Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Kings 16:6
1722
en
ἐν
In
Preposition
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
2540
kairō
καιρῷ
that time
Noun, Dative Singular Masculine
1565
ekeinō
ἐκείνῳ
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
1994
epestrepsen
ἐπέστρεψεν
returned
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
*
Rezin
935
basileus
βασιλεὺς
king
Noun, Nominative Singular Masculine
*
of Syria
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
*
Elath
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
*
to Syria,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1544
exebalen
ἐξέβαλεν
cast out
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
tō
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
*
Jews
1537
ex
ἐξ
from
Preposition
*
Elath.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
*
the Edomites
2064
ēlthon
ἦλθον
came
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1519
eis
εἰς
into
Preposition
*
Elath,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2730
katōkēsan
κατῴκησαν
they dwelt
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1563
ekei
ἐκεῖ
there
Adverb
2193
heōs
ἕως
until
Preposition
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
2250
hēmeras
ἡμέρας
this day.
Noun, Genitive Singular Feminine
3778
tautēs
ταύτης.
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
Aleppo Codex
בעת ההיא השיב רצין מלך ארם את אילת לארם וינשל את היהודים מאילות וארמים באו אילת וישבו שם עד היום הזה {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
בָּעֵ֣ת הַהִ֗יא ֠הֵשִׁיב רְצִ֨ין מֶֽלֶךְ־אֲרָ֤ם אֶת־אֵילַת֙ לַֽאֲרָ֔ם וַיְנַשֵּׁ֥ל אֶת־הַיְהוּדִ֖ים מֵֽאֵילֹ֑ות וארמים בָּ֣אוּ אֵילַ֔ת וַיֵּ֣שְׁבוּ שָׁ֔ם עַ֖ד הַיֹּ֥ום הַזֶּֽה׃ פ
Masoretic Text (1524)
בעת ההיא השׁיב רצין מלך ארם את אילת לארם וינשׁל את היהודים מאילות וארמים באו אילת וישׁבו שׁם עד היום הזה
Westminster Leningrad Codex
בָּעֵ֣ת הַהִ֗יא ֠הֵשִׁיב רְצִ֨ין מֶֽלֶךְ־אֲרָ֤ם אֶת־אֵילַת֙ לַֽאֲרָ֔ם וַיְנַשֵּׁ֥ל אֶת־הַיְהוּדִ֖ים מֵֽאֵילֹ֑ות וארמים בָּ֣אוּ אֵילַ֔ת וַיֵּ֣שְׁבוּ שָׁ֔ם עַ֖ד הַיֹּ֥ום הַזֶּֽה׃ פ
Greek Septuagint
ἐν τῷ καιρῷ ἐκείνῳ ἐπέστρεψεν Ραασσων βασιλεὺς Συρίας τὴν Αιλαθ τῇ Συρίᾳ καὶ ἐξέβαλεν τοὺς Ιουδαίους ἐξ Αιλαθ, καὶ Ιδουμαῖοι ἦλθον εἰς Αιλαθ καὶ κατῴκησαν ἐκεῖ ἕως τῆς ἡμέρας ταύτης.
Berean Study Bible
At that time Rezin king of Aram - recovered Elath for Aram, drove out - the men of Judah -, and sent the Edomites into Elath, where they live to this day.
At that time Rezin king of Aram - recovered Elath for Aram, drove out - the men of Judah -, and sent the Edomites into Elath, where they live to this day.
English Standard Version
At that time Rezin the king of Syria recovered Elath for Syria and drove the men of Judah from Elath and the Edomites came to Elath where they dwell to this day
At that time Rezin the king of Syria recovered Elath for Syria and drove the men of Judah from Elath and the Edomites came to Elath where they dwell to this day
Holman Christian Standard Version
At that time Rezin king of Aram recovered Elath for Aram and expelled the Judahites from Elath. Then the Arameans came to Elath, and they live there until today.
At that time Rezin king of Aram recovered Elath for Aram and expelled the Judahites from Elath. Then the Arameans came to Elath, and they live there until today.
King James Version
At that time Rezin king of Syria recovered Elath to Syria (8675), and drave the Jews from Elath: and the Syrians came to Elath, and dwelt there unto this day.
At that time Rezin king of Syria recovered Elath to Syria (8675), and drave the Jews from Elath: and the Syrians came to Elath, and dwelt there unto this day.
Lexham English Bible
At that time, Rezin king of Aram recovered Elath for Aram and drove out the Judeans from Elath. The Arameans came to Elath and have lived there until this day.
At that time, Rezin king of Aram recovered Elath for Aram and drove out the Judeans from Elath. The Arameans came to Elath and have lived there until this day.
New American Standard Version
At that time Rezin king of Aram recovered Elath for Aram, and cleared the Judeans out of Elath entirely; and the Arameans came to Elath and have lived there to this day.
At that time Rezin king of Aram recovered Elath for Aram, and cleared the Judeans out of Elath entirely; and the Arameans came to Elath and have lived there to this day.
World English Bible
At that time Rezin king of Syria recovered Elath to Syria, and drove the Jews from Elath; and the Syrians came to Elath, and lived there, to this day.
At that time Rezin king of Syria recovered Elath to Syria, and drove the Jews from Elath; and the Syrians came to Elath, and lived there, to this day.