Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Kings 22:17
446.2
because
1459
enkatelipon
ἐγκατέλιπόν
they abandoned
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1473
me
με
me,
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2370
burned incense
2316
theois
θεοῖς
to other gods,
Noun, Dative Plural Masculine
2087
heterois
ἑτέροις,
Adjective, Dative Plural Masculine
2443
that
3949
parorgisōsin
παροργίσωσίν
they should provoke me to anger
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Plural
1473
me
με
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
3956
all
3588
tois
τοῖς
the
Pronoun, Article, Dative Plural Neuter
2041
ergois
ἔργοις
works
Noun, Dative Plural Neuter
3588
tois
τοῖς
Pronoun, Article, Dative Plural Neuter
5495
cheirōn
χειρῶν
of their hands.
Noun, Genitive Plural Feminine
1473
autōn
αὐτῶν,
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1572
ekkauthēsetai
ἐκκαυθήσεται
shall burn
Verb, Future Passive Indicative 3rd Singular
2372
thymos
θυμός
my rage
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1722
en
ἐν
against
Preposition
3588
tois
τοῖς
Pronoun, Article, Dative Plural Neuter
5117
topō
τόπῳ
this place,
Noun, Dative Singular Masculine
3778
toutō
τούτῳ
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3756
ou
οὐ
shall not
Adverb
4570
sbesthēsetai
σβεσθήσεται.
be extinguished.
Verb, Future Passive Indicative 3rd Singular
Aleppo Codex
תחת אשר עזבוני ויקטרו לאלהים אחרים למען הכעיסני בכל מעשה ידיהם ונצתה חמתי במקום הזה ולא תכבה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
תַּ֣חַת׀ אֲשֶׁ֣ר עֲזָב֗וּנִי וַֽיְקַטְּרוּ֙ לֵאלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֔ים לְמַ֙עַן֙ הַכְעִיסֵ֔נִי בְּכֹ֖ל מַעֲשֵׂ֣ה יְדֵיהֶ֑ם וְנִצְּתָ֧ה חֲמָתִ֛י בַּמָּקֹ֥ום הַזֶּ֖ה וְלֹ֥א תִכְבֶּֽה׃
Masoretic Text (1524)
תחת אשׁר עזבוני ויקטרו לאלהים אחרים למען הכעיסני בכל מעשׂה ידיהם ונצתה חמתי במקום הזה ולא תכבה
Westminster Leningrad Codex
תַּ֣חַת׀ אֲשֶׁ֣ר עֲזָב֗וּנִי וַֽיְקַטְּרוּ֙ לֵאלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֔ים לְמַ֙עַן֙ הַכְעִיסֵ֔נִי בְּכֹ֖ל מַעֲשֵׂ֣ה יְדֵיהֶ֑ם וְנִצְּתָ֧ה חֲמָתִ֛י בַּמָּקֹ֥ום הַזֶּ֖ה וְלֹ֥א תִכְבֶּֽה׃
Greek Septuagint
ἀνθ᾿ ὧν ἐγκατέλιπόν με καὶ ἐθυμίων θεοῖς ἑτέροις, ὅπως παροργίσωσίν με ἐν τοῖς ἔργοις τῶν χειρῶν αὐτῶν, καὶ ἐκκαυθήσεται ὁ θυμός μου ἐν τῷ τόπῳ τούτῳ καὶ οὐ σβεσθήσεται.
Berean Study Bible
because - they have forsaken Me and burned incense to other gods, that they might provoke Me to anger with all the works of their hands. My wrath will be kindled against this place and will not be quenched.'
because - they have forsaken Me and burned incense to other gods, that they might provoke Me to anger with all the works of their hands. My wrath will be kindled against this place and will not be quenched.'
English Standard Version
Because they have forsaken me and have made offerings to other gods that they might provoke me to anger with all the work of their hands therefore my wrath will be kindled against this place and it will not be quenched
Because they have forsaken me and have made offerings to other gods that they might provoke me to anger with all the work of their hands therefore my wrath will be kindled against this place and it will not be quenched
Holman Christian Standard Version
because they have abandoned Me and burned incense to other gods in order to provoke Me with all the work of their hands. My wrath will be kindled against this place, and it will not be quenched.
because they have abandoned Me and burned incense to other gods in order to provoke Me with all the work of their hands. My wrath will be kindled against this place, and it will not be quenched.
King James Version
Because they have forsaken me, and have burned incense unto other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their hands; therefore my wrath shall be kindled against this place, and shall not be quenched (8799).
Because they have forsaken me, and have burned incense unto other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their hands; therefore my wrath shall be kindled against this place, and shall not be quenched (8799).
Lexham English Bible
because they have abandoned me and they have burned incense to other gods, provoking me to anger with all of the works of their hands. My wrath shall be kindled against this place and not be quenched.'"
because they have abandoned me and they have burned incense to other gods, provoking me to anger with all of the works of their hands. My wrath shall be kindled against this place and not be quenched.'"
New American Standard Version
"Because they have forsaken Me and have burned incense to other gods that they might provoke Me to anger with all the work of their hands, therefore My wrath burns against this place, and it shall not be quenched."'
"Because they have forsaken Me and have burned incense to other gods that they might provoke Me to anger with all the work of their hands, therefore My wrath burns against this place, and it shall not be quenched."'
World English Bible
Because they have forsaken me, and have burned incense to other gods, that they might provoke me to anger with all the work of their hands, therefore my wrath shall be kindled against this place, and it shall not be quenched.'"
Because they have forsaken me, and have burned incense to other gods, that they might provoke me to anger with all the work of their hands, therefore my wrath shall be kindled against this place, and it shall not be quenched.'"