Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Kings 6:5
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1096
it happened
3588
ho
ὁ
to
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1520
heis
εἷς
one
Adjective, Nominative Singular Masculine
2598
kataballōn
καταβάλλων
casting down
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1385
dokon
δοκόν,
beam,
Noun, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
that
Conjunction
1601
exepesen
ἐξέπεσεν
fell off
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1537
of
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
4723.1
stick
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
4603.1
sidērion
σιδήριον
iron implement
Noun, Accusative Singular Neuter
1519
heis
εἷς
into
Adjective, Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
5204
hydōr
ὕδωρ·
water.
Noun, Accusative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
994
eboēsen
ἐβόησεν
he yelled,
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2036
said,
5599
ō
ὦ,
O
Interjection
2962
kyrie
κύριε,
master.
Noun, Voc Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1473
auto
αὐτὸ
it
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Neuter
2928
was hidden.
Aleppo Codex
ויהי האחד מפיל הקורה ואת הברזל נפל אל המים ויצעק ויאמר אהה אדני והוא שאול
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיְהִ֤י הָֽאֶחָד֙ מַפִּ֣יל הַקֹּורָ֔ה וְאֶת־הַבַּרְזֶ֖ל נָפַ֣ל אֶל־הַמָּ֑יִם וַיִּצְעַ֥ק וַיֹּ֛אמֶר אֲהָ֥הּ אֲדֹנִ֖י וְה֥וּא שָׁאֽוּל׃
Masoretic Text (1524)
ויהי האחד מפיל הקורה ואת הברזל נפל אל המים ויצעק ויאמר אהה אדני והוא שׁאול
Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֤י הָֽאֶחָד֙ מַפִּ֣יל הַקֹּורָ֔ה וְאֶת־הַבַּרְזֶ֖ל נָפַ֣ל אֶל־הַמָּ֑יִם וַיִּצְעַ֥ק וַיֹּ֛אמֶר אֲהָ֥הּ אֲדֹנִ֖י וְה֥וּא שָׁאֽוּל׃
Greek Septuagint
καὶ ἰδοὺ ὁ εἷς καταβάλλων τὴν δοκόν, καὶ τὸ σιδήριον ἐξέπεσεν εἰς τὸ ὕδωρ· καὶ ἐβόησεν ὦ, κύριε, καὶ αὐτὸ κεχρημένον.
Berean Study Bible
- As one of them was cutting down a tree, - the iron axhead fell into the water. "Oh, my master," he cried out ..., "it was borrowed!"
- As one of them was cutting down a tree, - the iron axhead fell into the water. "Oh, my master," he cried out ..., "it was borrowed!"
English Standard Version
But as one was felling a log his axe head fell into the water and he cried out Alas my master It was borrowed
But as one was felling a log his axe head fell into the water and he cried out Alas my master It was borrowed
Holman Christian Standard Version
As one of them was cutting down a tree, the iron ax head fell into the water, and he cried out, "Oh, my master, it was borrowed!
As one of them was cutting down a tree, the iron ax head fell into the water, and he cried out, "Oh, my master, it was borrowed!
King James Version
But as one was felling a beam, the axe head fell into the water: and he cried (8799), and said (8799), Alas, master! for it was borrowed (8803).
But as one was felling a beam, the axe head fell into the water: and he cried (8799), and said (8799), Alas, master! for it was borrowed (8803).
Lexham English Bible
It happened as the one was felling the log, that the iron ax fell into the water. He called out and said, "Oh, no! My master, it was borrowed!"
It happened as the one was felling the log, that the iron ax fell into the water. He called out and said, "Oh, no! My master, it was borrowed!"
New American Standard Version
But as one was felling a beam, the axe head fell into the water; and he cried out and said, "Alas, my master! For it was borrowed."
But as one was felling a beam, the axe head fell into the water; and he cried out and said, "Alas, my master! For it was borrowed."
World English Bible
But as one was felling a beam, the axe head fell into the water. Then he cried, and said, "Alas, my master! For it was borrowed."
But as one was felling a beam, the axe head fell into the water. Then he cried, and said, "Alas, my master! For it was borrowed."