Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

2 Kings 10:22

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
τῷ
to the one
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
1909
epi
ἐπὶ
over
Preposition
3588
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
3624
oikou
οἴκου
house
Noun, Genitive Singular Masculine
3314.2
mesthaal
μεσθααλ
wardrobe
Noun, Genitive Singular
1806
exagage
ἐξάγαγε
to bring out
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
1742
endymata
ἐνδύματα
garments
Noun, Accusative Plural Neuter
3956
pasi
πᾶσι
for all
Adjective, Dative Plural Masculine
3588
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
1401
doulois
δούλοις
servants
Noun, Dative Plural Masculine
3588
τῷ
 
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
*
of Baal.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1627
exēnenken
ἐξήνεγκεν
brought them forth
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autois
αὐτοῖς
to them
Pronoun, Demonstrative Dative Plural Masculine
3588
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
4749.3
stolistēs
στολιστής.
keeper of the wardrobe.
Noun, Nominative Singular Masculine

 

Aleppo Codex
ויאמר לאשר על המלתחה הוצא לבוש לכל עבדי הבעל ויצא להם המלבוש
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֗אמֶר לַֽאֲשֶׁר֙ עַל־הַמֶּלְתָּחָ֔ה הֹוצֵ֣א לְב֔וּשׁ לְכֹ֖ל עֹבְדֵ֣י הַבָּ֑עַל וַיֹּצֵ֥א לָהֶ֖ם הַמַּלְבּֽוּשׁ׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר לאשׁר על המלתחה הוצא לבושׁ לכל עבדי הבעל ויצא להם המלבושׁ
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֗אמֶר לַֽאֲשֶׁר֙ עַל־הַמֶּלְתָּחָ֔ה הֹוצֵ֣א לְב֔וּשׁ לְכֹ֖ל עֹבְדֵ֣י הַבָּ֑עַל וַיֹּצֵ֥א לָהֶ֖ם הַמַּלְבּֽוּשׁ׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Ιου τῷ ἐπὶ τοῦ οἴκου μεσθααλ ἐξάγαγε ἐνδύματα πᾶσι τοῖς δούλοις τοῦ Βααλ· καὶ ἐξήνεγκεν αὐτοῖς ὁ στολιστής.
Berean Study Bible
And Jehu said to the keeper ... of the wardrobe, "Bring out garments for all the servants of Baal." So he brought out garments for them.
English Standard Version
He said to him who was in charge of the wardrobe Bring out the vestments for all the worshipers of Baal So he brought out the vestments for them
Holman Christian Standard Version
Then he said to the custodian of the wardrobe, "Bring out the garments for all the servants of Baal." So he brought out their garments.
King James Version
And he said unto him that was over the vestry, Bring forth vestments for all the worshippers of Baal. And he brought them forth vestments.
Lexham English Bible
He said to the one who was over the wardrobe, "Bring out clothing for all of the servants of Baal." So he brought the clothing out for them.
New American Standard Version
He said to the one who {was} in charge of the wardrobe, "Bring out garments for all the worshipers of Baal." So he brought out garments for them.
World English Bible
He said to him who was over the vestry, "Bring out robes for all the worshippers of Baal!" He brought robes out to them.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile