Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Kings 4:38
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
*
Elisha
1994
epestrepsen
ἐπέστρεψεν
returned
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1519
eis
εἰς
to
Preposition
*
Gilgal.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3042
limos
λιμὸς
famine
Noun, Nominative Singular Masculine
1722
en
ἐν
was in
Preposition
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1093
gē
γῇ,
land.
Noun, Dative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
5207
huioi
υἱοὶ
sons
Noun, Nominative Plural Masculine
3588
ho
ὁ
of the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
4396
prophētōn
προφητῶν
prophets
Noun, Genitive Plural Masculine
2521
ekathēnto
ἐκάθηντο
sat down
Verb, Imperfect Middle Indicative 3rd Plural
1799
enōpion
ἐνώπιον
before
Preposition
1473
autou
αὐτοῦ.
him.
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
ho
ὁ
to
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3808
paidariō
παιδαρίῳ
his servant,
Noun, Dative Singular Neuter
1473
autou
αὐτοῦ.
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2186
epistēson
ἐπίστησον
Stand by
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3003.1
lebēta
λέβητα
kettle
Noun, Accusative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3173
megan
μέγαν
great,
Adjective, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2192.2
hepse
ἕψε
boil
Verb, Present Active Imperative 2nd Singular
2192.1
hepsema
ἕψεμα
stew
Noun, Accusative Singular Neuter
3588
ho
ὁ
for the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
5207
huioi
υἱοὶ
sons
Noun, Nominative Plural Masculine
3588
ho
ὁ
of the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
4396
prophētōn
προφητῶν
prophets!
Noun, Genitive Plural Masculine
Aleppo Codex
ואלישע שב הגלגלה והרעב בארץ ובני הנביאים ישבים לפניו ויאמר לנערו שפת הסיר הגדולה ובשל נזיד לבני הנביאים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וֶאֱלִישָׁ֞ע שָׁ֤ב הַגִּלְגָּ֨לָה֙ וְהָרָעָ֣ב בָּאָ֔רֶץ וּבְנֵי֙ הַנְּבִיאִ֔ים יֹשְׁבִ֖ים לְפָנָ֑יו וַיֹּ֣אמֶר לְנַעֲרֹ֗ו שְׁפֹת֙ הַסִּ֣יר הַגְּדֹולָ֔ה וּבַשֵּׁ֥ל נָזִ֖יד לִבְנֵ֥י הַנְּבִיאִֽים׃
Masoretic Text (1524)
ואלישׁע שׁב הגלגלה והרעב בארץ ובני הנביאים ישׁבים לפניו ויאמר לנערו שׁפת הסיר הגדולה ובשׁל נזיד לבני הנביאים
Westminster Leningrad Codex
וֶאֱלִישָׁ֞ע שָׁ֤ב הַגִּלְגָּ֨לָה֙ וְהָרָעָ֣ב בָּאָ֔רֶץ וּבְנֵי֙ הַנְּבִיאִ֔ים יֹשְׁבִ֖ים לְפָנָ֑יו וַיֹּ֣אמֶר לְנַעֲרֹ֗ו שְׁפֹת֙ הַסִּ֣יר הַגְּדֹולָ֔ה וּבַשֵּׁ֥ל נָזִ֖יד לִבְנֵ֥י הַנְּבִיאִֽים׃
Greek Septuagint
καὶ Ελισαιε ἐπέστρεψεν εἰς Γαλγαλα, καὶ ὁ λιμὸς ἐν τῇ γῇ, καὶ οἱ υἱοὶ τῶν προφητῶν ἐκάθηντο ἐνώπιον αὐτοῦ. καὶ εἶπεν Ελισαιε τῷ παιδαρίῳ αὐτοῦ ἐπίστησον τὸν λέβητα τὸν μέγαν καὶ ἕψε ἕψεμα τοῖς υἱοῖς τῶν προφητῶν.
Berean Study Bible
When Elisha returned to Gilgal, there was a famine in the land. As the sons of the prophets were sitting at his feet, he said to his attendant, "Put on the large pot and boil some stew for the sons of the prophets."
When Elisha returned to Gilgal, there was a famine in the land. As the sons of the prophets were sitting at his feet, he said to his attendant, "Put on the large pot and boil some stew for the sons of the prophets."
English Standard Version
And Elisha came again to Gilgal when there was a famine in the land And as the sons of the prophets were sitting before him he said to his servant Set on the large pot and boil stew for the sons of the prophets
And Elisha came again to Gilgal when there was a famine in the land And as the sons of the prophets were sitting before him he said to his servant Set on the large pot and boil stew for the sons of the prophets
Holman Christian Standard Version
When Elisha returned to Gilgal, there was a famine in the land. The sons of the prophets were sitting at his feet. He said to his attendant, "Put on the large pot and make stew for the sons of the prophets."
When Elisha returned to Gilgal, there was a famine in the land. The sons of the prophets were sitting at his feet. He said to his attendant, "Put on the large pot and make stew for the sons of the prophets."
King James Version
And Elisha came again to Gilgal: and there was a dearth in the land; and the sons of the prophets were sitting before him: and he said unto his servant, Set on the great pot, and seethe pottage for the sons of the prophets.
And Elisha came again to Gilgal: and there was a dearth in the land; and the sons of the prophets were sitting before him: and he said unto his servant, Set on the great pot, and seethe pottage for the sons of the prophets.
Lexham English Bible
So Elisha returned to Gilgal. Now the famine was in the land, and the sons of the prophets were sitting before him. He said to his servant, put on the large pot and cook a stew for the sons of the prophets.
So Elisha returned to Gilgal. Now the famine was in the land, and the sons of the prophets were sitting before him. He said to his servant, put on the large pot and cook a stew for the sons of the prophets.
New American Standard Version
When Elisha returned to Gilgal, {there was} a famine in the land. As the sons of the prophets were sitting before him, he said to his servant, "Put on the large pot and boil stew for the sons of the prophets."
When Elisha returned to Gilgal, {there was} a famine in the land. As the sons of the prophets were sitting before him, he said to his servant, "Put on the large pot and boil stew for the sons of the prophets."
World English Bible
Elisha came again to Gilgal. There was a famine in the land; and the sons of the prophets were sitting before him; and he said to his servant, "Set on the great pot, and boil stew for the sons of the prophets."
Elisha came again to Gilgal. There was a famine in the land; and the sons of the prophets were sitting before him; and he said to his servant, "Set on the great pot, and boil stew for the sons of the prophets."