שׁלח דוד את עבדיו אליך
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמְרוּ֩ שָׂרֵ֙י בְנֵֽי־עַמֹּ֜ון אֶל־חָנ֣וּן אֲדֹֽנֵיהֶ֗ם הַֽמְכַבֵּ֙ד דָּוִ֤ד אֶת־אָבִ֙יךָ֙ בְּעֵינֶ֔יךָ כִּֽי־שָׁלַ֥ח לְךָ֖ מְנַֽחֲמִ֑ים ֠הֲלֹוא בַּעֲב֞וּר חֲקֹ֤ור אֶת־הָעִיר֙ וּלְרַגְּלָ֣הּ וּלְהָפְכָ֔הּ שָׁלַ֥ח דָּוִ֛ד אֶת־עֲבָדָ֖יו אֵלֶֽיךָ׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπον οἱ ἄρχοντες υἱῶν Αμμων πρὸς Αννων τὸν κύριον αὐτῶν μὴ παρὰ τὸ δοξάζειν Δαυιδ τὸν πατέρα σου ἐνώπιόν σου, ὅτι ἀπέστειλέν σοι παρακαλοῦντας ἀλλ᾿ οὐχὶ ὅπως ἐρευνήσωσιν τὴν πόλιν καὶ κατασκοπήσωσιν αὐτὴν καὶ τοῦ κατασκέψασθαι αὐτὴν ἀπέστειλεν Δαυιδ τοὺς παῖδας αὐτοῦ πρὸς σέ
Berean Study Bible
the princes of the Ammonites ... said to Hanun their lord, "Just because David has sent you comforters, do you really believe he is - showing respect for your father? Has not David - instead sent his servants ... - to explore - the city, spy it out, and overthrow it?"
the princes of the Ammonites ... said to Hanun their lord, "Just because David has sent you comforters, do you really believe he is - showing respect for your father? Has not David - instead sent his servants ... - to explore - the city, spy it out, and overthrow it?"
English Standard Version
But the princes of the Ammonites said to Hanun their lord Do you think because David has sent comforters to you that he is honoring your father Has not David sent his servants to you to search the city and to spy it out and to overthrow it
But the princes of the Ammonites said to Hanun their lord Do you think because David has sent comforters to you that he is honoring your father Has not David sent his servants to you to search the city and to spy it out and to overthrow it
Holman Christian Standard Version
the Ammonite leaders said to Hanun their lord, "Just because David has sent men with condolences for you, do you really believe he's showing respect for your father? Instead, hasn't David sent his emissaries in order to scout out the city, spy on it, and demolish it?
the Ammonite leaders said to Hanun their lord, "Just because David has sent men with condolences for you, do you really believe he's showing respect for your father? Instead, hasn't David sent his emissaries in order to scout out the city, spy on it, and demolish it?
King James Version
And the princes of the children of Ammon said unto Hanun their lord, Thinkest thou that David doth honour thy father, that he hath sent comforters unto thee? hath not David rather sent his servants unto thee, to search the city, and to spy it out (8763), and to overthrow it?
And the princes of the children of Ammon said unto Hanun their lord, Thinkest thou that David doth honour thy father, that he hath sent comforters unto thee? hath not David rather sent his servants unto thee, to search the city, and to spy it out (8763), and to overthrow it?
Lexham English Bible
But the commanders of the ⌊Ammonites⌋⌊In your opinion⌋is David honoring your father because he has sent condolences to you? Is it not in order to search the city, to spy it out, and to overthrow it that David sent his servants to you?"
But the commanders of the ⌊Ammonites⌋⌊In your opinion⌋is David honoring your father because he has sent condolences to you? Is it not in order to search the city, to spy it out, and to overthrow it that David sent his servants to you?"
New American Standard Version
the princes of the Ammonites said to Hanun their lord, "Do you think that David is honoring your father because he has sent consolers to you? Has David not sent his servants to you in order to search the city, to spy it out and overthrow it?"
the princes of the Ammonites said to Hanun their lord, "Do you think that David is honoring your father because he has sent consolers to you? Has David not sent his servants to you in order to search the city, to spy it out and overthrow it?"
World English Bible
But the princes of the children of Ammon said to Hanun their lord, "Do you think that David honors your father, in that he has sent comforters to you? Hasn't David sent his servants to you to search the city, and to spy it out, and to overthrow it?"
But the princes of the children of Ammon said to Hanun their lord, "Do you think that David honors your father, in that he has sent comforters to you? Hasn't David sent his servants to you to search the city, and to spy it out, and to overthrow it?"