Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Kings 8:6
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1905
epērōtēsen
ἐπηρώτησεν
asked
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
935
basileus
βασιλεὺς
king
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1135
gynaika
γυναῖκα,
woman,
Noun, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1334
diēgēsato
διηγήσατο
she described
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
1473
autō
αὐτῷ·
to him.
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1325
edōken
ἔδωκεν
appointed
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autē
αὐτῇ
to her
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Feminine
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
935
basileus
βασιλεὺς
king
Noun, Nominative Singular Masculine
2135
eunouchon
εὐνοῦχον
eunuch
Noun, Accusative Singular Masculine
1520
hena
ἕνα
one,
Adjective, Accusative Singular Masculine
3004
legōn
λέγων
saying,
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
1994
epistrepson
ἐπίστρεψον
Return
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
3956
panta
πάντα
all
Adjective, Accusative Plural Neuter
3588
ho
ὁ
the things
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1473
autēs
αὐτῆς
of hers,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3956
panta
πάντα
all
Adjective, Accusative Plural Neuter
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1081
genēmata
γενήματα
offspring
Noun, Accusative Plural Neuter
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
68
agrou
ἀγροῦ
of her field
Noun, Genitive Singular Masculine
1473
autēs
αὐτῆς
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2250
hēmeras
ἡμέρας,
day
Noun, Genitive Singular Feminine
3739
hēs
ἧς
of which
Pronoun, Relative, Genitive Singular Feminine
2641
katelipen
κατέλιπεν
she left
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1093
gēn
γῆν,
land
Noun, Accusative Singular Feminine
2193
heōs
ἕως
until
Preposition
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3568
nyn
νῦν.
present.
Adverb
Aleppo Codex
וישאל המלך לאשה ותספר לו ויתן לה המלך סריס אחד לאמר השיב את כל אשר לה ואת כל תבואת השדה מיום עזבה את הארץ ועד עתה {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּשְׁאַ֥ל הַמֶּ֛לֶךְ לָאִשָּׁ֖ה וַתְּסַפֶּר־לֹ֑ו וַיִּתֶּן־לָ֣הּ הַמֶּלֶךְ֩ סָרִ֙יס אֶחָ֜ד לֵאמֹ֗ר הָשֵׁ֤יב אֶת־כָּל־אֲשֶׁר־לָהּ֙ וְאֵת֙ כָּל־תְּבוּאֹ֣ת הַשָּׂדֶ֔ה מִיֹּ֛ום עָזְבָ֥ה אֶת־הָאָ֖רֶץ וְעַד־עָֽתָּה׃ פ
Masoretic Text (1524)
וישׁאל המלך לאשׁה ותספר לו ויתן לה המלך סריס אחד לאמר השׁיב את כל אשׁר לה ואת כל תבואת השׂדה מיום עזבה את הארץ ועד עתה
Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁאַ֥ל הַמֶּ֛לֶךְ לָאִשָּׁ֖ה וַתְּסַפֶּר־לֹ֑ו וַיִּתֶּן־לָ֣הּ הַמֶּלֶךְ֩ סָרִ֙יס אֶחָ֜ד לֵאמֹ֗ר הָשֵׁ֤יב אֶת־כָּל־אֲשֶׁר־לָהּ֙ וְאֵת֙ כָּל־תְּבוּאֹ֣ת הַשָּׂדֶ֔ה מִיֹּ֛ום עָזְבָ֥ה אֶת־הָאָ֖רֶץ וְעַד־עָֽתָּה׃ פ
Greek Septuagint
καὶ ἐπηρώτησεν ὁ βασιλεὺς τὴν γυναῖκα, καὶ διηγήσατο αὐτῷ· καὶ ἔδωκεν αὐτῇ ὁ βασιλεὺς εὐνοῦχον ἕνα λέγων ἐπίστρεψον πάντα τὰ αὐτῆς καὶ πάντα τὰ γενήματα τοῦ ἀγροῦ αὐτῆς ἀπὸ τῆς ἡμέρας, ἧς κατέλιπεν τὴν γῆν, ἕως τοῦ νῦν.
Berean Study Bible
When the king asked the woman, she confirmed it -. So the king appointed for her an officer, saying, "Restore - all that was hers, - along with all the proceeds of the field from the day that she left - the country until now."
When the king asked the woman, she confirmed it -. So the king appointed for her an officer, saying, "Restore - all that was hers, - along with all the proceeds of the field from the day that she left - the country until now."
English Standard Version
And when the king asked the woman she told him So the king appointed an official for her saying Restore all that was hers together with all the produce of the fields from the day that she left the land until now
And when the king asked the woman she told him So the king appointed an official for her saying Restore all that was hers together with all the produce of the fields from the day that she left the land until now
Holman Christian Standard Version
When the king asked the woman, she told him the story. So the king appointed a court official for her, saying, "Restore all that was hers, along with all the income from the field from the day she left the country until now."
When the king asked the woman, she told him the story. So the king appointed a court official for her, saying, "Restore all that was hers, along with all the income from the field from the day she left the country until now."
King James Version
And when the king asked the woman, she told him. So the king appointed unto her a certain officer, saying (8800), Restore all that was hers, and all the fruits of the field since the day that she left the land, even until now.
And when the king asked the woman, she told him. So the king appointed unto her a certain officer, saying (8800), Restore all that was hers, and all the fruits of the field since the day that she left the land, even until now.
Lexham English Bible
So the king asked the woman, and she told him. So the king appointed for her a certain court official, saying, "Restore all that is hers and all the yield of the field from the day she left the land up to now."
So the king asked the woman, and she told him. So the king appointed for her a certain court official, saying, "Restore all that is hers and all the yield of the field from the day she left the land up to now."
New American Standard Version
When the king asked the woman, she related {it} to him. So the king appointed for her a certain officer, saying, "Restore all that was hers and all the produce of the field from the day that she left the land even until now."
When the king asked the woman, she related {it} to him. So the king appointed for her a certain officer, saying, "Restore all that was hers and all the produce of the field from the day that she left the land even until now."
World English Bible
When the king asked the woman, she told him. So the king appointed to her a certain officer, saying, "Restore all that was hers, and all the fruits of the field since the day that she left the land, even until now."
When the king asked the woman, she told him. So the king appointed to her a certain officer, saying, "Restore all that was hers, and all the fruits of the field since the day that she left the land, even until now."