Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Kings 3:26
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1492
eiden
εἶδεν
beheld
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
935
basileus
βασιλεὺς
king
Noun, Nominative Singular Masculine
*
of Moab
3754
hoti
ὅτι
that
Conjunction
2901
ekrataiōsen
ἐκραταίωσεν
overpowered
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
5228
hyper
ὑπὲρ
Preposition
1473
auton
αὐτὸν
him
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
4171
polemos
πόλεμος,
battle;
Noun, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2983
elaben
ἔλαβεν
he took
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3326
meth᾿
μεθ᾿
with
Preposition
1438
heautou
ἑαυτοῦ
himself
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2035.1
heptakosious
ἑπτακοσίους
seven hundred
Adjective, Accusative Plural Masculine
435
andras
ἄνδρας
men
Noun, Accusative Plural Masculine
4685
espasmenous
ἐσπασμένους
unsheathing
Verb, Perfect Middle Participle Accusative Plural Masculine
4501
rhomphaian
ῥομφαίαν
the broadsword
Noun, Accusative Singular Feminine
1249.2
diakopsai
διακόψαι
to cut
Verb, Aorist Active Infinate
4314
pros
πρὸς
through
Preposition
935
basileus
βασιλεὺς
the king
Noun, Nominative Singular Masculine
*
of Edom;
2532
kai
καὶ
but
Conjunction
3756
ouk
οὐκ
they were not able.
Adverb
1410
ēdynēthēsan
ἠδυνήθησαν.
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Plural
Aleppo Codex
וירא מלך מואב כי חזק ממנו המלחמה ויקח אותו שבע מאות איש שלף חרב להבקיע אל מלך אדום ולא־יכלו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּרְא֙ מֶ֣לֶךְ מֹואָ֔ב כִּֽי־חָזַ֥ק מִמֶּ֖נּוּ הַמִּלְחָמָ֑ה וַיִּקַּ֣ח ֠אֹותֹו שְׁבַע־מֵאֹ֙ות אִ֜ישׁ שֹׁ֣לֵֽף חֶ֗רֶב לְהַבְקִ֛יעַ אֶל־מֶ֥לֶךְ אֱדֹ֖ום וְלֹ֥א יָכֹֽלוּ׃
Masoretic Text (1524)
וירא מלך מואב כי חזק ממנו המלחמה ויקח אותו שׁבע מאות אישׁ שׁלף חרב להבקיע אל מלך אדום ולא יכלו
Westminster Leningrad Codex
וַיַּרְא֙ מֶ֣לֶךְ מֹואָ֔ב כִּֽי־חָזַ֥ק מִמֶּ֖נּוּ הַמִּלְחָמָ֑ה וַיִּקַּ֣ח ֠אֹותֹו שְׁבַע־מֵאֹ֙ות אִ֜ישׁ שֹׁ֣לֵֽף חֶ֗רֶב לְהַבְקִ֛יעַ אֶל־מֶ֥לֶךְ אֱדֹ֖ום וְלֹ֥א יָכֹֽלוּ׃
Greek Septuagint
καὶ εἶδεν ὁ βασιλεὺς Μωαβ ὅτι ἐκραταίωσεν ὑπὲρ αὐτὸν ὁ πόλεμος, καὶ ἔλαβεν μεθ᾿ ἑαυτοῦ ἑπτακοσίους ἄνδρας ἐσπασμένους ῥομφαίαν διακόψαι πρὸς βασιλέα Εδωμ, καὶ οὐκ ἠδυνήθησαν.
Berean Study Bible
When the king of Moab saw that the battle was too fierce for him, he took with him seven hundred swordsmen ... ... to break through to the king of Edom, but they could not prevail ....
When the king of Moab saw that the battle was too fierce for him, he took with him seven hundred swordsmen ... ... to break through to the king of Edom, but they could not prevail ....
English Standard Version
When the king of Moab saw that the battle was going against him he took with him 700 swordsmen to break through opposite the king of Edom but they could not
When the king of Moab saw that the battle was going against him he took with him 700 swordsmen to break through opposite the king of Edom but they could not
Holman Christian Standard Version
When the king of Moab saw that the battle was too fierce for him, he took 700 swordsmen with him to try to break through to the king of Edom, but they could not do it.
When the king of Moab saw that the battle was too fierce for him, he took 700 swordsmen with him to try to break through to the king of Edom, but they could not do it.
King James Version
And when the king of Moab saw that the battle was too sore for him, he took with him seven hundred men that drew swords, to break through even unto the king of Edom: but they could not.
And when the king of Moab saw that the battle was too sore for him, he took with him seven hundred men that drew swords, to break through even unto the king of Edom: but they could not.
Lexham English Bible
When the king of Moab saw that the battle was too heavy for him, he took with him seven hundred men who drew the sword to break through to the king of Edom, but they were not able.
When the king of Moab saw that the battle was too heavy for him, he took with him seven hundred men who drew the sword to break through to the king of Edom, but they were not able.
New American Standard Version
When the king of Moab saw that the battle was too fierce for him, he took with him 700700700 men who drew swords, to break through to the king of Edom; but they could not.
When the king of Moab saw that the battle was too fierce for him, he took with him 700700700 men who drew swords, to break through to the king of Edom; but they could not.
World English Bible
When the king of Moab saw that the battle was too severe for him, he took with him seven hundred men who drew sword, to break through to the king of Edom; but they could not.
When the king of Moab saw that the battle was too severe for him, he took with him seven hundred men who drew sword, to break through to the king of Edom; but they could not.