Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

2 Kings 9:14

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4962
synestraphē
συνεστράφη
confederated
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
*
Jehu
5207
huios
υἱὸς
son
Noun, Nominative Singular Masculine
*
of Jehoshaphat
5207
huios
υἱὸς
son
Noun, Nominative Singular Masculine
*
of Nimshi
4314
pros
πρὸς
against
Preposition
*
Jehoram.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
*
Jehoram
5442
ephylassen
ἐφύλασσεν
guarded
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
*
Ramoth
*
Gilead,
1473
autos
αὐτὸς
he
Pronoun, Demonstrative Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3956
pas
πᾶς
all
Adjective, Nominative Singular Masculine
*
Israel
575
apo
ἀπὸ
before
Preposition
4383
prosōpou
προσώπου
Noun, Genitive Singular Neuter
*
Hazael
935
basileōs
βασιλέως
king
Noun, Genitive Singular Masculine
*
of Syria.

 

Aleppo Codex
ויתקשר יהוא בן יהושפט בן נמשי אל־יורם ויורם היה שמר ברמת גלעד הוא וכל ישראל מפני חזאל מלך ארם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּתְקַשֵּׁ֗ר יֵה֛וּא בֶּן־יְהֹושָׁפָ֥ט בֶּן־נִמְשִׁ֖י אֶל־יֹורָ֑ם וְיֹורָם֩ הָיָ֙ה שֹׁמֵ֜ר בְּרָמֹ֣ת גִּלְעָ֗ד ה֚וּא וְכָל־יִשְׂרָאֵ֔ל מִפְּנֵ֥י חֲזָאֵ֖ל מֶֽלֶךְ־אֲרָֽם׃
Masoretic Text (1524)
ויתקשׁר יהוא בן יהושׁפט בן נמשׁי אל יורם ויורם היה שׁמר ברמת גלעד הוא וכל ישׂראל מפני חזאל מלך ארם
Westminster Leningrad Codex
וַיִּתְקַשֵּׁ֗ר יֵה֛וּא בֶּן־יְהֹושָׁפָ֥ט בֶּן־נִמְשִׁ֖י אֶל־יֹורָ֑ם וְיֹורָם֩ הָיָ֙ה שֹׁמֵ֜ר בְּרָמֹ֣ת גִּלְעָ֗ד ה֚וּא וְכָל־יִשְׂרָאֵ֔ל מִפְּנֵ֥י חֲזָאֵ֖ל מֶֽלֶךְ־אֲרָֽם׃
Greek Septuagint
καὶ συνεστράφη Ιου υἱὸς Ιωσαφατ υἱοῦ Ναμεσσι πρὸς Ιωραμ. — καὶ Ιωραμ αὐτὸς ἐφύλασσεν ἐν Ρεμμωθ Γαλααδ, αὐτὸς καὶ πᾶς Ισραηλ, ἀπὸ προσώπου Αζαηλ βασιλέως Συρίας,
Berean Study Bible
Thus Jehu son of Jehoshaphat, the son of Nimshi, conspired against Joram. (Now Joram and all Israel had been - defending Ramoth-gilead ... against Hazael king of Aram,
English Standard Version
Thus Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi conspired against Joram Now Joram with all Israel had been on guard at Ramoth-gilead against Hazael king of Syria
Holman Christian Standard Version
Then Jehu son of Jehoshaphat, son of Nimshi, conspired against Joram. Joram and all Israel had been at Ramoth-gilead on guard against Hazael king of Aram.
King James Version
So Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi conspired against Joram. (Now Joram had kept Ramothgilead *, he and all Israel, because of Hazael king of Syria.
Lexham English Bible
So Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi conspired against Joram. Now Joram was keeping guard in Ramoth- Gilead, he and all of Israel, because of the threat of Hazael king of Aram.
New American Standard Version
So Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi conspired against Joram. Now Joram with all Israel was defending Ramoth-gilead against Hazael king of Aram,
World English Bible
So Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi conspired against Joram. (Now Joram was keeping Ramoth Gilead, he and all Israel, because of Hazael king of Syria;
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile