Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Kings 4:31
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
*
Gehazi
1330
diēlthen
διῆλθεν
went
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1715
emprosthen
ἔμπροσθεν
in front of
Preposition
1473
them,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2007
epethēken
ἐπέθηκεν
he placed
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
902.1
baktērian
βακτηρίαν
staff
Noun, Accusative Singular Feminine
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
4383
prosōpon
πρόσωπον
the face
Noun, Accusative Singular Neuter
3588
tēn
τὴν
of the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
3808
paidariou
παιδαρίου,
boy;
Noun, Genitive Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
5456
phōnē
φωνὴ
sound,
Noun, Nominative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
200.2
akroasis
ἀκρόασις·
hearing.
Noun, Nominative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1994
epestrepsen
ἐπέστρεψεν
he returned
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1519
eis
εἰς
to
Preposition
528.1
apantēn
ἀπαντὴν
meet
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ
him,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
518
apēngeilen
ἀπήγγειλεν
he reported
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autō
αὐτῷ
to him,
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
3004
legōn
λέγων
saying,
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
3756
ouk
οὐκ
was not arisen
Adverb
1453
ēgerthē
ἠγέρθη
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
3588
tēn
τὴν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Feminine
3808
paidariou
παιδαρίου,
boy.
Noun, Genitive Singular Neuter
Aleppo Codex
וגחזי עבר לפניהם וישם את המשענת על פני הנער ואין קול ואין קשב וישב לקראתו ויגד לו לאמר לא הקיץ הנער
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְגֵחֲזִ֞י עָבַ֣ר לִפְנֵיהֶ֗ם וַיָּ֤שֶׂם אֶת־הַמִּשְׁעֶ֙נֶת֙ עַל־פְּנֵ֣י הַנַּ֔עַר וְאֵ֥ין קֹ֖ול וְאֵ֣ין קָ֑שֶׁב וַיָּ֤שָׁב לִקְרָאתֹו֙ וַיַּגֶּד־לֹ֣ו לֵאמֹ֔ר לֹ֥א הֵקִ֖יץ הַנָּֽעַר׃
Masoretic Text (1524)
וגחזי עבר לפניהם וישׂם את המשׁענת על פני הנער ואין קול ואין קשׁב וישׁב לקראתו ויגד לו לאמר לא הקיץ הנער
Westminster Leningrad Codex
וְגֵחֲזִ֞י עָבַ֣ר לִפְנֵיהֶ֗ם וַיָּ֤שֶׂם אֶת־הַמִּשְׁעֶ֙נֶת֙ עַל־פְּנֵ֣י הַנַּ֔עַר וְאֵ֥ין קֹ֖ול וְאֵ֣ין קָ֑שֶׁב וַיָּ֤שָׁב לִקְרָאתֹו֙ וַיַּגֶּד־לֹ֣ו לֵאמֹ֔ר לֹ֥א הֵקִ֖יץ הַנָּֽעַר׃
Greek Septuagint
καὶ Γιεζι διῆλθεν ἔμπροσθεν αὐτῆς καὶ ἐπέθηκεν τὴν βακτηρίαν ἐπὶ πρόσωπον τοῦ παιδαρίου, καὶ οὐκ ἦν φωνὴ καὶ οὐκ ἦν ἀκρόασις· καὶ ἐπέστρεψεν εἰς ἀπαντὴν αὐτοῦ καὶ ἀπήγγειλεν αὐτῷ λέγων οὐκ ἠγέρθη τὸ παιδάριον.
Berean Study Bible
Gehazi went on ahead of them and laid - the staff on the boy''s face, but there was no sound or response. So he went back to meet Elisha and told him, ... "The boy has not awakened."
Gehazi went on ahead of them and laid - the staff on the boy''s face, but there was no sound or response. So he went back to meet Elisha and told him, ... "The boy has not awakened."
English Standard Version
Gehazi went on ahead and laid the staff on the face of the child but there was no sound or sign of life Therefore he returned to meet him and told him The child has not awakened
Gehazi went on ahead and laid the staff on the face of the child but there was no sound or sign of life Therefore he returned to meet him and told him The child has not awakened
Holman Christian Standard Version
Gehazi went ahead of them and placed the staff on the boy's face, but there was no sound or sign of life, so he went back to meet Elisha and told him, "The boy didn't wake up."
Gehazi went ahead of them and placed the staff on the boy's face, but there was no sound or sign of life, so he went back to meet Elisha and told him, "The boy didn't wake up."
King James Version
And Gehazi passed on before them, and laid the staff upon the face of the child; but there was neither voice, nor hearing. Wherefore he went again to meet him, and told him, saying (8800), The child is not awaked (8689).
And Gehazi passed on before them, and laid the staff upon the face of the child; but there was neither voice, nor hearing. Wherefore he went again to meet him, and told him, saying (8800), The child is not awaked (8689).
Lexham English Bible
Gehazi crossed over before them, and he put the staff on the face of the boy; but there was no sound, and there was no sign of life, so he returned to meet him. He told him, saying, "The boy did not wake up."
Gehazi crossed over before them, and he put the staff on the face of the boy; but there was no sound, and there was no sign of life, so he returned to meet him. He told him, saying, "The boy did not wake up."
New American Standard Version
Then Gehazi passed on before them and laid the staff on the lad's face, but there was no sound or response. So he returned to meet him and told him, "The lad has not awakened."
Then Gehazi passed on before them and laid the staff on the lad's face, but there was no sound or response. So he returned to meet him and told him, "The lad has not awakened."
World English Bible
Gehazi passed on before them, and laid the staff on the face of the child; but there was neither voice, nor hearing. Therefore he returned to meet him, and told him, saying, "The child has not awakened."
Gehazi passed on before them, and laid the staff on the face of the child; but there was neither voice, nor hearing. Therefore he returned to meet him, and told him, saying, "The child has not awakened."