Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Kings 3:17
3754
hoti
ὅτι
For
Conjunction
3592
tade
τάδε
thus
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
3004
legei
λέγει
says
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
the lord
Noun, Nominative Singular Masculine
3756
ouk
οὐκ
You shall not see
Adverb
3708
opsesthe
ὄψεσθε
Verb, Future Middle Indicative 2nd Plural
4151
pneuma
πνεῦμα
wind,
Noun, Accusative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3756
ouk
οὐκ
you shall not see
Adverb
3708
opsesthe
ὄψεσθε
Verb, Future Middle Indicative 2nd Plural
5205
hyeton
ὑετόν,
rain;
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
but
Conjunction
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
5493
cheimarrous
χειμάρρους
this dry stream
Noun, Nominative Singular Masculine
3778
houtos
οὗτος
Pronoun, Demonstrative Nominative Singular Masculine
4130
plēsthēsetai
πλησθήσεται
shall be filled
Verb, Future Passive Indicative 3rd Singular
5204
hydatos
ὕδατος,
with water,
Noun, Genitive Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4095
piesthe
πίεσθε
you shall drink,
Verb, Future Middle Indicative 2nd Plural
1473
hymeis
ὑμεῖς
you
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2934.3-1473
ktēnē
κτήνη
your possessions,
Noun, Nominative Plural Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2934
ktēnē
κτήνη
your cattle.
Noun, Nominative Plural Neuter
1473
hymōn
ὑμῶν
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
Aleppo Codex
כי כה אמר יהוה לא תראו רוח ולא תראו גשם והנחל ההוא ימלא מים ושתיתם אתם ומקניכם ובהמתכם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּֽי־כֹ֣ה׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה לֹֽא־תִרְא֥וּ ר֙וּחַ֙ וְלֹֽא־תִרְא֣וּ גֶ֔שֶׁם וְהַנַּ֥חַל הַה֖וּא יִמָּ֣לֵא מָ֑יִם וּשְׁתִיתֶ֛ם אַתֶּ֥ם וּמִקְנֵיכֶ֖ם וּֽבְהֶמְתְּכֶֽם׃
Masoretic Text (1524)
כי כה אמר יהוה לא תראו רוח ולא תראו גשׁם והנחל ההוא ימלא מים ושׁתיתם אתם ומקניכם ובהמתכם
Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־כֹ֣ה׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה לֹֽא־תִרְא֥וּ ר֙וּחַ֙ וְלֹֽא־תִרְא֣וּ גֶ֔שֶׁם וְהַנַּ֥חַל הַה֖וּא יִמָּ֣לֵא מָ֑יִם וּשְׁתִיתֶ֛ם אַתֶּ֥ם וּמִקְנֵיכֶ֖ם וּֽבְהֶמְתְּכֶֽם׃
Greek Septuagint
ὅτι τάδε λέγει κύριος οὐκ ὄψεσθε πνεῦμα καὶ οὐκ ὄψεσθε ὑετόν, καὶ ὁ χειμάρρους οὗτος πλησθήσεται ὕδατος, καὶ πίεσθε ὑμεῖς καὶ αἱ κτήσεις ὑμῶν καὶ τὰ κτήνη ὑμῶν·
Berean Study Bible
For ... the LORD says, 'You will not see wind ... ... or rain, but the valley will be filled with water, and you will drinkyou and your cattle and your animals.'
For ... the LORD says, 'You will not see wind ... ... or rain, but the valley will be filled with water, and you will drinkyou and your cattle and your animals.'
English Standard Version
For thus says the Lord You shall not see wind or rain but that streambed shall be filled with water so that you shall drink you your livestock and your animals
For thus says the Lord You shall not see wind or rain but that streambed shall be filled with water so that you shall drink you your livestock and your animals
Holman Christian Standard Version
For the Lord says, 'You will not see wind or rain, but the wadi will be filled with water, and you will drink you and your cattle and your animals.'
For the Lord says, 'You will not see wind or rain, but the wadi will be filled with water, and you will drink you and your cattle and your animals.'
King James Version
For thus saith the LORD, Ye shall not see wind, neither shall ye see rain; yet that valley shall be filled with water, that ye may drink (8804), both ye, and your cattle, and your beasts.
For thus saith the LORD, Ye shall not see wind, neither shall ye see rain; yet that valley shall be filled with water, that ye may drink (8804), both ye, and your cattle, and your beasts.
Lexham English Bible
for thus says Yahweh, 'You will see neither wind nor rain, yet this wadi will be full of water; and you and all of your livestock and your animals shall drink.'
for thus says Yahweh, 'You will see neither wind nor rain, yet this wadi will be full of water; and you and all of your livestock and your animals shall drink.'
New American Standard Version
"For thus says the Lord, 'You shall not see wind nor shall you see rain; yet that valley shall be filled with water, so that you shall drink, both you and your cattle and your beasts.
"For thus says the Lord, 'You shall not see wind nor shall you see rain; yet that valley shall be filled with water, so that you shall drink, both you and your cattle and your beasts.
World English Bible
For thus says Yahweh, ‘You will not see wind, neither will you see rain; yet that valley shall be filled with water, and you will drink, both you and your livestock and your animals.
For thus says Yahweh, ‘You will not see wind, neither will you see rain; yet that valley shall be filled with water, and you will drink, both you and your livestock and your animals.