Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Kings 10:11
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3956
pantas
πάντας
all
Adjective, Accusative Plural Masculine
3588
tous
τοὺς
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
2641
kataleiphthentas
καταλειφθέντας
ones being left
Verb, Aorist Passive Participle Accusative Plural Masculine
1722
en
ἐν
among
Preposition
3588
tous
τοὺς
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
3624
oikō
οἴκῳ
house
Noun, Dative Singular Masculine
*
of Ahab
1722
en
ἐν
in
Preposition
*
Jezreel,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3956
pantas
πάντας
all
Adjective, Accusative Plural Masculine
3588
tous
τοὺς
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
99.1-1473
his stout men,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tous
τοὺς
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
1110
gnōstous
γνωστοὺς
his well known men,
Adjective, Accusative Plural Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tous
τοὺς
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
2409
hiereis
ἱερεῖς
his priests,
Noun, Nominative Plural Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2193
unto
3588
tous
τοὺς
Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
3361
mē
μὴ
not
Adverb
2641
kataleiphthentas
καταλειφθέντας
leaving behind
Verb, Aorist Passive Participle Accusative Plural Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
his
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2640
kataleimma
κατάλειμμα.
a vestige.
Noun, Accusative Singular Neuter
Aleppo Codex
ויך יהוא את כל הנשארים לבית אחאב ביזרעאל וכל גדליו ומידעיו וכהניו עד־בלתי השאיר לו שריד
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּ֣ךְ יֵה֗וּא אֵ֣ת כָּל־הַנִּשְׁאָרִ֤ים לְבֵית־אַחְאָב֙ בְּיִזְרְעֶ֔אל וְכָל־גְּדֹלָ֖יו וּמְיֻדָּעָ֣יו וְכֹהֲנָ֑יו עַד־בִּלְתִּ֥י הִשְׁאִֽיר־לֹ֖ו שָׂרִֽיד׃
Masoretic Text (1524)
ויך יהוא את כל הנשׁארים לבית אחאב ביזרעאל וכל גדליו ומידעיו וכהניו עד בלתי השׁאיר לו שׂריד
Westminster Leningrad Codex
וַיַּ֣ךְ יֵה֗וּא אֵ֣ת כָּל־הַנִּשְׁאָרִ֤ים לְבֵית־אַחְאָב֙ בְּיִזְרְעֶ֔אל וְכָל־גְּדֹלָ֖יו וּמְיֻדָּעָ֣יו וְכֹהֲנָ֑יו עַד־בִּלְתִּ֥י הִשְׁאִֽיר־לֹ֖ו שָׂרִֽיד׃
Greek Septuagint
καὶ ἐπάταξεν Ιου πάντας τοὺς καταλειφθέντας ἐν τῷ οἴκῳ Αχααβ ἐν Ιεζραελ καὶ πάντας τοὺς ἁδροὺς αὐτοῦ καὶ τοὺς γνωστοὺς αὐτοῦ καὶ τοὺς ἱερεῖς αὐτοῦ ὥστε μὴ καταλιπεῖν αὐτοῦ κατάλειμμα.
Berean Study Bible
So Jehu - killed everyone in Jezreel who remained of the house of Ahab, as well as all his great men and close friends and priests, ... leaving him without a single survivor.
So Jehu - killed everyone in Jezreel who remained of the house of Ahab, as well as all his great men and close friends and priests, ... leaving him without a single survivor.
English Standard Version
So Jehu struck down all who remained of the house of Ahab in Jezreel all his great men and his close friends and his priests until he left him none remaining
So Jehu struck down all who remained of the house of Ahab in Jezreel all his great men and his close friends and his priests until he left him none remaining
Holman Christian Standard Version
So Jehu killed all who remained of the house of Ahab in Jezreel all his great men, close friends, and priests leaving him no survivors.
So Jehu killed all who remained of the house of Ahab in Jezreel all his great men, close friends, and priests leaving him no survivors.
King James Version
So Jehu slew all that remained of the house of Ahab in Jezreel, and all his great men, and his kinsfolks (8794), and his priests, until he left him none remaining.
So Jehu slew all that remained of the house of Ahab in Jezreel, and all his great men, and his kinsfolks (8794), and his priests, until he left him none remaining.
Lexham English Bible
Then Jehu killed all of the remainder of the house of Ahab in Jezreel, all of his leaders, his close friends, and his priests, until there was no survivor left for him.
Then Jehu killed all of the remainder of the house of Ahab in Jezreel, all of his leaders, his close friends, and his priests, until there was no survivor left for him.
New American Standard Version
So Jehu killed all who remained of the house of Ahab in Jezreel, and all his great men and his acquaintances and his priests, until he left him without a survivor.
So Jehu killed all who remained of the house of Ahab in Jezreel, and all his great men and his acquaintances and his priests, until he left him without a survivor.
World English Bible
So Jehu struck all that remained of the house of Ahab in Jezreel, with all his great men, his familiar friends, and his priests, until he left him none remaining.
So Jehu struck all that remained of the house of Ahab in Jezreel, with all his great men, his familiar friends, and his priests, until he left him none remaining.