Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Kings 9:33
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
he said,
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2947
kylisate
κυλίσατε
Roll
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Plural
1473
autēn
αὐτήν·
her over!
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2947
kylisate
κυλίσατε
they rolled
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Plural
1473
autēn
αὐτήν·
her over,
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4472
errantisthē
ἐρραντίσθη
sprinkled
Verb, Aorist Active Participle 3rd Singular
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
129
haimatos
αἵματος
her blood
Noun, Genitive Singular Neuter
1473
autēs
αὐτῆς
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
4314
pros
πρὸς
against
Preposition
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
5109
toichon
τοῖχον
wall,
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4314
pros
πρὸς
against
Preposition
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Neuter
2462
hippous
ἵππους,
horses;
Noun, Accusative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4841.1
synepatēsan
συνεπάτησαν
they trampled upon
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1473
autēn
αὐτήν·
her.
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
Aleppo Codex
ויאמר שמטהו וישמטוה ויז מדמה אל הקיר ואל הסוסים וירמסנה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֥אמֶר שׁמטהו וַֽיִּשְׁמְט֑וּהָ וַיִּ֙ז מִדָּמָ֧הּ אֶל־הַקִּ֛יר וְאֶל־הַסּוּסִ֖ים וַֽיִּרְמְסֶֽנָּה׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר שׁמטהו וישׁמטוה ויז מדמה אל הקיר ואל הסוסים וירמסנה
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֥אמֶר שׁמטהו וַֽיִּשְׁמְט֑וּהָ וַיִּ֙ז מִדָּמָ֧הּ אֶל־הַקִּ֛יר וְאֶל־הַסּוּסִ֖ים וַֽיִּרְמְסֶֽנָּה׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν κυλίσατε αὐτήν· καὶ ἐκύλισαν αὐτήν, καὶ ἐρραντίσθη τοῦ αἵματος αὐτῆς πρὸς τὸν τοῖχον καὶ πρὸς τοὺς ἵππους, καὶ συνεπάτησαν αὐτήν.
Berean Study Bible
"Throw her down!" yelled Jehu. So they threw her down, and her blood splattered on the wall and on the horses as they trampled her underfoot.
"Throw her down!" yelled Jehu. So they threw her down, and her blood splattered on the wall and on the horses as they trampled her underfoot.
English Standard Version
He said Throw her down So they threw her down And some of her blood spattered on the wall and on the horses and they trampled on her
He said Throw her down So they threw her down And some of her blood spattered on the wall and on the horses and they trampled on her
Holman Christian Standard Version
and he said, "Throw her down! So they threw her down, and some of her blood splattered on the wall and on the horses, and Jehu rode over her.
and he said, "Throw her down! So they threw her down, and some of her blood splattered on the wall and on the horses, and Jehu rode over her.
King James Version
And he said (8799), Throw her down (8798). So they threw her down (8799): and some of her blood was sprinkled on the wall, and on the horses: and he trode her under foot (8799).
And he said (8799), Throw her down (8798). So they threw her down (8799): and some of her blood was sprinkled on the wall, and on the horses: and he trode her under foot (8799).
Lexham English Bible
So he said, "Throw her down." So they threw her down, and her blood spattered on the wall and on the horses, and they trampled her.
So he said, "Throw her down." So they threw her down, and her blood spattered on the wall and on the horses, and they trampled her.
New American Standard Version
He said, "Throw her down." So they threw her down, and some of her blood was sprinkled on the wall and on the horses, and he trampled her under foot.
He said, "Throw her down." So they threw her down, and some of her blood was sprinkled on the wall and on the horses, and he trampled her under foot.
World English Bible
He said, "Throw her down!" So they threw her down; and some of her blood was sprinkled on the wall, and on the horses. Then he trampled her under foot.
He said, "Throw her down!" So they threw her down; and some of her blood was sprinkled on the wall, and on the horses. Then he trampled her under foot.