Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Kings 2:11
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1096
egeneto
ἐγένετο
it came to pass
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
1473
autōn
αὐτῶν
of their going
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
4198
poreuomenōn
πορευομένων
Verb, Present Middle Participle Genitive Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2980
elaloun
ἐλάλουν,
speaking,
Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Plural
2532
kai
καὶ
that
Conjunction
2400
idou
ἰδοὺ
behold,
Interjection
716
harma
ἅρμα
a chariot
Noun, Accusative Singular Neuter
4442
pyros
πυρὸς
of fire,
Noun, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2462
hippoi
ἵπποι
horses
Noun, Nominative Plural Masculine
4442
pyros
πυρὸς
of fire,
Noun, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1291
diesteilan
διέστειλαν
they drew apart
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
303.1
ana
ἀνὰ
between
Preposition
297
amphoterōn
ἀμφοτέρων,
both;
Adjective, Genitive Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1722
en
ἐν
in
Preposition
4952.2
sysseismō
συσσεισμῷ
a rumbling
Noun, Dative Singular Masculine
2193
unto
1519
eis
εἰς
into
Preposition
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
3772
ouranon
οὐρανόν.
heaven.
Noun, Accusative Singular Masculine
Aleppo Codex
ויהי המה הלכים הלוך ודבר והנה רכב אש וסוסי אש ויפרדו בין שניהם ויעל אליהו בסערה השמים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיְהִ֗י הֵ֣מָּה הֹלְכִ֤ים הָלֹוךְ֙ וְדַבֵּ֔ר וְהִנֵּ֤ה רֶֽכֶב־אֵשׁ֙ וְס֣וּסֵי אֵ֔שׁ וַיַּפְרִ֖דוּ בֵּ֣ין שְׁנֵיהֶ֑ם וַיַּ֙עַל֙ אֵ֣לִיָּ֔הוּ בַּֽסְעָרָ֖ה הַשָּׁמָֽיִם׃
Masoretic Text (1524)
ויהי המה הלכים הלוך ודבר והנה רכב אשׁ וסוסי אשׁ ויפרדו בין שׁניהם ויעל אליהו בסערה השׁמים
Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֗י הֵ֣מָּה הֹלְכִ֤ים הָלֹוךְ֙ וְדַבֵּ֔ר וְהִנֵּ֤ה רֶֽכֶב־אֵשׁ֙ וְס֣וּסֵי אֵ֔שׁ וַיַּפְרִ֖דוּ בֵּ֣ין שְׁנֵיהֶ֑ם וַיַּ֙עַל֙ אֵ֣לִיָּ֔הוּ בַּֽסְעָרָ֖ה הַשָּׁמָֽיִם׃
Greek Septuagint
καὶ ἐγένετο αὐτῶν πορευομένων ἐπορεύοντο καὶ ἐλάλουν, καὶ ἰδοὺ ἅρμα πυρὸς καὶ ἵπποι πυρὸς καὶ διέστειλαν ἀνὰ μέσον ἀμφοτέρων, καὶ ἀνελήμφθη Ηλιου ἐν συσσεισμῷ ὡς εἰς τὸν οὐρανόν.
Berean Study Bible
- As they were walking along ... and talking together, suddenly a chariot of fire with horses of fire appeared and separated ... the two of them, and Elijah went up into heaven in a whirlwind.
- As they were walking along ... and talking together, suddenly a chariot of fire with horses of fire appeared and separated ... the two of them, and Elijah went up into heaven in a whirlwind.
English Standard Version
And as they still went on and talked behold chariots of fire and horses of fire separated the two of them And Elijah went up by a whirlwind into heaven
And as they still went on and talked behold chariots of fire and horses of fire separated the two of them And Elijah went up by a whirlwind into heaven
Holman Christian Standard Version
As they continued walking and talking, a chariot of fire with horses of fire suddenly appeared and separated the two of them. Then Elijah went up into heaven in the whirlwind.
As they continued walking and talking, a chariot of fire with horses of fire suddenly appeared and separated the two of them. Then Elijah went up into heaven in the whirlwind.
King James Version
And it came to pass, as they still went on (8802), and talked (8763), that, behold, there appeared a chariot of fire, and horses of fire, and parted them both asunder; and Elijah went up by a whirlwind into heaven.
And it came to pass, as they still went on (8802), and talked (8763), that, behold, there appeared a chariot of fire, and horses of fire, and parted them both asunder; and Elijah went up by a whirlwind into heaven.
Lexham English Bible
Then they were walking, talking as they went. Suddenly a fiery chariot with horses of fire appeared and separated between the two of them. Elijah went up in the storm to the heavens
Then they were walking, talking as they went. Suddenly a fiery chariot with horses of fire appeared and separated between the two of them. Elijah went up in the storm to the heavens
New American Standard Version
As they were going along and talking, behold, {there appeared} a chariot of fire and horses of fire which separated the two of them. And Elijah went up by a whirlwind to heaven.
As they were going along and talking, behold, {there appeared} a chariot of fire and horses of fire which separated the two of them. And Elijah went up by a whirlwind to heaven.
World English Bible
It happened, as they still went on, and talked, that behold, a chariot of fire and horses of fire separated them; (*) and Elijah went up by a whirlwind into heaven.
It happened, as they still went on, and talked, that behold, a chariot of fire and horses of fire separated them; (*) and Elijah went up by a whirlwind into heaven.