Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Kings 4:1
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1135
gynē
γυνὴ
wife
Noun, Nominative Singular Feminine
1520
mia
μία
one
Adjective, Nominative Singular Feminine
575
apo
ἀπὸ
of
Preposition
3588
tōn
τῶν
the
Pronoun, Article, Genitive Plural Masculine
5207
huiōn
υἱῶν
sons
Noun, Genitive Plural Masculine
3588
tōn
τῶν
of the
Pronoun, Article, Genitive Plural Masculine
4396
prophētōn
προφητῶν
prophets
Noun, Genitive Plural Masculine
994
eboa
ἐβόα
yelled
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
*
Elisha,
3004
legousa
λέγουσα
saying,
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Feminine
3588
tōn
τῶν
Pronoun, Article, Genitive Plural Masculine
1401
doulos
δοῦλός
Your servant,
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3588
tōn
τῶν
Pronoun, Article, Genitive Plural Masculine
435
anēr
ἀνήρ
my husband
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
599
apethanen
ἀπέθανεν,
died,
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1473
sy
σὺ
you
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
1097
egnōs
ἔγνως
know
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
3754
hoti
ὅτι
that
Conjunction
1401
doulos
δοῦλός
your servant
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1510.7.3
ēn
ἦν
was
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Singular
5399
phoboumenos
φοβούμενος
fearing
Verb, Present Middle Participle Nominative Singular Masculine
3588
tōn
τῶν
the
Pronoun, Article, Genitive Plural Masculine
2962
kyrion
κύριον·
lord
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
tōn
τῶν
the
Pronoun, Article, Genitive Plural Masculine
1157
danistēs
δανιστὴς
money-lender
Noun, Nominative Singular Masculine
2064
ēlthen
ἦλθεν
came
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2983
labein
λαβεῖν
to take
Verb, Aorist Active Infinate
3588
tōn
τῶν
Pronoun, Article, Genitive Plural Masculine
1417
dyo
δύο
two
Indicativeeclinable Number
5207
huiōn
υἱῶν
sons
Noun, Genitive Plural Masculine
1473
mou
μου
my
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1519
eis
εἰς
for
Preposition
1401
doulos
δοῦλός
servants
Noun, Nominative Singular Masculine
1438
heautō
ἑαυτῷ
to himself.
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
Aleppo Codex
ואשה אחת מנשי בני הנביאים צעקה אל אלישע לאמר עבדך אישי מת ואתה ידעת כי עבדך היה ירא את יהוה והנשה בא־לקחת את שני ילדי לו לעבדים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאִשָּׁ֣ה אַחַ֣ת מִנְּשֵׁ֣י בְנֵֽי־הַ֠נְּבִיאִים צָעֲקָ֙ה אֶל־אֱלִישָׁ֜ע לֵאמֹ֗ר עַבְדְּךָ֤ אִישִׁי֙ מֵ֔ת וְאַתָּ֣ה יָדַ֔עְתָּ כִּ֣י עַבְדְּךָ֔ הָיָ֥ה יָרֵ֖א אֶת־יְהוָ֑ה וְהַ֙נֹּשֶׁ֔ה בָּ֗א לָקַ֜חַת אֶת־שְׁנֵ֧י יְלָדַ֛י לֹ֖ו לַעֲבָדִֽים׃
Masoretic Text (1524)
ואשׁה אחת מנשׁי בני הנביאים צעקה אל אלישׁע לאמר עבדך אישׁי מת ואתה ידעת כי עבדך היה ירא את יהוה והנשׁה בא לקחת את שׁני ילדי לו לעבדים
Westminster Leningrad Codex
וְאִשָּׁ֣ה אַחַ֣ת מִנְּשֵׁ֣י בְנֵֽי־הַ֠נְּבִיאִים צָעֲקָ֙ה אֶל־אֱלִישָׁ֜ע לֵאמֹ֗ר עַבְדְּךָ֤ אִישִׁי֙ מֵ֔ת וְאַתָּ֣ה יָדַ֔עְתָּ כִּ֣י עַבְדְּךָ֔ הָיָ֥ה יָרֵ֖א אֶת־יְהוָ֑ה וְהַ֙נֹּשֶׁ֔ה בָּ֗א לָקַ֜חַת אֶת־שְׁנֵ֧י יְלָדַ֛י לֹ֖ו לַעֲבָדִֽים׃
Greek Septuagint
καὶ γυνὴ μία ἀπὸ τῶν υἱῶν τῶν προφητῶν ἐβόα πρὸς Ελισαιε λέγουσα ὁ δοῦλός σου ὁ ἀνήρ μου ἀπέθανεν, καὶ σὺ ἔγνως ὅτι δοῦλος ἦν φοβούμενος τὸν κύριον· καὶ ὁ δανιστὴς ἦλθεν λαβεῖν τοὺς δύο υἱούς μου ἑαυτῷ εἰς δούλους.
Berean Study Bible
Now the wife ... of one of the sons of the prophets cried out to Elisha ..., "Your servant, my husband, is dead, and you know that your servant feared - the LORD. And now his creditor is coming to take - my two children as his slaves!"
Now the wife ... of one of the sons of the prophets cried out to Elisha ..., "Your servant, my husband, is dead, and you know that your servant feared - the LORD. And now his creditor is coming to take - my two children as his slaves!"
English Standard Version
Now the wife of one of the sons of the prophets cried to Elisha Your servant my husband is dead and you know that your servant feared the Lord but the creditor has come to take my two children to be his slaves
Now the wife of one of the sons of the prophets cried to Elisha Your servant my husband is dead and you know that your servant feared the Lord but the creditor has come to take my two children to be his slaves
Holman Christian Standard Version
One of the wives of the sons of the prophets cried out to Elisha, "Your servant, my husband, has died. You know that your servant feared the Lord. Now the creditor is coming to take my two children as his slaves."
One of the wives of the sons of the prophets cried out to Elisha, "Your servant, my husband, has died. You know that your servant feared the Lord. Now the creditor is coming to take my two children as his slaves."
King James Version
Now there cried a certain woman of the wives of the sons of the prophets unto Elisha, saying (8800), Thy servant my husband is dead (8804); and thou knowest that thy servant did fear the LORD: and the creditor is come to take unto him my two sons to be bondmen.
Now there cried a certain woman of the wives of the sons of the prophets unto Elisha, saying (8800), Thy servant my husband is dead (8804); and thou knowest that thy servant did fear the LORD: and the creditor is come to take unto him my two sons to be bondmen.
Lexham English Bible
A certain woman from the wives of the sons of the prophets cried out to Elisha, saying, "Your servant my husband is dead. Now you know that your servant was a fearer of Yahweh, but the creditor came to take two of my children for himself as slaves.
A certain woman from the wives of the sons of the prophets cried out to Elisha, saying, "Your servant my husband is dead. Now you know that your servant was a fearer of Yahweh, but the creditor came to take two of my children for himself as slaves.
New American Standard Version
Now a certain woman of the wives of the sons of the prophets cried out to Elisha, "Your servant my husband is dead, and you know that your servant feared the Lord; and the creditor has come to take my two children to be his slaves."
Now a certain woman of the wives of the sons of the prophets cried out to Elisha, "Your servant my husband is dead, and you know that your servant feared the Lord; and the creditor has come to take my two children to be his slaves."
World English Bible
Now there cried a certain woman of the wives of the sons of the prophets to Elisha, saying, "Your servant my husband is dead. You know that your servant feared Yahweh. Now the creditor has come to take for himself my two children to be slaves."
Now there cried a certain woman of the wives of the sons of the prophets to Elisha, saying, "Your servant my husband is dead. You know that your servant feared Yahweh. Now the creditor has come to take for himself my two children to be slaves."