Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

2 Kings 5:11

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
565
apēlthen
ἀπῆλθεν
went forth,
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
said,
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2400
idou
ἰδοὺ
Behold,
Interjection
3004
elegon
ἔλεγον
I said,
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Plural
1831
exeleusetai
ἐξελεύσεται
he will come forth
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
4314
pros
πρός
to
Preposition
1473
me
με
me,
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2476
stēsetai
στήσεται
he shall stand
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1941
epikalesetai
ἐπικαλέσεται
shall call
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
3686
onomati
ὀνόματι
the name
Noun, Dative Singular Neuter
2962
of the lord
2316
theou
θεοῦ
his God,
Noun, Genitive Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2007
epithēsei
ἐπιθήσει
shall place
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
3588
tēn
τὴν
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
5495
cheira
χεῖρα
his hand
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
5117
topon
τόπον
place,
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
655.1
aposynaxei
ἀποσυνάξει
shall cure
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
3015
lepron
λεπρόν·
leper.
Adjective, Accusative Singular Masculine

 

Aleppo Codex
ויקצף נעמן וילך ויאמר הנה אמרתי אלי יצא יצוא ועמד וקרא בשם יהוה אלהיו והניף ידו אל המקום ואסף המצרע
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּקְצֹ֥ף נַעֲמָ֖ן וַיֵּלַ֑ךְ וַיֹּאמֶר֩ הִנֵּ֨ה אָמַ֜רְתִּי אֵלַ֣י׀ יֵצֵ֣א יָצֹ֗וא וְעָמַד֙ וְקָרָא֙ בְּשֵׁם־יְהוָ֣ה אֱלֹהָ֔יו וְהֵנִ֥יף יָדֹ֛ו אֶל־הַמָּקֹ֖ום וְאָסַ֥ף הַמְּצֹרָֽע׃
Masoretic Text (1524)
ויקצף נעמן וילך ויאמר הנה אמרתי אלי יצא יצוא ועמד וקרא בשׁם יהוה אלהיו והניף ידו אל המקום ואסף המצרע
Westminster Leningrad Codex
וַיִּקְצֹ֥ף נַעֲמָ֖ן וַיֵּלַ֑ךְ וַיֹּאמֶר֩ הִנֵּ֨ה אָמַ֜רְתִּי אֵלַ֣י׀ יֵצֵ֣א יָצֹ֗וא וְעָמַד֙ וְקָרָא֙ בְּשֵׁם־יְהוָ֣ה אֱלֹהָ֔יו וְהֵנִ֥יף יָדֹ֛ו אֶל־הַמָּקֹ֖ום וְאָסַ֥ף הַמְּצֹרָֽע׃
Greek Septuagint
καὶ ἐθυμώθη Ναιμαν καὶ ἀπῆλθεν καὶ εἶπεν ἰδοὺ δὴ ἔλεγον ὅτι ἐξελεύσεται πρός με καὶ στήσεται καὶ ἐπικαλέσεται ἐν ὀνόματι θεοῦ αὐτοῦ καὶ ἐπιθήσει τὴν χεῖρα αὐτοῦ ἐπὶ τὸν τόπον καὶ ἀποσυνάξει τὸ λεπρόν·
Berean Study Bible
But Naaman went away angry, saying, ... "I thought that he would surely come out ..., stand and call on the name of the LORD his God, and wave his hand over the spot to cure my leprosy.
English Standard Version
But Naaman was angry and went away saying Behold I thought that he would surely come out to me and stand and call upon the name of the Lord his God and wave his hand over the place and cure the leper
Holman Christian Standard Version
But Naaman got angry and left, saying, "I was telling myself: He will surely come out, stand and call on the name of Yahweh his God, and will wave his hand over the spot and cure the skin disease.
King James Version
But Naaman was wroth (8799), and went away (8799), and said (8799), Behold, I thought (8804), He will surely come out to me, and stand (8804), and call on the name of the LORD his God, and strike his hand over the place, and recover the leper (8794).
Lexham English Bible
But Naaman became angry and he went and said, "Look, I said to myself, 'Surely he will come out, stand, call upon the name of Yahweh his God, and wave his hands over the spot; then he would take away the skin disease.'
New American Standard Version
But Naaman was furious and went away and said, "Behold, I thought, 'He will surely come out to me and stand and call on the name of the Lord his God, and wave his hand over the place and cure the leper.'
World English Bible
But Naaman was angry, and went away, and said, "Behold, I thought, ‘He will surely come out to me, and stand, and call on the name of Yahweh his God, and wave his hand over the place, and heal the leper.'
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile